MANUALE DETTAGLIATO / PROBLEMI E RISOLUZIONE; Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell’ambiente!; ελληνικά - Krups Intuition Preference+ EA875E10 - Manuale d'uso - Pagina 5

Macchina da caffè Krups Intuition Preference+ EA875E10 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – CONTROLLO DI FABBRICA
- Pagina 4 – Eventuali errori di collegamento annullano la garanzia.; CONDIZIONI D’USO
- Pagina 5 – MANUALE DETTAGLIATO / PROBLEMI E RISOLUZIONE; Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell’ambiente!; ελληνικά
- Pagina 26 – HAI BISOGNO DI AIUTO PER INIZIARE A USARE LA TUA MACCHINA?; INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL PRODOTTO
- Pagina 28 – Contenitore chicchi di caffè; PER INIZIARE E CONFIGURAZIONE DELL'APPARECCHIO; ACCENDERE LA MACCHINA
- Pagina 29 – TRUCCHI E SUGGERIMENTI; SPIE LUMINOSE INTUITIVE; QUAL È LA FUNZIONE DELLE SPIE LUMINOSE INTUITIVE?
- Pagina 30 – FILTRO E DUREZZA DELL'ACQUA; COME IMPOSTARE LA DUREZZA DELL'ACQUA SULLA MACCHINA?; SE HAI ESAURITO GLI STICK PER IL TEST DELLA DUREZZA DELL'ACQUA; PERCHÉ INSTALLARE UNA CARTUCCIA FILTRANTE?; COME SI INSTALLA LA CARTUCCIA AQUA FILTER SYSTEM CLARIS?
- Pagina 31 – MACINACAFFÈ: REGOLARE LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO; PERCHÉ DEVO REGOLARE LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO?; COME SI REGOLA LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO?; COSA DEVO FARE SE VOGLIO CAMBIARE CAFFÈ O SE HO ESAURITO IL CAFFÈ?
- Pagina 32 – PREPARARE ALTRE BEVANDE; BEVANDE CHE POSSONO ESSERE PREPARATE CON QUESTA MACCHINA:
- Pagina 33 – BEVANDE A BASE DI LATTE; TÈ E INFUSIONI
- Pagina 34 – IL MIO PROFILO; A COSA SERVE LA FUNZIONE PROFILO?; COME FACCIO A SALVARE LE BEVANDE PREFERITE NEL MIO PROFILO?; MANUTENZIONE GENERALE; MANUTENZIONE DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA
- Pagina 35 – ALTRA MANUTENZIONE
- Pagina 36 – ALTRE FUNZIONI; COME SI ACCEDE ALLE IMPOSTAZIONI DELLA MACCHINA?; ELENCO DELLE IMPOSTAZIONI:
- Pagina 37 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; FUNZIONAMENTO
Italiano
28
■
Per evitare fuoriuscite d’acqua di scarto che possano sporcare il piano di lavoro o rischiare di scottare
l’utente, non dimenticare di posizionare il contenitore raccogligoccia, facendo attenzione a proteggere il
piano di lavoro fra i vari cicli di eliminazione del calcare, in particolare nel caso fossero in marmo, in pietra
o in legno.
■
In caso di malfunzionamento o di funzionamento alterno, controllare l’apparecchio e cercare di risolvere il
problema (vedi tabella: Problemi e risoluzione) oppure, se il problema persiste, far riparare l’apparecchio.
■
Solo un tecnico qualificato è autorizzato ad effettuare riparazioni sul cavo elettrico e a intervenire sulla
rete elettrica. In caso di mancata osservanza di tale indicazione, l’utilizzatore sarà esposto a rischi letali da
elettricità. Non utilizzare in alcun caso l’apparecchio se presenta deterioramenti visibili.
■
L’eventuale utilizzo diverso da quelli descritti nel presente manuale non è conforme ai requisiti forniti
e potrebbe causare lesioni personali e danni materiali, nonché il deterioramento o la distruzione
dell’apparecchio.
■
Non lavare gli accessori e le parti smontabili dell’apparecchio in lavastoviglie.
ACCESSORI (VENDUTI SEPARATAMENTE)
F 054
Polvere disincrostante
F 088
Cartuccia Claris - Aqua Filter System
XS 3000
Confezione da 10 pastiglie per la pulizia
XS 4000
Detergente liquido KRUPS per sistema Cappuccino
XS 6000
Set Auto Cappuccino
XS 9000
Detergente liquido KRUPS per beccuccio a vapore
Attenzione: per non invalidare la garanzia, usare esclusivamente accessori Krups.
MANUALE DETTAGLIATO / PROBLEMI E RISOLUZIONE
■
Per ulteriori dettagli, consultare il sito Internet: www.krups.com
TRASPORTO
■
Conservare l’imballaggio originale per trasportare l’apparecchio. Prima di trasportare o spostare
l’apparecchio, svuotare il raccoglitore di fondi di caffè, il liquido di pulizia (secondo il modello), il serbatoio
dei chicchi, il serbatoio dell’acqua e i vassoi raccogligocce per evitare che l’acqua si rovesci.
Attenzione: In caso di caduta dell’apparecchio nell’imballaggio durante il trasporto, è
consigliabile portarlo presso un servizio di assistenza post-vendita per farlo controllare ed
evitare qualsiasi rischio di incendio o pericoli collegati all’elettricità.
SMALTIMENTO
■
Il simbolo presente sull’apparecchio o sull’imballaggio indica che questo prodotto non può essere in
alcun caso come un sacchetto comune. Pertanto, deve essere smaltito presso un apposito centro di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche o elettroniche. Procedendo correttamente alla
raccolta differenziata e all’eliminazione delle apparecchiature in dismissione, sarà possibile a contribuire a
proteggere le risorse naturali e a evitare qualsiasi conseguenza dannosa all’ambiente e alla salute umana.
Per maggiori informazioni sul sito di raccolta dei rifiuti, contattare un centro di assistenza autorizzato o il
proprio rivenditore.
■
Questo apparecchio contiene una(delle) pila(e) accessibile(i) unicamente da un tecnico riparatore per
ragioni di sicurezza. Per la sua(loro) sostituzione, rivolgersi al proprio Centro di Assistenza più vicino.
Importante: questo apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere smaltiti
o riciclati.
Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell’ambiente!
Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portateli in un centro di raccolta specializzato così che siano trattati in modo corretto.
ελληνικά
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano esperienza e conoscenza, se supervisionate, istruite sulle modalità d’uso dell’apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei rischi correlati. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria possono essere effettuate da bambini solo se di età superiore a 8 anni e supervisionati. ■ Tenere...
■ Questo apparecchio non è stato progettato per usi commerciali o professionali. ■ La garanzia decadrà qualora non siano rispettate tutte le operazioni o istruzioni di pulizia, manutenzione generale ed eliminazione del calcare o in caso di presenza di corpi estranei nel macinacaffè o nell’imbuto d...
Italiano 28 ■ Per evitare fuoriuscite d’acqua di scarto che possano sporcare il piano di lavoro o rischiare di scottare l’utente, non dimenticare di posizionare il contenitore raccogligoccia, facendo attenzione a proteggere il piano di lavoro fra i vari cicli di eliminazione del calcare, in partico...
Altri modelli di macchine da caffè Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA 829810
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8100
-
Krups EA810570 Essential
-
Krups EA810770 Essential