Zanussi ZRT623W- Manuale d'uso
Zanussi ZRT623W– Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 4 – I n d i c e
- Pagina 5 – Informazioni importanti sulla sicurezza
- Pagina 6 – Informazioni generali
- Pagina 7 – Messa in funzione; Sistemazione dell'apparecchiatura; Come usare il frigorifero
- Pagina 8 – Utilizzo del congelatore; Congelazione; Come ottenere i cubetti di ghiaccio; Consigli e suggerimenti; Come risparmiare energia
- Pagina 9 – Manutenzione; Sbrinamento
- Pagina 10 – Regolari operazioni di pulizia; Quando il frigorifero non viene utilizzato; Eliminazione dei guasti; Sostituzione della lampadina; Se qualcosa non funziona
- Pagina 12 – Posizionamento; Dati tecnici; I s; Pulizia; Installazione dell'apparecchiatura
- Pagina 13 – Reversibilità della porta
- Pagina 14 – Collegamento elettrico
18
T
Te
em
mp
ps
s e
ett tte
em
mp
pé
érra
attu
urre
e d
de
e s
stto
oc
ck
ka
ag
ge
e
d
de
es
s a
alliim
me
en
ntts
s
Voir le tableau Température de stockage concernant la
durée de stockage des aliments à la fin de ce mode
d`emploi.
Il est impossible de prédéterminer le temps de stock-
age des aliments car ce temps dépendra de la fraîcheur
et de la manipulation des aliments refroidis. Pour cela
les temps ne sont donnés qu`en titre d`orientation.
M
Miis
se
e e
en
n s
se
errv
viic
ce
e
Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la
fiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez en
marche l`appareil en tournant le bouton régulateur de la
température dans le sens de l`aiguilles de la montre
qu`il quitte la position „0” selon la figure. Dans la posi-
tion „0” le réfrigérateur est hors de service.
L`alinéa suivant donne des instructions concernant
l`ajustement.
C
Co
om
mm
ma
an
nd
de
e d
de
e ll`
`a
ap
pp
pa
arre
eiill
R
Ré
ég
gu
ulla
attiio
on
n d
de
e lla
a tte
em
mp
pé
érra
attu
urre
e
Suivant leur ajustement les régulateurs de la tempéra-
ture arrêtent l`appareil pour un temps plus ou moins
long ensuite le mettent de nouveau en marche, assurant
ainsi la température désirée.
Tourner le bouton vers les chiffres plus grands le
refroidissement deviendra plus intense.
Dans le congélateur une température de -18 °C, ou
encore plus basse peut être atteint en mettant le bouton
réglant la température à la position moyenne (au repère
de 2-3 environ). Dans ce cas la température s'ajustant
de façon automatique dans le réfrigerateur est de +5 °C
à peu près, ou bien d'une valeur en bas.
La position moyenne (2-3) correspond en général aux
besoins de réfrigération quotidiens.La température
intérieure de l`appareil sera influencée, outre la position
du régulateur, par la température ambiante, la fréquence
de l`ouverture des portes ainsi que par la quantité des
aliments récemment placés etc.
D
Da
an
ns
s lla
a p
po
os
siittiio
on
n „„6
6””,, lla
a p
po
os
siittiio
on
n m
ma
ax
xiim
ma
alle
e,,
-- d
da
an
ns
s lle
e c
ca
as
s d
d`
`u
un
ne
e c
ch
ha
arrg
ge
e a
au
ug
gm
me
en
ntté
ée
e p
p..e
e.. d
da
an
ns
s
u
un
ne
e c
ca
an
niic
cu
ulle
e -- lle
es
s c
co
om
mp
prre
es
ss
se
eu
urrs
s p
pe
eu
uv
ve
en
ntt c
co
on
nttiin
nu
ue
elllle
e--
m
me
en
ntt ffo
on
nc
cttiio
on
nn
ne
err c
ce
e q
qu
uii n
n`
`a
ab
bîîm
me
e p
pa
as
s ll`
`a
ap
pp
pa
arre
eiill..
L
L`
`u
uttiilliis
sa
attiio
on
n d
du
u rré
éffrriig
gé
érra
atte
eu
urr
Un courant d`air intérieur est nécessaire pour un
refroidissement convenable. Ne couvrez donc
pas entièrement la surface des tablettes par papier,
plats, etc.
N
Ne
e m
me
etttte
ez
z p
pa
as
s d
de
e p
plla
att c
ch
ha
au
ud
d d
da
an
ns
s lle
e rré
éffrriig
gé
érra
a--
tte
eu
urr,, lla
aiis
ss
se
ez
z lle
e p
prré
éa
alla
ab
blle
em
me
en
ntt rre
effrro
oiid
dii à
à lla
a tte
em
m--
p
pé
érra
attu
urre
e a
am
mb
biia
an
ntte
e..
L
L`
`a
alliim
me
en
ntt p
pe
eu
utt p
prre
en
nd
drre
e ll`
`o
od
de
eu
urr d
d`
`u
un
n a
au
uttrre
e,, ffe
err--
m
me
ez
z d
do
on
nc
c lle
es
s a
alliim
me
en
ntts
s d
da
an
ns
s u
un
n p
po
ott,, e
en
nv
ve
ello
op
pp
pe
ez
z
lle
es
s p
pa
arr ffe
eu
uiilllle
e e
en
n p
plla
as
sttiiq
qu
ue
e,, e
en
n a
allu
um
miin
niiu
um
m a
av
va
an
ntt lle
eu
urr
p
plla
ac
ce
em
me
en
ntt d
da
an
ns
s ll`
`a
ap
pp
pa
arre
eiill.. A
Aiin
ns
sii lle
es
s a
alliim
me
en
ntts
s v
vo
on
ntt
g
ga
arrd
de
err lle
eu
urr tte
en
ne
eu
urr d
d`
`h
hu
um
miid
diitté
é..
S
Stto
oc
ck
ka
ag
ge
e d
da
an
ns
s lle
e rré
éffrriig
gé
érra
atte
eu
urr
Nous vous conseillons de prendre en considération la
figure pour ranger les aliments différents:
1.
Beurre, fromage
2.
Oeufs
3.
Crèmes fraîches, conserves, aliments en tube,
petites bouteilles
4.
Grandes bouteilles, eau gazeuse, crème Chantilly
5.
Fruits, légumes, salades
6.
Viandes fraîches, charcuterie, saucisson, etc.
7.
Lait, produits laitiers
8.
Plats préparés, pâtisseries, aliments en pot, con-
serves entamées, boissons etc.
FR
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni.Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigoriferoviene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e...
29 IT Misure precauzionali generali sulla sicurezza Conservare questo libretto d'istruzioni chedovrebbe sempre accompagnare l'apparecchiaturain caso di trasloco o di cessione ad altre persone.Questa apparecchiatura è stata progettata per con-servare gli alimenti nell'ambito domestico e deveessere us...
I s I s t r t r u z i o n i p e r l ' u t i l i z z u z i o n i p e r l ' u t i l i z z a t a t o r o r e e Informazioni generali La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è„frigorifero-congelatore combinato con un compres-sore a motore e con il congelatore posto nella partesuperiore”. L'appar...