Karcher 1.174-909.0 - Manuale d'uso - Pagina 13

Karcher 1.174-909.0

Lavatrice a pressione Karcher 1.174-909.0 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

46

Hrvatski

Starostlivos

ť

a údržba

VÝSTRAHA

● 

Pred

č

istením, údržbou a vý-

menou dielov je nutné vypnú

ť

prístroj a v prípade sie

ť

o-

vo napájaných prístrojov vytiahnu

ť

sie

ť

ovú zástr

č

ku.

● 

Pred všetkými prácami na prístroji a príslušenstve od-

pojte vysokotlakový systém od tlaku.

UPOZORNENIE

● 

Opravy smú vykonáva

ť

iba autorizované servisné strediská alebo odborníci v
príslušnom odbore, ktorí sú oboznámení so všetkými
relevantnými bezpe

č

nostnými predpismi.

POZOR

● 

Dodržiavajte bezpe

č

nostnú kontrolu pre

mobilné, komer

č

ne používané prístroje v súlade s

miestnymi platnými predpismi.

● 

Skraty alebo iné po-

škodenia. Na

č

istenie prístroja nepoužívajte prúd vody

z hadice alebo vysokotlakový prúd vody.

● 

Nepoužívajte

acetón, nezriedené kyseliny a rozpúš

ť

adlá, pretože po-

škodzujú materiály použité v prístroji.

Príslušenstvo a náhradné diely

UPOZORNENIE

● 

Používajte iba príslu-

šenstvo a náhradné diely schválené výrobcom. Origi-
nálne príslušenstvo a originálne náhradné diely
zaru

č

ujú bezpe

č

nú a bezporuchovú prevádzku prístro-

ja.

● 

Opravy a montáž náhradných dielov smú vykoná-

va

ť

len autorizované servisné strediská, týmto možno

predís

ť

ohrozeniu.

Preprava

UPOZORNENIE

● 

Prístroj pred prepra-

vou vypnite. Prístroj upevnite pri zoh

ľ

adnení hmot-

nosti, pozrite si kapitolu

Technické údaje

v návode

na prevádzku.

● 

Nebezpe

č

enstvo nehody a zranenia.

Pri preprave a skladovaní zoh

ľ

adnite hmotnos

ť

prístro-

ja, pozrite si kapitolu Technické údaje v návode návod
na obsluhu.

Sigurnosni napuci Visokotla

č

ni

č

ista

č

Prije prve uporabe Vašeg ure

đ

aja pro

č

i-

tajte ove sigurnosne naputke i izvorne
upute za rad. Postupajte u skladu s nji-

ma.

Č

uvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za slje-

de

ć

eg vlasnika.

Osim naputaka u uputama za rad, morate uzeti u
obzir i op

ć

e propise o sigurnosti i sprje

č

avanju nez-

goda koje je donio zakonodavac.

Natpisi s upozorenjima i napomenama daju važne
naputke za siguran rad.

Sigurnosne razine

OPASNOST

● 

Uputa na neposredno prijete

ć

u opasnosti koja bi mo-

gla dovesti do teške ozljede ili smrti.

UPOZORENJE

● 

Uputa na mogu

ć

u opasnu situaciju koja bi mogla do-

vesti do teške ozljede ili smrti.

OPREZ

● 

Uputa na mogu

ć

u opasnu situaciju koja bi mogla do-

vesti do lakših ozljeda.

PAŽNJA

● 

Uputa na mogu

ć

u opasnu situaciju koja bi mogla do-

vesti do ošte

ć

enja imovine.

Osobna zaštitna oprema

OPREZ

● 

Pri radovima na ure

đ

aju nosite pri-

kladne rukavice.

● 

Nosite zaštitu sluha, ako je u uputa-

ma za rad navedena razina zvu

č

nog tlaka viša od

80 dB(A), vidi poglavlje Tehni

č

ki podaci u uputama za

rad.

● 

Nosite zaštitnu odje

ć

u i zaštitne nao

č

ale, kako bi-

ste se zaštitili od povratnog prskanja vode ili prljavštine.

● 

Tijekom uporabe visokotla

č

nih

č

ista

č

a mogu nastati

aerosoli. Udisanje aerosola može uzrokovati ošte

ć

enja

zdravlja. Poslodavac je dužan provesti procjenu opa-
snosti, kako bi se ovisno o površini koju je potrebno

č

i-

stiti i okruženju odredile potrebne mjere zaštite od
udisanja aerosola. Maske za zaštitu dišnih organa klase
FFP 2 ili više prikladne su za zaštitu od vodenastih ae-
rosola.

Op

ć

i sigurnosni napuci

OPASNOST

● 

Opasnost od gušenja. Držite

ambalažnu foliju dalje od djece.

UPOZORENJE

● 

Ure

đ

aj upotrebljavajte sa-

mo u skladu s njegovom namjenom. Uzmite u obzir lo-
kalne okolnosti i pri radu s ure

đ

ajem obratite pozornost

na druge osobe, osobito na djecu.

● 

Ure

đ

aj nije nami-

jenjen za to da ga koriste osobe s ograni

č

enim tjele-

snim, osjetnim ili duhovnim sposobnostima ili bez
iskustva i/ili s nedostatnim znanjem.

● 

Ure

đ

aj smiju ko-

ristiti samo osobe koje su podu

č

ene rukovanju ure

đ

a-

jem ili su dokazale svoju sposobnost rukovanja te su
izri

č

ito zadužene za korištenje.

● 

Djeca trebaju biti pod

nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s ure

đ

a-

jem.

● 

Djeca i mladež ne smiju upravljati ure

đ

ajem.

OPREZ

● 

Sigurnosni ure

đ

aji služe vašoj zaštiti.

Nikad ne mijenjajte i nemojte zaobilaziti sigurnosne ure-

đ

aje.

Opasnost od strujnog udara

OPASNOST

● 

Priklju

č

ite ure

đ

aje klase zašti-

te I na propisno uzemljene izvore struje.

● 

Navedeni na-

pon na natpisnoj plo

č

ici mora odgovarati naponu izvora

struje.

● 

Obratite pozornost na minimalno osiguranje

uti

č

nice, vidi poglavlje Tehni

č

ki podaci u uputama za

rad.

● 

Ure

đ

ajem upravljajte samo preko zaštitne nad-

strujne sklopke (maksimalno 30 mA).

● 

Nikada ne diraj-

te strujne utika

č

e i uti

č

nice vlažnim rukama.

● 

Strujni

utika

č

i spojnica produžnog voda moraju biti vodonepro-

pusni i ne smiju ležati u vodi. Spojnica ne smije ležati na
podu. Upotrebljavajte kabelske bubnjeve koji osigura-
vaju, da se uti

č

nice nalaze najmanje 60 mm iznad tla.

● 

Svi dijelovi koji provode struju u podru

č

ju rada moraju

biti zašti

ć

eni od mlaza vode.

UPOZORENJE

● 

Priklju

č

ite ure

đ

aj samo na

elektri

č

ni priklju

č

ak koji je izveo stru

č

ni elektri

č

ar u skla-

du s IEC 60364-1.

● 

Prije svakog pogona provjerite je li

priklju

č

ni strujni kabel sa strujnim utika

č

em ošte

ć

en.

Ure

đ

aj ne stavljajte u pogon ako je priklju

č

ni strujni ka-

bel ošte

ć

en. Ošte

ć

eni priklju

č

ni strujni kabel bez odla-

ganja dajte zamijeniti od ovlaštene servisne službe /
stru

č

nog elektri

č

ara.

● 

Nemojte ozlijediti ili oštetiti vod

priklju

č

ka na mrežu ili produžni vod pregaženjem, pri-

gnje

č

enjem, istezanjem ili sli

č

no. Zaštitite priklju

č

ni

strujni kabel od vru

ć

ine, ulja i oštrih rubova.

● 

Upotrije-

bite samo priklju

č

ni strujni kabel koji propisuje proizvo-

đ

a

č

, to vrijedi i kod zamjene voda. Kataloški br. i tip vidi

u uputama za rad.

● 

Neprikladni elektri

č

ni produžni vo-

dovi mogu biti opasni. Na otvorenom upotrebljavajte sa-
mo elektri

č

ne produžne vodove s dostatnim popre

č

nim

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Italiano; Appareils avec une valeur de vibrations main-bras >; Appareils avec pneus gonflés; Entretien et maintenance; Avvertenze di sicurezza; Livelli di pericolo

8 Italiano substances dangereuses pour l’environnement. En cas de contact de détergents avec les yeux, rincez-les aus-sitôt à l’eau et consultez un médecin immédiatement en cas d’ingestion de détergents. Appareils avec une valeur de vibrations main-bras > 2,5 m/s² (voir chapitre Caractéristiques ...

Pagina 5 - Dispositivi di protezione individuale

Italiano 9 Dispositivi di protezione individuale 몇 PRUDENZA ●  Mentre si utilizza l'apparec- chio indossare guanti di sicurezza adeguati. ●  Indossa- re una protezione per l'udito se nelle istruzioni per l'uso è riportato un livello di pressione acustica superiore a 80 dB(A), vedi capitolo Dati te...

Pagina 6 - Utilizzo con detergenti; Apparecchi con pneumatici ad aria; Cura e manutenzione

10 Italiano riali pericolosi per la salute (ad es. amianto). ●  Control- late apparecchio e accessori, come ad es. flessibile per alta pressione, pistola ad alta pressione e dispositivi di sicurezza, prima di ogni utilizzo, per accertarvi che sia-no sicuri e in perfette condizioni. In caso di danni...

Altri modelli di lavatrici a pressione Karcher

Tutti i lavatrici a pressione Karcher