Karcher 1.174-909.0 - Manuale d'uso - Pagina 12

Indice:
- Pagina 4 – Italiano; Appareils avec une valeur de vibrations main-bras >; Appareils avec pneus gonflés; Entretien et maintenance; Avvertenze di sicurezza; Livelli di pericolo
- Pagina 5 – Dispositivi di protezione individuale
- Pagina 6 – Utilizzo con detergenti; Apparecchi con pneumatici ad aria; Cura e manutenzione
Polski
39
●
Ovirana prekrvavitev zaradi mo
č
nega držanja.
●
Neprekinjena uporaba je bolj škodljiva kot uporaba
s premori.
Č
e se pri redni dolgotrajni uporabi vedno znova po-
javljajo simptomi, kot so mravljinci v prstih in hladni
prsti, poiš
č
ite zdravniško pomo
č
.
Naprave s pnevmatikami z zrakom
몇
PREVIDNOST
●
Pri napravah s privitimi pla-
tiš
č
i: Preden nastavite tlak v pnevmatiki, se prepri
č
ajte,
da so vsi vijaki platiš
č
a trdno priviti.
●
Preden nastavite
tlak v pnevmatiki, se prepri
č
ajte, da je reducirni ventil na
kompresorju pravilno nastavljen.
●
Nikoli ne prekora
č
ite
najvišjega dovoljenega tlaka v pnevmatikah. Tlak pnev-
matik od
č
itajte na pnevmatiki in po potrebi na platiš
č
u.
Č
e so vrednosti razli
č
ne, upoštevajte nižjo vrednost.
Naprave z vro
č
o vodo in bencinskim motorjem,
naprave z motorjem z notranjim zgorevanjem
NEVARNOST
●
Nevarnost eksplozije zaradi
neprimernega goriva. Polnite samo gorivo, ki je navede-
no v navodilih za uporabo.
몇
OPOZORILO
●
Izpušni plini so strupeni. Ne
vdihavajte izpušnih plinov. Pri obratovanju naprave v
prostorih poskrbite za zadostno prezra
č
evanje in
odstranjevanje izpušnih plinov.
●
Pri polnjenju pazite, da
gorivo ne pride na vro
č
e površine.
몇
PREVIDNOST
●
Nevarnost opeklin. Ne na-
gibajte se
č
ez izpušno odprtino in ne segajte vanjo. Med
delovanjem gorilnika se ne dotikajte grelnega kotla.
●
Nikoli ne zaprite izpušnih odprtin.
●
Prepri
č
ajte se, da
v bližini dovodov zraka ne izstopajo izpušni plini.
●
Upo-
števajte varnostna navodila v navodilih za uporabo
naprav z bencinskim motorjem.
Nega in vzdrževanje
몇
OPOZORILO
●
Pred
č
iš
č
enjem, vzdrževa-
njem in zamenjavo delov morate napravo izklopiti in v
primeru omrežnega delovanja iz vti
č
nice izklju
č
iti elek-
tri
č
ni vti
č
.
●
Pred vsakim delom na napravi in priboru
tla
č
no razbremenite visokotla
č
ni sistem.
몇
PREVIDNOST
●
Popravila naj izvajajo poo-
blaš
č
eni servisi ali strokovnjaki za to podro
č
je, ki pozna-
jo vse ustrezne varnostne predpise.
POZOR
●
Upoštevajte varnostni pregled za prenos-
no industrijsko opremo v skladu z lokalno veljavnimi
predpisi.
●
Kratek stik ali druga škoda. Naprave ne
č
is-
tite z vodnim curkom iz gibke cevi ali z visokotla
č
nim
curkom.
●
Ne uporabljajte acetona, nerazred
č
enih kislin
ali topil, ker poškodujejo materiale, uporabljene na nap-
ravi.
Pribor in nadomestni deli
몇
PREVIDNOST
●
Uporabljajte samo pribor in
nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec. Original-
ni pribor in originalni nadomestni deli zagotavljajo varno
in nemoteno delovanje naprave.
●
Popravila in vgradnjo
nadomestnih delov naj izvaja samo pooblaš
č
ena servi-
sna služba. Tako se boste izognili nevarnostim.
Transport
몇
PREVIDNOST
●
Napravo pred transpor-
tom izklopite. Napravo pritrdite glede na težo, glejte
poglavje
Tehni
č
ni podatki
v navodilih za uporabo.
●
Nevarnost nesre
č
in telesnih poškodb. Pri transportu
in skladiš
č
enju upoštevajte težo naprave, glejte poglav-
je Tehni
č
ni podatki v navodilih za uporabo.
Wskazówki dotycz
ą
ce
bezpiecze
ń
stwa Myjka
wysokoci
ś
nieniowa
Przed rozpocz
ę
ciem u
ż
ytkowania urz
ą
-
dzenia nale
ż
y przeczyta
ć
poni
ż
sze za-
sady bezpiecze
ń
stwa i oryginaln
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi. Post
ę
powa
ć
zgodnie z podanymi in-
strukcjami. Oba zeszyty przechowa
ć
do pó
ź
niejszego
wykorzystania lub dla nast
ę
pnego u
ż
ytkownika.
●
Nale
ż
y przestrzega
ć
wskazówek zawartych w tej in-
strukcji obs
ł
ugi oraz obowi
ą
zuj
ą
cych ogólnych prze-
pisów prawnych dotycz
ą
cych bezpiecze
ń
stwa i
zapobiegania wypadkom.
●
Umieszczone na urz
ą
dzeniu tablice ostrzegawcze i
informacyjne zawieraj
ą
wa
ż
ne zasady bezpiecznej
eksploatacji.
Stopnie zagro
ż
enia
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Wskazówka dot. bezpo
ś
redniego zagro
ż
enia, prowa-
dz
ą
cego do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
mog
ą
cej prowadzi
ć
do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
몇
OSTRO
Ż
NIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
ć
do lekkich zranie
ń
.
UWAGA
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
ć
do szkód materialnych.
Osobiste wyposa
ż
enie ochronne
몇
OSTRO
Ż
NIE
●
Podczas pracy przy urz
ą
dze-
niu nale
ż
y nosi
ć
odpowiednie r
ę
kawice.
●
Nosi
ć
nausz-
niki, je
ś
li poziom ci
ś
nienia akustycznego podany w
instrukcji obs
ł
ugi przekracza 80 dB(A), patrz rozdzia
ł
Dane techniczne w instrukcji obs
ł
ugi.
●
Dla ochrony
przed pryskaj
ą
c
ą
wod
ą
lub brudem zak
ł
ada
ć
odpowied-
ni
ą
odzie
ż
ochronn
ą
i okulary ochronne.
●
W trakcie
u
ż
ywania myjek wysokoci
ś
nieniowych mog
ą
powsta
ć
aerozole. Wdychanie aerozoli mo
ż
e prowadzi
ć
do
uszczerbku na zdrowiu. Pracodawca jest zobowi
ą
zany
do przeprowadzenia oceny ryzyka w celu okre
ś
lenia
niezb
ę
dnych
ś
rodków ochrony przed wdychaniem aero-
zoli w zale
ż
no
ś
ci od rodzaju czyszczonych powierzchni
i otoczenia. Do ochrony przed wdychaniem wodnych
aerozoli odpowiednie s
ą
maski przeciwpy
ł
owe klasy
FFP 2 lub wy
ż
szej.
Ogólne zasady bezpiecze
ń
stwa
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Niebezpie-
cze
ń
stwo uduszenia. Opakowania foliowe nale
ż
y prze-
chowywa
ć
z dala od dzieci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
●
Urz
ą
dzenie nale
ż
y u
ż
yt-
kowa
ć
wy
łą
cznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas
eksploatacji urz
ą
dzenia uwzgl
ę
dnia
ć
miejscowe warun-
ki i zwróci
ć
uwag
ę
na inne osoby, zw
ł
aszcza dzieci.
●
Niniejsze urz
ą
dzenie nie jest przewidziane do u
ż
ytko-
wania przez osoby o ograniczonych mo
ż
liwo
ś
ciach fi-
zycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie,
którym brakuje do
ś
wiadczenia lub wiedzy na temat jego
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
8 Italiano substances dangereuses pour l’environnement. En cas de contact de détergents avec les yeux, rincez-les aus-sitôt à l’eau et consultez un médecin immédiatement en cas d’ingestion de détergents. Appareils avec une valeur de vibrations main-bras > 2,5 m/s² (voir chapitre Caractéristiques ...
Italiano 9 Dispositivi di protezione individuale 몇 PRUDENZA ● Mentre si utilizza l'apparec- chio indossare guanti di sicurezza adeguati. ● Indossa- re una protezione per l'udito se nelle istruzioni per l'uso è riportato un livello di pressione acustica superiore a 80 dB(A), vedi capitolo Dati te...
10 Italiano riali pericolosi per la salute (ad es. amianto). ● Control- late apparecchio e accessori, come ad es. flessibile per alta pressione, pistola ad alta pressione e dispositivi di sicurezza, prima di ogni utilizzo, per accertarvi che sia-no sicuri e in perfette condizioni. In caso di danni...
Altri modelli di lavatrici a pressione Karcher
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco
-
Karcher CB 1 25
-
Karcher CB 1 25 Eco
-
Karcher CB 1 28
-
Karcher CB 1 28 Eco
-
Karcher CB 2 23
-
Karcher CB 2 25