Pagina 5 - Увімкнення живлення; Accensione
                                                                                                                        3 1 2 3 4 5 6 7 (1) (2) (A) (B) (C) 1 2 2 Приєднайте шнур живлення одним кінцем до гнізда ліворуч на задній панелі апарата, а іншим — до електричної розетки. Відкрийте панель керування (A) й увімкніть апарат, натиснувши кнопку [ ON] (УВІМК.) (B). Переконайтеся, що кришка для притиснення документів (...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 6 - Включение питания
                                                                                                                        4 1 2 3 4 5 6 7 (D) 2 3 За допомогою кнопок { та } (D) на панелі керування виберіть мову для РК-дисплея , потім натисніть кнопку [OK] . Відобразиться екран стану очікування. Якщо на РК-дисплеї відображається небажана мова, натисніть кнопку [Back] (Назад) на панелі керування , щоб повернутися до екра...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 7 - Встановлення друкуючої головки; Installazione della testina di stampa
                                                                                                                        5 1 2 3 4 5 6 7 (A) (B) (C) 1 3 Відкрийте лоток виведення паперу (A), потім піднімайте модуль сканування (кришку) (B), доки він не зафіксується на своєму місці. Закрийте кришку для притиснення документів та підніміть її разом із модулем сканування (кришкою) . • Встановлення друкуючої головки Поводьт...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 12 - Встановлення чорнильниць; Installazione dei serbatoi di inchiostro; Установка чернильниц
                                                                                                                        0 5 6 1 2 3 4 7 5 4 4 У такий самий спосіб встановіть інші чорнильниці . Встановіть усі чорнильниці . Закрийте модуль сканування (кришку принтера) . Почекайте появи наведеного вище екрана (приблизно 6 хвилини), а потім перейдіть до наступного кроку. Під час підготовки до друку з апарата може лунати ...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 13 - Выравнивание печатающих головок
                                                                                                                        6 1 2 3 5 4 7 (A) (B) (B) (C) 1 2 5 Вирівнювання друкуючої головки Вирівнювання друкуючої головки покращує результати друку. Воно триває близько 7 хвилин. Для вирівнювання використовуйте аркуш спеціального паперу ( MP-101 ), що входить у комплектацію. Відкрийте підпору для паперу (A) та витягніть її...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 14 - Вирівнювання друкуючої головки; Выравнивание печатающих головок
                                                                                                                        2 (D) 3 5 Завантажте аркуш спеціального паперу з комплекту постачання (MP-101) у задній лоток (D). Докладніше про це див. у розділі “7 Завантаження паперу” на стор. 29. • Для автоматичного вирівнювання друкуючої головки використовуйте тільки спеціальний папір із комплекту постачання (MP-101). Папір ...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 16 - Вирівнювання друкуючої головки; Allineamento della testina di stampa
                                                                                                                        4 6 1 2 3 5 4 7 (E) 5 6 5 Переконайтеся, що надрукований зразок схожий на той, що наведений на ілюстрації. Якщо на РК-дисплеї відобразилося повідомлення про помилку, ознайомтеся з розділом “ Troubleshooting/Усунення неполадок ” в екранному посібнику: Повний посібник . Зразок друкується з використанн...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 17 - Встановлення програмного; Перейдіть; Installazione del software; Andare; Установка программ
                                                                                                                        5 6 1 2 3 4 5 7 Windows: Macintosh: 6 Встановлення програмного Щоб використовувати апарат, підключивши його до комп'ютера, на жорсткий диск комп'ютера необхідно скопіювати (встановити) програмне забезпечення, у тому числі драйвери. Екрани, зображені нижче, створені в операційних системах Windows Vis...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 18 - Windows
                                                                                                                        (A) (B) Windows 1 1 2 3 6 Якщо з'явився екран [Found New Hardware/Знайдено нове устаткування] або [Found New Hardware Wizard/Майстер нового устаткування] : Натисніть кнопку [ON] (УВІМК.) (A), щоб ВИМКНУТИ АПАРАТ. Робочий шум лунатиме ще приблизно 30 секунд, доки апарат не вимкнеться. Переконайтеся, ...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 19 - W i n d o w s V i s t a
                                                                                                                        7 6 1 2 3 4 5 7 Windows Vista Windows XP/2000 W i n d o w s V i s t a 3 2 Програма встановлення повинна запуститися автоматично. Увімкніть комп'ютер та вставте [Setup CD-ROM/Компакт-диск із програмою встановлення] у пристрій читання компакт-дисків. Якщо з'явився екран [AutoPlay/ Автовідтворення] , к...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 26 - Macintosh
                                                                                                                        24 USB Macintosh 6 1 3 2 Приєднайте один кінець кабелю USB до комп'ютера, а інший — до апарата. Упевніться, що апарат увімкнений. Увімкніть комп'ютер та вставте [Setup CD-ROM/Компакт-диск із програмою встановлення] у пристрій читання компакт-дисків. Двічі клацніть піктограму [Setup] . Порт USB розта...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 31 - Завантаження паперу; Caricamento della carta; Загрузка бумаги
                                                                                                                        29 7 1 2 3 4 5 6 (A) (B) (C) (D) (A) (F) (E) 7 1 2 Завантаження паперу Цей розділ містить пояснення щодо завантаження паперу в касету (A) та задній лоток (B). Касета (A) призначена тільки для звичайного паперу (C). Для виконання друку на папері [ Фотопапір / Hagaki ] (D) завантажуйте його тільки у з...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 35 - Дії після встановлення апарата; Посібники; Operazioni successive all'installazione; Manuali; После установки аппарата; Руководства
                                                                                                                        33 Дії після встановлення апарата Для належної експлуатації виробу перед його використанням ознайомтеся з [safety precautions/Техніка безпеки]. Техніка безпеки Інформація щодо безпеки й захисту навколишнього середовища Посібники ■ Містить опис встановлення та використання апарата. Знайомить з апарат...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 36 - Solution Menu
                                                                                                                        34 Solution Menu ■ Різноманітні прикладні програми та екранні посібники можна відкривати одним клацанням. Програму Solution Menu можна запустити за допомогою піктограми [Solution Menu] на робочому столі (Windows) або панелі [Dock/Панель швидкого запуску] (Macintosh).У разі виникнення проблем із пара...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 37 - Використання апарата; Uso del dispositivo; Использование аппарата
                                                                                                                        35 Використання апарата ■ Цей апарат дає змогу за допомогою драйвера MP та прикладних програм, встановлених на комп'ютері, виконувати друк різними способами. Наприклад, можна легко друкувати фотографії без полів, створювати власні календарі тощо. Крім того, можна сканувати документи у комп'ютер та в...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 38 - Друк фотографій із карти пам'яті; Stampa di foto da una scheda di memoria; Печать фотографий с карты памяти
                                                                                                                        3 CF SD MS MS Duo CF SD MS MS Duo CF SD MS MS Duo SD Card SDHC Card MultiMediaCard (Ver.4.1) MultiMediaCard Plus (Ver.4.1) miniSD Card miniSDHC Card microSD Card microSDHC Card Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo RS-MMC (Ver.4.1) Compact Flash Card* Microdrive xD-Picture Card xD-Picture Card Type ...
                                                                                                             
                                                                                            
                                    Pagina 42 - Спроба виконати копіювання; Prova di copia; Проверка копирования
                                                                                                                        40 (A) (B) 1 2 3 Спроба виконати копіювання Можна скопіювати документ, просто поклавши його на скло експонування та натиснувши кнопку Колір або кнопку Чорний . Цей розділ містить пояснення щодо звичайного паперу. Різноманітні способи копіювання описані у розділі “Copying/Копіювання” в екранному посі...