Krups Intuition Preference+ EA875E10 - Manuale d'uso - Pagina 39

Macchina da caffè Krups Intuition Preference+ EA875E10 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – CONTROLLO DI FABBRICA
- Pagina 4 – Eventuali errori di collegamento annullano la garanzia.; CONDIZIONI D’USO
- Pagina 5 – MANUALE DETTAGLIATO / PROBLEMI E RISOLUZIONE; Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell’ambiente!; ελληνικά
- Pagina 26 – HAI BISOGNO DI AIUTO PER INIZIARE A USARE LA TUA MACCHINA?; INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL PRODOTTO
- Pagina 28 – Contenitore chicchi di caffè; PER INIZIARE E CONFIGURAZIONE DELL'APPARECCHIO; ACCENDERE LA MACCHINA
- Pagina 29 – TRUCCHI E SUGGERIMENTI; SPIE LUMINOSE INTUITIVE; QUAL È LA FUNZIONE DELLE SPIE LUMINOSE INTUITIVE?
- Pagina 30 – FILTRO E DUREZZA DELL'ACQUA; COME IMPOSTARE LA DUREZZA DELL'ACQUA SULLA MACCHINA?; SE HAI ESAURITO GLI STICK PER IL TEST DELLA DUREZZA DELL'ACQUA; PERCHÉ INSTALLARE UNA CARTUCCIA FILTRANTE?; COME SI INSTALLA LA CARTUCCIA AQUA FILTER SYSTEM CLARIS?
- Pagina 31 – MACINACAFFÈ: REGOLARE LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO; PERCHÉ DEVO REGOLARE LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO?; COME SI REGOLA LA FINEZZA DEL CAFFÈ MACINATO?; COSA DEVO FARE SE VOGLIO CAMBIARE CAFFÈ O SE HO ESAURITO IL CAFFÈ?
- Pagina 32 – PREPARARE ALTRE BEVANDE; BEVANDE CHE POSSONO ESSERE PREPARATE CON QUESTA MACCHINA:
- Pagina 33 – BEVANDE A BASE DI LATTE; TÈ E INFUSIONI
- Pagina 34 – IL MIO PROFILO; A COSA SERVE LA FUNZIONE PROFILO?; COME FACCIO A SALVARE LE BEVANDE PREFERITE NEL MIO PROFILO?; MANUTENZIONE GENERALE; MANUTENZIONE DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA
- Pagina 35 – ALTRA MANUTENZIONE
- Pagina 36 – ALTRE FUNZIONI; COME SI ACCEDE ALLE IMPOSTAZIONI DELLA MACCHINA?; ELENCO DELLE IMPOSTAZIONI:
- Pagina 37 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; FUNZIONAMENTO
140
GUIA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS INSTRUÇÕES
Perigo:
Aviso sobre o risco de lesões corporais graves ou mortais.
O símbolo do raio indica os perigos relacionados com a presença de eletricidade.
Cuidado:
Aviso contra possíveis avarias, danos ou destruição do aparelho.
!
Importante:
Observação geral ou importante para o funcionamento do aparelho.
PRODUTOS FORNECIDOS COM A SUA MÁQUINA
Verifique os produtos fornecidos com a sua máquina. Se uma das peças estiver em falta, contacte o Centro de
Contato do Consumidor KRUPS imediatamente.
Produtos fornecidos
1.
2 pastilhas de limpeza
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
2.
1 saqueta de descalcificante
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
3.
Tubo de leite para o bloco "One Touch Cappuccino"
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
4.
Agulha de limpeza do circuito de vapor
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
5.
1 Claris – cartucho de filtragem Claris Aqua Filter System com
acessório para enroscar
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
6.
1 tira de determinação da dureza da água
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
7.
Instruções – Precauções de segurança
Lista dos serviços de Assistência Técnica autorizados Krups
Garantia internacional
MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L’EAU
SACHET DETARTRANT
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
8.
Acessório de limpeza do tubo
Consoante o modelo
9.
Recipiente para leite
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano esperienza e conoscenza, se supervisionate, istruite sulle modalità d’uso dell’apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei rischi correlati. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria possono essere effettuate da bambini solo se di età superiore a 8 anni e supervisionati. ■ Tenere...
■ Questo apparecchio non è stato progettato per usi commerciali o professionali. ■ La garanzia decadrà qualora non siano rispettate tutte le operazioni o istruzioni di pulizia, manutenzione generale ed eliminazione del calcare o in caso di presenza di corpi estranei nel macinacaffè o nell’imbuto d...
Italiano 28 ■ Per evitare fuoriuscite d’acqua di scarto che possano sporcare il piano di lavoro o rischiare di scottare l’utente, non dimenticare di posizionare il contenitore raccogligoccia, facendo attenzione a proteggere il piano di lavoro fra i vari cicli di eliminazione del calcare, in partico...
Altri modelli di macchine da caffè Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA 829810
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8100
-
Krups EA810570 Essential
-
Krups EA810770 Essential