Electrolux EKF5300 - Manuale d'uso - Pagina 21

Electrolux EKF5300
Caricamento dell'istruzione

FR

Première utilisation /

1.

Placez la machine sur une surface
plane.

Lors de la première mise en

route

, remplissez le réservoir d'eau

froide. Allumez la machine à l'aide de
l'interrupteur marche/arrêt. Laissez un
réservoir entier d'eau s'écouler, sans
utiliser de filtre ni de café. Répétez
l'opération une ou deux fois.

3. Placez un filtre en papier de

taille n°4 dans le porte-filtre

et

remplissez-le de café moulu. Une
graduation indiquant le nombre de
cuillères à café recommandé fi gure
à côté de la quantité d’eau. Pour
obtenir un café moyennement corsé,
une cuillère doseur (env. 6 à 7 g) par
tasse suffit. Refermez le couvercle du
réservoir d'eau et placez la verseuse
(avec son couvercle) sur la plaque
chauffante.

2. Préparation du café :

ouvrez le

couvercle et remplissez le réservoir
d'eau froide jusqu'au niveau souhaité.
Un indicateur de niveau d’eau pour
2 à 10 grosses tasses / 3 à 15 petites
tasses est situé à l’intérieur du
réservoir.

La cafetière ne doit pas fonctionner

alors que le réservoir est vide !

IT

Operazioni preliminari

1.

Posizionare l'apparecchio su
una superficie piana.

Alla prima

accensione dell'apparecchio,

riempire il serbatoio di acqua fredda.
Accendere l'apparecchio utilizzando
l'interruttore ON/OFF. Per pulire
l'apparecchio, lasciar passare un intero
serbatoio di acqua una o due volte,
senza usare un filtro né miscela di
caffè.

3. Inserire un filtro di carta 1x4 nel

supporto del filtro

e riempirlo di

miscela di caffè. Vicino all’indicatore
del livello dell’acqua c’è un indicatore
per il numero di misurini di caffè
consigliati. Per un caffè mediamente
forte è sufficiente un misurino (circa
6-7 g) per tazza. Chiudere il coperchio
del serbatoio dell'acqua e posizionare
il bricco completo di coperchio sulla
piastra riscaldante.

2. Per fare il caffè,

aprire il coperchio e

riempire il serbatoio di acqua fredda
fino al livello desiderato. All’interno
del serbatoio dell’acqua è previsto
un indicatore di livello per 2 - 10
tazze grandi / 3 - 15 tazze piccole.

Non utilizzare l'apparecchio con il

serbatoio vuoto!

HU

Üzembe helyezés /

1.

Helyezze a készüléket vízszintes
munkafelületre.

A készülék első

használata előtt

töltse fel a tartályt

hideg vízzel. Kapcsolja be a készüléket
a Be/kikapcsoló gombbal. A készülék
megtisztításához folyasson át
egy vagy két teljes tartály vizet a
készüléken papírszűrő, illetve kávé
használata nélkül.

3. Helyezzen egy 1x4-es méretű

papírszűrőt a szűrőtartóba,

majd

töltse fel azt őrölt kávéval. A vízmérce
mellett szintén mérce mutatja az
adagolandó kávé mennyiségét,
kanalakban mérve. Átlagos erősségű
kávéhoz csészénként egy mérőkanál
(kb. 6–7 g) őrölt kávét adagoljon.
Zárja le a víztartály fedelét, majd
helyezze a kannát (a fedelével együtt)
a melegítőlapra.

2. Kávé készítése:

Nyissa fel a fedelet,

és töltse fel a tartályt a kívánt
szintig friss, hideg vízzel. A víztartály
belsejében 2-10 nagy csésze / 3-15 kis
csésze kávé elkészítéséhez szükséges
vízmennyiséget jelölő vízszintjelző
látható.

A készülék üres tartállyal való

használata tilos!

HR

Početak rada

1.

Postavite aparat na ravnu podlogu.

Prilikom prvog pokretanja aparata

napunite spremnik hladnom vodom.
Pokrenite aparat uz pomoć prekidača
za uključivanje/isključivanje.
Propustite pun spremnik vode
kroz aparat jednom ili dvaput bez
upotrebe papirnatog filtra ili kave da
biste ga očistili.

3. Umetnite papirni filtar veličine

1x4 u držač filtra

i napunite

ga mljevenom kavom. Skala za
preporučeni broj žličica kave nalazi
se pored skale za vodu. Za prosječno
jaku kavu dovoljna je jedna mjerna

žlica (približno 6-7 g) po šalici.

Zatvorite poklopac spremnika za vodu
i postavite vrč (zajedno s poklopcem)
na ploču za grijanje.

2. Priprema kave:

otvorite poklopac i

napunite spremnik za vodu svježom
hladnom vodom do željene razine.

U unutrašnjosti spremnika za vodu

nalazi se indikator razine vode za 2–10

velikih /3–15 malih šalica.

Aparat se ne smije koristiti s

praznim spremnikom!

www.electrolux.com

32

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 18 - Sastavni dijelovi

*selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello FR Composants A. Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux B. Réservoir d’eauC. Indicateur de niveau d’eauD. Couvercle articuléE. Emplacement filtre à eau PureAdvantage F. Porte-filtre avec système anti-gouttes G. V...

Pagina 20 - l’apparecchio per la prima volta.; • I bambini non devono giocare con l’apparecchiatura.

IT BGCSDADE EEENESFI FRHRHUIT LTLVNLNO pLpTRORU SKSLSRSV TRUK 31 Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o menta...

Pagina 24 - Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje

1. Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation. Essuyez les surfaces extérieures à l'aide d'un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de produits nettoyants caustiques ou abrasifs et ne jamais placer la cafetière sous l...

Altri modelli di macchine da caffè Electrolux