Bosch GHP 5-14 0.600.910.100 Lavatrice a pressione – Manuale d'uso in formato pdf, leggete online gratis. Ci auguriamo che vi aiuterà a risolvere eventuali problemi che potreste riscontrare durante l'utilizzo della vostra attrezzatura.
Se avete ulteriori domande, fatele nei commenti sotto le istruzioni.
"Caricamento istruzioni" significa che dovete aspettare che il file venga scaricato per poi essere letto online. Alcune istruzioni sono molto lunghe e le tempistiche dipenderanno dalla velocità internet.
138
| Áúëãàðñêè
F 016 L72 355 | (16.8.12)
Bosch Power Tools
Êàòåãîðèÿ íà ïðîäóêòà: 27
Òåõíè÷åñêà äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/ÅÎ, 2000/14/EO)
ïðè:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.06.2012
Ìîíòèðàíå è ðàáîòà
Âêëþ÷âàíå
Çà Âàøàòà ñèãóðíîñò
Âíèìàíèå! Ïðåäè ïî÷èñòâàíå è òåõíè÷åñêî
îáñëóæâàíå èçêëþ÷åòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà è
èçâàäåòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà. Ñúùîòî ñå
îòíàñÿ è â ñëó÷àé, ÷å çàõðàíâàùèÿò êàáåë áúäå
ïîâðåäåí, ïðåðÿçàí, èëè ñå óñó÷å.
Âàøàòà âîäîñòðóéíà ìàøèíà ñå íóæäàå îò åëåêòðè÷åñêî
çàõðàíâàíå ñúñ çàùèòåí ïðîâîäíèê. Ðàáîòíîòî
íàïðåæåíèå å ïðîìåíëèâ òîê 230 V, 50 Hz (çà ñòðàíè èçâúí
Åâðîïåéñêèÿ ñúþç 220 V èëè 240 V, â çàâèñèìîñò îò
èçïúëíåíèåòî). Èçïîëçâàéòå ñàìî óäúëæèòåëíè êàáåëè ñúñ
ñúîòâåòíèÿ äîïóñê. Äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ ìîæåòå
ïîëó÷èòå ïðè Âàøèÿ òúðãîâåö.
Àêî ñå íàëàãà äà èçïîëçâàòå óäúëæèòåëåí êàáåë, òîé òðÿáâà
äà áúäå ñúñ ñëåäíîòî íàïðå÷íî ñå÷åíèå:
– 2,5 mm
2
ïðè äúëæèíà íàé-ìíîãî 20 m
– 4,0 mm
2
ïðè äúëæèíà íàé-ìíîãî 50 m
Óïúòâàíå: êîãàòî ñå èçïîëçâà óäúëæèòåëåí êàáåë, òîé
òðÿáâà äà áúäå ñúñ çàùèòåí ïðîâîäíèê, êîéòî, òàêà êàêòî å
îïèñàíî â óêàçàíèÿòà çà áåçîïàñíà ðàáîòà, ïðåç ùåïñåëà å
ñâúðçàí ñúñ çàùèòíèÿ ïðîâîäíèê íà çàõðàíâàùàòà ìðåæà.
Ïðè íåîáõîäèìîñò ñå êîíñóëòèðàéòå ñ êâàëèôèöèðàí
åëåêòðîòåõíèê èëè íàé-áëèçêîòî ïðåäñòàâèòåëñòâî íà Áîø.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: óäúëæèòåëíè êàáåëè, êîèòî íå
îòãîâàðÿò íà èçèñêâàíèÿòà, ìîãàò äà çàñòðàøàò
áåçîïàñíîñòòà Âè. Óäúëæèòåëíèòå êàáåëè,
ùåïñåëèòå è ñúåäèíèòåëèòå òðÿáâà äà ñà â
èçïúëíåíèå çà ïîëçâàíå íà îòêðèòî è äà ñà
óïëúòíåíè ñðåùó ïðîíèêâàíå íà âîäà.
Êîíòàêòèòå è ùåïñåëèòå òðÿáâà äà ñà ñóõè è äà íå ëåæàò íà
çåìÿòà.
Çà ïîâèøàâàíå íà ñèãóðíîñòòà èçïîëçâàéòå äåôåêòíîòîêîâ
ïðåêúñâà÷ (RCD) ñ òîê íà çàäåéñòâàíå íàé-ìíîãî 30 mA.
Âèíàãè ïðåäè ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïðîâåðÿâàéòå
äåôåêòíîòîêîâèÿ ïðåêúñâà÷.
Àêî çàõðàíâàùèÿò êàáåë áúäå ïîâðåäåí, ðåìîíòúò ìó
òðÿáâà äà ñå èçâúðøè ñàìî â îòîðèçèðàí ñåðâèç çà
åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø.
Óêàçàíèÿ çà ïðîäóêòè, êîèòî
íå ñå ïðîäàâàò âúâ
Âåëèêîáðèòàíèÿ
:
ÂÍÈÌÀÍÈÅ:
Çà Âàøàòà áåçîïàñíîñò å íåîáõîäèìî â
óäúëæèòåëíèÿ êàáåë äà áúäå âêëþ÷åí ùåïñåëúò, ìîíòèðàí
íà ìàøèíàòà. Êîíòàêòúò íà óäúëæèòåëíèÿ êàáåë òðÿáâà äà å
çàùèòåí ñðåùó íàïðúñêâàíå ñ âîäà, äà å èçðàáîòåí îò ãóìà
èëè äà å ãóìèðàí. Óäúëæèòåëíèÿò êàáåë òðÿáâà äà å
îñèãóðåí ñðåùó îáòÿãàíå.
Çàñìóêâàíå íà âîäà îò îòêðèòè ðåçåðâîàðè
–
Íàâèéòå íà ùóöåðà çà ïîäàâàíå íà âîäà ìàðêó÷ çà
çàñìóêâàíå ñ ôèëòúð (ñïåöèàëíèÿ êîìïëåêò çà
çàñìóêâàíå íà âîäà êàòàëîæåí ¹ F 016 800 335).
–
Âêëþ÷åòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà íà íèñêî ðàáîòíî
íàëÿãàíå.
–
Íàêðàÿ îñòàâåòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà äà ðàáîòè ïðèáë.
10 ñåêóíäè è ñëåä òîâà ãî èçêëþ÷åòå. Ïîâòîðåòå òîçè
ïðîöåñ íåêîëêîêðàòíî, äîêàòî âîäàòà çàïî÷íå äà èçëèçà
ñ ðàâíîìåðíà ñòðóÿ è áåç âúçäóøíè ìåõóð÷åòà.
Ìîëÿ, âíèìàâàéòå, òîçè åëåêòðîèíñòðóìåíò íå òðÿáâà äà
ðàáîòè áåç âîäà.
Ðàáîòà ñ óðåäà
Âêëþ÷âàíå
Ñâúðæåòå ìàðêó÷à çà âîäà (íå å âêëþ÷åí â
îêîìïëåêòîâêàòà) ñ êðàíà íà âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà è ñ
ìàøèíàòà.
Óâåðåòå ñå, ÷å ãëàâíèÿò ïóñêîâ ïðåêúñâà÷ å â ïîçèöèÿ «0» è
âêëþ÷åòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà êúì çàõðàíâàùàòà ìðåæà.
Îòâîðåòå êðàíà çà âîäà.
Íàòèñíåòå äåáëîêèðàùèÿ áóòîí, çà äà îñâîáîäèòå ñïóñúêà.
Íàòèñíåòå ñïóñúêà äîêðàé, äîêàòî èçëåçå öåëèÿò âúçäóõ îò
ìàøèíàòà è ìàðêó÷à çà âèñîêî íàëÿãàíå è çàïî÷íå äà
èçëèçà ïîñòîÿííà ñòðóÿ. Îòïóñíåòå ñïóñúêà.
Íàñî÷åòå ïèñòîëåòà çà ïðúñêàíå níàäîëó. Íàòèñíåòå
äåáëîêèðàùèÿ áóòîí, çà äà îñâîáîäèòå ñïóñúêà. Íàòèñíåòå
ñïóñúêà äîêðàé.
Âêëþ÷åòå ïóñêîâèÿ ïðåêúñâà÷.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Äåéíîñò
Ôèãóðà
Îêîìïëåêòîâêà
1
Ìîíòèðàíå íà ðúêîõâàòêàòà
2
Ïúëíåíå íà ðåçåðâîàðà çà ïî÷èñòâàù ïðåïàðàò
3
Ïîäàâàíå íà âîäà
4
Ïî÷èñòâàíå íà ôèëòúðà
5
Âêëþ÷âàíå íà ìàðêó÷à çà âèñîêî
íàëÿãàíå/ïèñòîëåòà çà ïðúñêàíå
6
Ðåãóëèðàíå íà íàëÿãàíåòî
7
Ðåãóëèðàíå íà íàëÿãàíåòî
8
Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå
9
Ïî÷èñòåòå äþçàòà
10
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 138 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM
Contenuto
- 4 Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli; Indicazioni di sicurezza per idropulitrici; Collegamento all’alimentazione elettrica; Attacco dell’acqua
- 5 Impiego; Manutenzione
- 6 Simboli
- 7 Dichiarazione di conformità; Montaggio ed uso; Per la Vostra sicurezza; Uso; Avviamento
- 8 Funzione di arresto automatico; Indicazioni operative; Informazioni generali; Metodi di pulizia consigliati; Individuazione dei guasti e rimedi
- 9 Manutenzione ed assistenza
- 10 Trasporto; Protezione dell’ambiente; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; Veiligheidsvoorschriften voor hogedrukreinigers
Avete ancora domande?Non avete trovato la risposta nella guida o ci sono altri problemi? Inviate la vostra domanda nel modulo sottostante con una descrizione dettagliata della vostra situazione in modo che altre persone ed esperti possano rispondere. Se sapete come risolvere il problema di qualcun'altro, perfavore aiutatelo :)