TMˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ ...‡‘ ’; åçîïàñíîñò íà ðàáîòíàòà îáëàñò - Husqvarna 418EL - Manuale d'uso - Pagina 69

Indice:
- Pagina 6 – SIMBOLOGIA; I simboli sulla macchina:
- Pagina 7 – Simboli nelle istruzioni per l’uso:
- Pagina 8 – INDICE; Indice
- Pagina 9 – INTRODUZIONE; Alla gentile clientela
- Pagina 10 – NORME GENERALI DI SICUREZZA; Sicurezza dell’area di lavoro; Sicurezza elettrica
- Pagina 11 – Assistenza
- Pagina 13 – Importante
- Pagina 14 – Abbigliamento protettivo
- Pagina 15 – Fermo della leva comando; Attrezzatura di taglio
- Pagina 16 – Regole basilari
- Pagina 17 – Tensionamento della catena
- Pagina 19 – MONTAGGIO; Montaggio di lama e catena
- Pagina 20 – AVVIAMENTO E ARRESTO; Avviamento e arresto; Avviamento; Arresto
- Pagina 21 – TECNICA DI LAVORO; Istruzioni generali di lavoro; Norme basilari di sicurezza
- Pagina 22 – Tecnica basilare di taglio
- Pagina 23 – Tecnica di abbattimento
- Pagina 25 – Prevenzione del contraccolpo; Che cos’e il contraccolpo?
- Pagina 26 – MANUTENZIONE; Sistema di raffreddamento
- Pagina 27 – Schema di manutenzione
- Pagina 28 – CARATTERISTICHE TECNICHE; Caratteristiche tecniche
- Pagina 29 – Combinazioni di lama e catena
™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’
Bulgarian
–
507
áùè ïðåäóïðåæäåíèß çà
áåçîïàñíîñò çà ñèëîâè
èíñòðóìåíòè
åçîïàñíîñò íà ðàáîòíàòà îáëàñò
•
îääúðæàéòå ðàáîòíàòà îáëàñò ÷èñòà è
äîáðå îñâåòåíà. Œðúñíèòå è òúìíèòå
îáëàñòè ñà ïî-ïðåäðàçïîëàãàùè êúì
èíöèäåíòè.
•
å ðàáîòåòå ñ åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíòè â
åêñïëîçèâíà ñðåäà, êàòî íàïðèìåð â
ïðèñúñòâèåòî íà çàïàëèòåëíè òå÷íîñòè,
ãàçîâå èëè ïðàõ. …ëåêòðè÷åñêèòå
èíñòðóìåíòè ñúçäàâàò èñêðè, êîèòî ìîæå äà
âúçïëàìåíßò ïðàõà èëè äèìà.
•
„ðúæòå äåöàòà è íàáëþäàòåëèòå äàëå÷,
äîêàòî ðàáîòèòå ñ åëåêòðè÷åñêè
èíñòðóìåíò. àçñåéâàíåòî ìîæå äà äîâåäå
äî çàãóáà íà êîíòðîë.
…ëåêòðè÷åñêà áåçîïàñíîñò
•
™åïñåëèòå íà åëåêòðè÷åñêèòå èíñòðóìåíòè
òðßáâà äà îòãîâàðßò íà êîíòàêòà. èêîãà íå
ïðîìåíßéòå ùåïñåëà ïî íèêàêúâ íà÷èí. å
èçïîëçâàéòå íèêàêâè àäàïòåðíè ùåïñåëè
ñúñ çàçåìåíè åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíòè.
åïðîìåíåíèòå ùåïñåëè è ñúîòâåòñòâàùèòå
êîíòàêòè ùå íàìàëßò ðèñêà îò
åëåêòðè÷åñêè óäàð.
•
ˆçáßãâàéòå êîíòàêò íà òßëîòî ñúñ çàçåìåíè
ïîâúðõíîñòè, êàòî òðúáè, ðàäèàòîðè è
õëàäèëíèöè. ˆìà ïîâèøåí ðèñê îò
åëåêòðè÷åñêè óäàð, àêî âàøåòî òßëî å
çàçåìåíî.
•
å èçëàãàéòå åëåêòðè÷åñêèòå èíñòðóìåíòè
íà äúæä èëè âëàæíè óñëîâèß. ‚îäàòà, êîßòî
âëèçà â åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò, ùå
óâåëè÷è ðèñêà îò åëåêòðè÷åñêè óäàð.
•
å íàñèëâàéòå êàáåëà. èêîãà íå
èçïîëçâàéòå êàáåëà çà íîñåíå, äúðïàíå èëè
èçêëþ÷âàíå íà èíñòðóìåíòà. „ðúæòå êàáåëà
äàëå÷ îò ãîðåùèíà, ìàçíèíà, îñòðè ðúáîâå
èëè äâèæåùè ñå ÷àñòè. àðàíåíèòå è
îïëåòåíè êàáåëè óâåëè÷àâàò ðèñêà îò
åëåêòðè÷åñêè óäàð.
•
Šîãàòî ðàáîòèòå ñ åëåêòðè÷åñêè
èíñòðóìåíò íàâúí, èçïîëçâàéòå
óäúëæèòåëåí êàáåë, êîéòî å ïîäõîäßù çà
âúíøíà óïîòðåáà. ˆçïîëçâàíåòî íà ïîäõîäßù
çà âúíøíà óïîòðåáà êàáåë íàìàëßâà ðèñêà îò
åëåêòðè÷åñêè óäàð.
•
êî ðàáîòàòà ñ åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò íà
âëàæíî ìßñòî å íåèçáåæíà, èçïîëçâàéòå
çàõðàíâàíå ñ óñòðîéñòâî ñúñ çàùèòà îò
îñòàòú÷åí òîê (RCD). ˆçïîëçâàíåòî íà RCD
íàìàëßâà ðèñêà îò åëåêòðè÷åñêè óäàð.
‹è÷íà áåçîïàñíîñò
•
úäåòå íàùðåê, âíèìàâàéòå êàêâî ïðàâèòå è
áúäåòå ðàçñúäëèâè, êîãàòî ðàáîòèòå ñ
åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò. å èçïîëçâàéòå
åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò, êîãàòî ñòå
èçìîðåíè èëè êîãàòî ñòå ïîä âëèßíèåòî íà
íàðêîòèöè, àëêîõîë èëè ëåêàðñòâà. …äèí ìèã
íà íåâíèìàíèå ïî âðåìå íà ðàáîòà ñ
åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíòè ìîæå äà äîâåäå
äî ñåðèîçíè íàðàíßâàíèß.
•
ˆçïîëçâàéòå ëè÷íè ïðåäïàçíè ñðåäñòâà.
‚èíàãè íîñåòå çàùèòíè ñðåäñòâà çà î÷èòå.
ðåäïàçíèòå ñðåäñòâà, êàòî ðåñïèðàòîðíà
ìàñêà, íåïúðçàëßùè ñå ïðåäïàçíè îáóâêè,
òâúðäà êàñêà èëè àíòèôîíè, èçïîëçâàíè çà
ñúîòâåòíèòå óñëîâèß, ùå íàìàëßò
íàðàíßâàíèßòà.
•
ðåäîòâðàòßâàíå íà íåæåëàíî ñòàðòèðàíå.
“âåðåòå ñå, ÷å êëþ÷úò å íà ïîçèöèß OFF -
èçêëþ÷åíî, ïðåäè äà ñâúðæåòå èçòî÷íèêà íà
ìîùíîñò è/èëè áàòåðèèòå, êîãàòî âçåìàòå
èëè íîñèòå èíñòðóìåíòà. îñåíåòî íà
åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíòè, äîêàòî ïðúñòúò
âè å íà ôèêñàòîðà, èëè âêëþ÷âàíåòî â
ìðåæàòà íà èíñòðóìåíòè, ÷èéòî ôèêñàòîð å
íà ON - âêëþ÷åíî, ïðåäðàçïîëàãà êúì
èíöèäåíòè.
•
ˆçâàäåòå âñè÷êè íàñòðîéâàùè êëþ÷îâå èëè
ãàå÷íè êëþ÷îâå, ïðåäè äà âêëþ÷èòå
åëåêòðè÷åñêèß èíñòðóìåíò. ƒàå÷åí êëþ÷
èëè êëþ÷, îñòàâåí çàêà÷åí çà âúðòßùàòà ñå
÷àñò íà åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò, ìîæå äà
äîâåäå äî òåëåñíà ïîâðåäà.
•
å ñå ïðîòßãàéòå ïðåêàëåíî íàäàëå÷, äîêàòî
ðàáîòèòå. îääúðæàéòå ñúîòâåòíàòà ñòúïêà
è áàëàíñ ïðåç ößëîòî âðåìå. ’îâà ïîçâîëßâà
ïî-äîáúð êîíòðîë íà åëåêòðè÷åñêèß
èíñòðóìåíò â íåî÷àêâàíè ñèòóàöèè.
!
…„“…†„…ˆ…! ðî÷åòåòå
âíèìàòåëíî âñè÷êè ïðåäóïðåæäåíèß
çà áåçîïàñíîñòòà è èíñòðóêöèè. ‚
ñëó÷àé, ÷å íå ìîæåòå äà ñïàçâàòå
ïðåäóïðåæäåíèßòà è èíñòðóêöèèòå,
ìîæå äà âúçíèêíå åëåêòðè÷åñêè
óäàð, ïîæàð è/èëè ñåðèîçíî
íàðàíßâàíå.
‡Œ…’…! ‡àïàçåòå âñè÷êè
ïðåäóïðåæäåíèß è èíñòðóêöèè çà áúäåùè
ñïðàâêè. ’åðìèíúò "åëåêòðè÷åñêè
èíñòðóìåíò" â ïðåäóïðåæäåíèßòà ñå îòíàñß çà
åëåêòðè÷åñêè óïðàâëßâàíèß (êàáåëåí)
åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíò èëè òàêúâ íà
áàòåðèè (áåçæè÷åí).
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
SIMBOLOGIA Italian – 197 I simboli sulla macchina: Traduzione della versione originale svedese delle istruzioni per l'uso. AVVERTENZA! La motosega può essere pericolosa! L’uso improprio del mezzo può provocare lesioni anche mortali all’operatore o a terzi. Prima di usare la macchina, leggere per int...
SIMBOLOGIA 198 – Italian Simboli nelle istruzioni per l’uso: Togliere sempre la spina dell’attrezzo dalla presa di corrente durante le operazioni di montaggio, ispezione e/o manutenzione. Utilizzare sempre guanti protettivi omologati. E’ necessario pulire con regolarità. Controllo visivo. Il freno d...
INDICE Italian – 199 Indice SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: ....................................... 197 Simboli nelle istruzioni per l’uso: .......................... 198 Contenuto della confezione: ................................. 198 INDICE Indice ...............................................