Daikin EWAQ-F-SL - Manuale d'uso - Pagina 20

Indice:
- Pagina 19 – Figura 2 – Limiti operativi
- Pagina 23 – Versione con 10-12 ventole
- Pagina 26 – Isolamento termico e riscaldamento aggiuntivi dei tubi esposti.; Impianto elettrico; Specifiche generali; Funzionamento; L’unità non può funzionare oltre i limiti specificati.
- Pagina 27 – Informazioni importanti relative al refrigerante in uso
D-EIMAC00804-14EU – 61/209
Sicurezza
L’unità deve essere saldamente ancorata al suolo.
L'osservanza delle seguenti istruzioni è fondamentale:
−
L’unità può essere sollevata solo usando i punti appositi
segnalati in giallo e fissati alla sua base.
−
È vietato accedere ai componenti elettrici senza aver
prima aperto l’interruttore principale dell’unità e disattivato
l’alimentazione elettrica.
−
È vietato accedere ai componenti elettrici senza usare
una piattaforma isolante. Non accedere ai componenti
elettrici in presenza di acqua e/o umidità.
−
I bordi taglienti e la superficie della sezione del
condensatore possono causare lesioni. Evitare il contatto
diretto e usare dispositivi di protezione adeguati.
−
Scollegare l’alimentazione elettrica aprendo l’interruttore
principale prima di eseguire operazioni di assistenza sulle
ventole di raffreddamento e/o i compressori. La mancata
osservanza di questa regola potrebbe generare gravi
lesioni personali.
−
Non introdurre oggetti solidi nei tubi dell’acqua mentre
l’unità è collegata al sistema.
−
Un filtro meccanico deve essere installato sul tubo
dell'acqua collegato all'ingresso dello scambiatore di
calore.
−
L’unità è dotata di valvole di sicurezza installate sui lati di
alta e bassa pressione del circuito del refrigerante.
È assolutamente vietato rimuovere le protezioni delle parti
mobili.
In caso di arresto improvviso dell’unità, seguire le istruzioni
riportate sul manuale d'uso del pannello di controllo incluso
nella documentazione di bordo consegnata all’utilizzatore
finale.
Si consiglia vivamente di eseguire le operazioni di installazione
e manutenzione con altre persone. In caso di lesione
accidentale o problemi è necessario comportarsi nel modo
seguente:
-
mantenere la calma
-
premere il pulsante di allarme se presente nel sito di
installazione
-
spostare la persona ferita in un luogo caldo, lontano
dall’unità e adagiarla in posizione di riposo
-
contattare immediatamente il personale di emergenza
presente nell’edificio o presso un servizio di pronto
soccorso.
-
attendere l’arrivo degli operatori di soccorso senza lasciare
il ferito da solo
-
fornire tutte le informazioni necessarie agli operatori del
pronto soccorso.
Evitare di installare il chiller in aree che potrebbero
essere
pericolose
durante
le
operazioni
di
manutenzione, come piattaforme senza parapetti o guide
o aree non conformi ai requisiti di spazio circostante al
chiller.
Emissioni di rumore
L’unità genera rumore a causa principalmente della rotazione
dei compressori e delle ventole.
Il livello di rumore per ogni modello è riportato nella
documentazione di vendita.
Se l’unità è installata, usata e sottoposta a manutenzione
correttamente, il livello di emissione sonora non richiede
nessun dispositivo di protezione speciale che funzioni
continuamente vicino all’unità senza alcun rischio.
In caso di installazione con requisiti sonori speciali potrebbe
essere necessario installare dispositivi di attenuazione del
rumore aggiuntivi.
Movimento e sollevamento
Evitare di urtare e/o scuotere l’unità durante il carico/scarico
dal veicolo di trasporto e il movimento. Spingere o tirare l’unità
esclusivamente dal telaio della base. Fissare l’unità all’interno
del veicolo di trasporto per evitare che si muova causando
danni. Fare in modo che nessuna parte dell’unità cada durante
il trasporto e il carico/scarico.
Tutte le unità vengono dotate di punti di sollevamento
segnalati in giallo. Solo questi punti possono essere usati per
sollevare l’unità, come mostrato nella seguente Figura .
Le funi di sollevamento e le barre di spaziatura devono
essere sufficientemente resistenti per sostenere l’unità in
sicurezza. Verificare il peso dell’unità sulla targhetta
identificativa della stessa.
L’unità deve essere sollevata con la massima attenzione e
cura, seguendo le istruzioni di sollevamento riportate
sull’etichetta.Sollevare l’unità molto lentamente, tenendola in
perfettamente in piano.
Posizionamento e assemblaggio
Tutte le unità sono progettate per usi esterni, ad esempio su
balconi o a terra, a condizione che l’area di installazione sia
priva di ostacoli che possano ridurre il flusso d’aria alle batterie
condensanti.
L’unità deve essere installata su fondazioni robuste e
perfettamente livellate. Se viene installata su balconi o tetti,
potrebbe essere necessario usare travi di distribuzione del
peso.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
D-EIMAC00804-14EU –60/209 Identificazione dell’etichetta Figura 2 – Limiti operativi Nota Il grafico in alto fornisce un'indicazione orientativa dei limiti operativi dell'intervallo. Consultare il software di selezione del chiller (CSS) per i limiti operativi reali in condizioni ...
D–EIMAC00804-14EU – 64/209 Versione con 10-12 ventole (Lo schema mostra solo la versione con otto ventole. Per le versioni con 10-12 ventole, la modalità di sollevamento è identica) In caso di installazione a terra, è necessario predisporre una base di cemento solida, con spessore di almeno 250...
D-EIMAC00804-14EU – 67/209 Protezione antigelo di scambiatori di recupero ed evaporatore Tutti gli evaporatori sono dotati di una resistenza elettrica controllata termostaticamente che fornisce una protezione antigelo adeguata a temperature minime di –25°C. Tuttavia, salvo se gli scambiatori di cal...
Altri modelli di condizionatori d'aria Daikin
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX