Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje - Electrolux EKF5300 - Manuale d'uso - Pagina 24

Macchina da caffè Electrolux EKF5300 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 18 – Sastavni dijelovi
- Pagina 20 – l’apparecchio per la prima volta.; • I bambini non devono giocare con l’apparecchiatura.
- Pagina 24 – Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
1. Éteignez la machine et débranchez
le cordon d'alimentation.
Essuyez
les surfaces extérieures à l'aide d'un
chiffon humide. La verseuse et son
couvercle peuvent être nettoyés au
lave-vaisselle.
Ne jamais utiliser de
produits nettoyants caustiques
ou abrasifs et ne jamais placer la
cafetière sous l'eau ou tout autre
liquide!
2. Pour nettoyer le porte-filtre,
soulevez la poignée et retirez le porte-
filtre. Pour bien nettoyer le clapet du
filtre, appuyez plusieurs fois dessus
lorsque vous le rincez. Le porte-filtre
peut également être lavé au lave-
vaisselle.
3. Pour obtenir des performances
optimales, il est recommandé de
détartrer la bouilloire tous les trois
mois.
Remplissez le réservoir avec de
l'eau et du détartrant en respectant
les instructions du produit, puis suivez
les étapes 4 et 5.
Nettoyage et entretien /
1. Spegnere l'apparecchio e scollegare
il cavo di alimentazione.
Pulire tutte
le superfici esterne con un panno
pulito. Il bricco del caffè e il coperchio
possono essere lavati in lavastoviglie.
Non utilizzare detergenti caustici
o abrasivi e non immergere
l'apparecchio in liquidi!
2. Per pulire il supporto del filtro,
sollevare la maniglia e rimuovere
il supporto del filtro. Per pulire
completamente la valvola del filtro,
premerla diverse volte mentre viene
risciacquata. Il supporto del filtro può
essere lavato anche in lavastoviglie.
3. Per ottenere risultati migliori,
consigliamo di rimuovere il calcare
ogni tre mesi.
Riempire il serbatoio di
acqua e decalcificante nella quantità
indicata nelle istruzioni del prodotto,
quindi effettuare i passaggi
4 e 5.
Pulizia e manutenzione
1. Kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a
hálózati tápkábelt a fali aljzatból.
Minden külső felületet töröljön át
nedves ruhával. A kávéskanna és a
kanna fedele mosogatógépben is
elmosható.
Ne használjon maró
vagy dörzsölő hatású tisztítószert,
és soha ne merítse folyadékba a
készüléket!
2. A szűrőtartó megtisztításához
emelje fel a fogantyút, és vegye
ki a szűrőtartót. A szűrőszelepet
a teljes megtisztításhoz öblítés
közben többször meg kell nyomni.
A szűrőtartó mosogatógépben is
elmosható.
3. A legjobb teljesítmény érdekében
javasoljuk, hogy a vízszűrőt
háromhavonta vízkőtelenítse.
Töltse
fel a tartályt vízzel és vízkőoldószerrel
a leírásnak megfelelően, majd kövesse
a 4. és az 5. lépést.
Tisztítás és ápolás /
1. Isključite aparat i iskopčajte
električni kabel.
Obrišite sve vanjske
površine vlažnom krpom. Vrč za
kavu i poklopac vrča mogu se prati u
stroju.
Nikada ne koristite kaustična
ili abrazivna sredstva za čišćenje
i nikada ne uranjajte aparat u
tekućinu!
2. Da biste očistili držač filtra,
podignite ručku i izvadite držač filtra.
Kako biste temeljito očistili ventil
filtra, pritisnite ga nekoliko puta
tijekom ispiranja. Držač filtra može se
prati i u perilci posuđa.
3. Za najbolje radne karakteristike
preporučuje se svaka tri mjeseca
ukloniti kamenac.
Napunite
spremnik vodom i sredstvom za
uklanjanje kamenca sukladno
uputama za proizvod te slijedite
korake 4 i 5.
Čišćenje i održavanje
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
35
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
*selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello FR Composants A. Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux B. Réservoir d’eauC. Indicateur de niveau d’eauD. Couvercle articuléE. Emplacement filtre à eau PureAdvantage F. Porte-filtre avec système anti-gouttes G. V...
IT BGCSDADE EEENESFI FRHRHUIT LTLVNLNO pLpTRORU SKSLSRSV TRUK 31 Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o menta...
1. Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation. Essuyez les surfaces extérieures à l'aide d'un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de produits nettoyants caustiques ou abrasifs et ne jamais placer la cafetière sous l...
Altri modelli di macchine da caffè Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF7700
-
Electrolux EKF7800