Pagina 3 - CAPÍTULO; ÏAPAÃPAÔ; INDICE
IT INDICE Prefazione Note generali alla consegna Garanzia Prescrizioni di sicurezza Dati tecnici Messa in opera, installazione Descrizione comandi Tabella programmi Selezione Cassetto detersivo Il prodotto Lavaggio Pulizia e manutenzioneordinaria Ricerca guasti CAPÍTULO CAPITOLO ÏAPAÃPAÔ KO CHAPITRE...
Pagina 4 - CAPITOLO 1; D’ISTRUZIONE; CHAPITRE 1; LES CONSERVER; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ
6 IT CAPITOLO 1 NOTE GENERALIALLA CONSEGNA Alla consegna controlli checon la macchina ci siano: A) MANUALE D’ISTRUZIONE B) INDIRIZZI DI ASSISTENZA C) CERTIFICATI DI GARANZIA D) TAPPI E) CURVA PER TUBO SCARICO F) BACINELLA DETERSIVO LIQUIDO OCANDEGGIANTE CONSERVATELI e controlli che non abbiasubito d...
Pagina 5 - CAPITOLO 3; CHAPITRE 3
10 IT CAPITOLO 3 PRESCRIZIONI DISICUREZZA ATTENZIONE: PER QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA E MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE ● Tolga la spina. ● Chiuda il rubinetto dell’acqua. ● La Candy correda tutte le sue macchine di messa aterra.Si assicuri che l’impiantoelettrico sia provvisto dimessa a terra in c...
Pagina 7 - CAPITOLO 4; cm; CHAPITRE 4; DONNÉES TECHNIQUES; ÏÀPÀÃPÀÔ 4; Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè
14 IT CAPITOLO 4 15 CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA ACQUA LIVELLO NORMALE POTENZA ASSORBITA CONSUMO DI ENERGIA (PROG. 90°C) AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE GIRI DI CENTRIFUGA (giri/min.) PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO TENSIONE DATI TECNICI kg 6÷15 2150 1,8 10 min. 0,05 max. 0,8 230 l W kWh A VERI...
Pagina 9 - NE PAS OUVRIR LE; Íå îòêpûâàéòå
18 min 50 cmmax 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm min 50 cmmax 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 19 IT Applichi il foglio di poliondasul fondo come mostrato infigura. Allacci il tubo dell’acqua alrubinetto. L’apparecchio deve essereconnesso alla rete idricasolo con i nuovi tubi dicarico forn...
Pagina 10 - ëàçàâ
20 IT Livelli la macchina con i 4piedini: a) Girare in senso orario il dado per sbloccare la vitedel piedino. b) Ruotare il piedino e farlo scendere o salire fino adottenere la perfettaaderenza al suolo. c) Bloccare infine il piedino riavvitando il dado in sensoantiorario, fino a farlo aderireal fon...
Pagina 11 - I H; CAPÍTULO 6; COMMANDES; ÏÀPÀÃPÀÔ 6; Îïèñàíèå êîìàíä
CAPITOLO 6 COMANDI Maniglia apertura oblò Spia porta bloccata Tasto Avvio/pausa Tasto Stiro Facile Tasto Aquaplus Tasto Lavaggio Intensivo Tasto Partenza Differita Tasto Selezione Centrifuga Spie giri centrifuga Spie tempo restante Spie tasti Manopola programmi di lavaggio con OFF Cassetto detersivo...
Pagina 12 - êìäéüíäÄ ãûäÄ
25 IT DESCRIZIONECOMANDI MANIGLIA APERTURA OBLÒ Per aprire l’oblò premere laleva situata all’interno dellamaniglia. ATTENZIONE:UNO SPECIALEDISPOSITIVO DI SICUREZZAIMPEDISCE L’IMMEDIATAAPERTURA DELL’OBLO”ALLA FINE DEL LAVAGGIO.AL TERMINE DELLA FASE DICENTRIFUGA ATTENDA 2MINUTI PRIMA DI APRIREL’OBLÒ. ...
Pagina 13 - ACCIONAR O BOTÃO; çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí
27 IT TASTO AVVIO/PAUSA Dopo avere selezionato unprogramma attendere che laspia “STOP” inizi alampeggiare prima di premereil tasto AVVIO Premere per avviare il cicloimpostato con la manopolaprogrammi (a seconda delciclo impostato si illumineràuna delle spie). NOTA: DOPO AVERE AVVIATO LA LAVABIANCHER...
Pagina 14 - ä·‚Ë ̄Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ̧Ì
28 D 29 IT I tasti opzione devonoessere selezionati prima dipremere il tasto AVVIO. TASTO STIRO FACILE Attivando questa funzione(non disponibile per iprogrammi cotone) èpossibile ridurre al minimo laformazione di pieghepersonalizzando ulteriormenteil ciclo di lavaggio in base alprogramma scelto ed a...
Pagina 15 - äçéèäÄ ÄäÇÄèãûë; ëÏÂÒÓ‚
30 E 31 IT TASTO AQUAPLUS Grazie al nuovo Sensor ActivaSystem, agendo sul tasto èpossibile effettuare un nuovospeciale ciclo di lavaggioapplicabile nei programmiper tessuti resistenti e misti che si prende cura delle fibree della pelle delicata di chi leindossa.L’aggiunta di molta piùacqua e la nuov...
Pagina 16 - TECLA LAVAGEM INTENSIVA; äçéèäÄ àçíÖçëàÇçéâ
32 F 33 IT TASTO LAVAGGIO INTENSIVO Premendo questo tasto,attivabile solo nei cicli cotone , entrano in funzione i sensori del nuovo Activasystem che agiscono sia sullatemperatura selezionata,mantenendola costantedurante tutte le fasi del ciclodi lavaggio, sia sull’azionemeccanica del cesto. Il cest...
Pagina 18 - SPIE TEMPO RESTANTE
36 H 37 IT TASTO SELEZIONE CENTRIFUGA La fase di centrifuga è molto importante per la preparazione ad una buona asciugatura ed il vostro modello è dotato della massima flessibilità per ogni vostra esigenza. Premendo questo tasto, si può ridurre la massima velocità di centrifuga possibile per il prog...
Pagina 19 - SPIE TASTI; LUZES DAS TECLAS; LES VOYANTS DES TOUCHES
38 39 M IT SPIE TASTI Si accendono quando irispettivi tasti vengonopremuti. MANOPOLA PROGRAMMICON OFF PUO RUOTARLA NEI DUE SENSI. QUANDO SI SELEZIONA UN PROGRAMMA, DOPO ALCUNI SECONDI, LA SEGNALAZIONE LUMINOSA “STOP” INIZIA A LAMPEGGIARE. N.B. PER SPEGNERE LA SEGNALAZIONE LUMINOSA STOP RUOTARE LA MA...
Pagina 20 - CAPITOLO 7; TABELLA PROGRAMMI; Note da considerare; del fabbricante del tessuto.; Speciali
42 43 CAPITOLO 7 IT TEMP. °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° TABELLA PROGRAMMI Tessuti resistenti Cotone, lino, canapa Cotone, misti resistenti Cotone, misti Cotone Tessuti misti e sintetici Misti resistenti Misti, cotone, sintetici Sintetici (Nylon Perlon) mi...
Pagina 23 - CHAPITRE 8; SELECTION; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÇõÅéê èêéÉêÄåå
50 51 IT CAPITOLO 8 SELEZIONEPROGRAMMI Per trattare i vari tipi di tessutoe le varie gradazioni disporco, la lavatrice ha 4 fascedi programmi diversi per tipodi tessuto, temperatura edurata (vedere tabellaprogrammi di lavaggio). 1. TESSUTI RESISTENTI I programmi sono realizzati persviluppare il mass...
Pagina 24 - SOLO SCARICO; UNIQUEMENT VIDANGE
52 53 IT 4. SPECIALI PROGRAMMA SPECIALE“RISCIACQUI” Questo programma effettua3 risciacqui della biancheriacon centrifuga intermedia(eventualmente riducibile oannullabile tramitel’apposito tasto).E’ utilizzabile perrisciacquare qualsiasi tipo ditessuto, ad esempio dopoun lavaggio effettuato amano. Qu...
Pagina 25 - fl ̨ ̆
54 55 IT PROGRAMMA “MIX & WASH” Si tratta di un brevettoesclusivo Candy e offre 2 grandi vantaggi: • poter lavare insieme capi di diversi tessuti (es. cotone+ sintetico ecc…) NON STINGENTI ; • effettuare il lavaggio con un notevolissimo risparmiodi energia. Il programma di lavaggio “Mix & Wa...
Pagina 26 - CAPITOLO 9; CASSETTO DETERSIVO; Risciacqui; CAPÍTULO 9; CHAPITRE 9; TIROIR A LESSIVE; ÏÀPÀÃPÀÔ 9; ÙÈÕ
56 57 IT CAPITOLO 9 CASSETTO DETERSIVO Il cassetto detersivo èsuddiviso in 3 vaschette: – la vaschetta contrassegnata con “ 1 ” serve per ildetersivo del prelavaggio; – la vaschetta contrassegnata con“ ✿ ✿ ”, serve per additivi speciali,ammorbidenti, profumiinamidanti, azzurranti, ecc. – la vaschett...
Pagina 27 - IL PRODOTTO; Durante la selezione si; LE PRODUIT; Au cours de la phase; íàè ÅÖãúü; Ë ÒÓ
IT 58 59 CAPITOLO 10 IL PRODOTTO ATTENZIONE: se deve lavare tappetoni,copriletti o altri indumentipesanti é bene noncentrifugare. Indumenti e biancheria dilana, per poter essere lavatiin lavatrice, devono esserecontrassegnati con ilsimbolo “Pura Lana Vergine”e avere inoltre l’indicazione“Non infeltr...
Pagina 28 - ä‡Í ̇˷ÓÎÂÂ
60 61 IT CAPITOLO 11 CONSIGLI UTILI PER GLI UTENTI Brevi suggerimenti per unutilizzo del proprioelettrodomestico nel rispettodell’ambiente e con il massimorisparmio CARICARE AL MASSIMO LAPROPRIA LAVABIANCHERIA Per eliminare eventuali sprechidi energia, acqua o detersivo siraccomanda di utilizzare la...
Pagina 30 - SÉLECTION DU PROGRAMME
64 65 IT ● Si assicuri che il rubinetto dell’acqua sia aperto. ● Che lo scarico sia in posizione regolare. SELEZIONE PROGRAMMA Fate riferimento alla tabelladei programmi o allalegenda dei programmi sullamacchina, per scegliere ilprogramma più adatto. Il programma viene sceltoruotando la manopolaprog...
Pagina 31 - NETTOYAGE DES BACS; ÈÑÒÊÀ; Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî
IT CAPITOLO 12 PULIZIA EMANUTENZIONEORDINARIA Per la Sua lavatriceall’esterno non usi abrasivi,alcool e/o diluenti, bastasolo una passata con unpanno umido. La lavatrice ha bisogno dipochissime manutenzioni: ● Pulizia vaschette. ● Pulizia filtro. ● Traslochi o lunghi periodi di fermo macchina. PULIZ...
Pagina 32 - Î÷èñòêà ôèëüòpà; Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà
69 IT PULIZIA FILTRO La lavatrice è dotata di unospeciale filtro in grado ditrattenere i residui più grossiche potrebbero bloccare loscarico (monete, bottoni, ecc.) che possono così esserefacilmente recuperati.Quando lo deve pulire sicomporti così: ● Abbassi lo sportellino. ● Solo su alcuni modelli:...