Yamaha MCR-B043 Orange - Manuale d'uso - Pagina 2

Yamaha MCR-B043 Orange
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
Pagina: / 37

Indice:

  • Pagina 3 – INDICE; AUX e ascolto della radio.; Nota sul presente manuale; indica spiegazioni aggiuntive per un migliore uso del prodotto.; Come utilizzare il telecomando; Caratteristiche
  • Pagina 4 – NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI; Pannello anteriore; Display del pannello anteriore
  • Pagina 5 – Telecomando
  • Pagina 6 – Collegare altoparlanti e antenna.; COLLEGAMENTI; Collegamento di altoparlanti e antenna; Altoparlanti; Antenna in dotazione
  • Pagina 7 – Dispositivo USB; Collegamento del cavo di alimentazione
  • Pagina 9 – Visualizzare informazioni (solo telecomando); ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB; dall’inizio alla ripresa della riproduzione.; USB se non vengono eseguite operazioni.; Ascolto di CD; Premere il tasto sorgente; per impostare; Se un CD è già inserito, inizierà la riproduzione.; Inserire un CD nell’alloggiamento del disco.; del telecomando per selezionare la; sul telecomando mentre un brano è in
  • Pagina 10 – Ascolto di un dispositivo USB; del telecomando per; Nessuna visualizzazione:; Nessuna visualizzazione:
  • Pagina 11 – ASCOLTO DI BRANI MUSICALI DAL COMPONENTE
  • Pagina 12 – Collegamento da questa unità; Collegamento di un componente già accoppiato via; Interrompere un collegamento
  • Pagina 13 – Riesecuzione della scansione iniziale (menu Option); Preparazione per la ricezione DAB
  • Pagina 14 – Quest’unità supporta soltanto la Banda III.; Selezione stazioni DAB; per selezionare la; Indicatore secondario:; Numero preselezionato; sul telecomando, le informazioni
  • Pagina 15 – Preselezione delle stazioni DAB (solo telecomando); Apparirà il menu option.
  • Pagina 16 – Selezione di stazioni DAB preselezionate
  • Pagina 17 – ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM; Selezionare una stazione FM; Premere il tasto; per impostare FM; Visualizzazione informazioni Radio Data System
  • Pagina 18 – per impostare FM come sorgente audio.; Preselezione delle stazioni FM (solo telecomando)
  • Pagina 19 – Selezione di stazioni FM preselezionate; ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE
  • Pagina 20 – Premendo; Procedura per le impostazioni; FUNZIONI UTILI; Uso del menu Option
  • Pagina 21 – tipi di sveglia; Selezionare tra 3 tipi di sveglia, combinando musica e tonalità.; Varie sorgenti audio; È possibile scegliere tra CD audio, CD dati, dispositivo USB o DAB; Uso del timer di spegnimento; Premere ripetutamente; display del pannello anteriore.; Uso della funzione sveglia (IntelliAlarm)
  • Pagina 22 – Impostare l’ora e il tipo di sveglia (menu option); Impostazione della sveglia; Premere; Impostare la sveglia.; Voci
  • Pagina 23 – Attivazione/disattivazione della sveglia; per accendere/spegnere la; Premendo nuovamente; , l’indicatore della sveglia; Operazioni durante la riproduzione del suono della sveglia; Snooze arresta la sveglia per farla riprendere dopo 5 minuti.; oppure
  • Pagina 24 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Problemi di carattere generale
  • Pagina 25 – Riproduzione di un dispositivo USB
  • Pagina 26 – Ricezione FM
  • Pagina 27 – NOTE SUI DISCHI E I DISPOSITIVI USB; Informazioni sui CD; Informazioni sui dispositivi USB
  • Pagina 28 – Gamma di sintonizzazione; SICUREZZA DEL LASER; Gestione delle comunicazioni; DATI TECNICI
  • Pagina 29 – ATTENZIONE
Caricamento dell'istruzione

i

It

1

Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere
questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro
per poterlo riutilizzare al momento del bisogno.

2

Installare l’unità in una posizione ben ventilata, fresco
asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, fonti di calore,
vibrazioni, polvere, umidità e freddo. Per un’adeguata
entilazione mantenere le seguenti distanze.
Sopra: 15 cm
Retro: 10 cm
Ai lati: 10 cm

3

Installare quest’unità lontano da elettrodomestici, motori o
trasformatori, perché possono causare ronzi.

4

Non esporre quest’unità a variazioni repentine della
temperatura ambiente e non installarle in stanze molto umide
(ad esempio dove è in uso un umidificatore) per evitare che in
essa si formi condensa, che a sua volta può causare
folgorazioni, incendi, guasti e/o ferite.

5

Evitare di installare l’unità in una posizione dove possano su
di essa cadere oggetti o liquidi. Inoltre, non posare su di essa:

– Altri componenti, dato che possono causare danni e/o lo

scolorimento della superficie dell’apparecchio.

– Candele o altri oggetti che bruciano, dato che possono causare

incendi, danni all’unità e/o ferite a persone.

– Contenitori di liquidi, dato che possono cadere e causare

folgorazioni all’utente e guasti a quest’unità.

6

Non coprire quest’unità con giornali, tovaglie, tende o altro
per non impedirne la dispersione del calore. Se la temperatura
al suo interno dovesse salire, può causare incendi, guasti e/o
ferite.

7

Non collegare quest’unità ad una presa di corrente sino a che
tutti i suoi collegamenti sono completi.

8

Non usare l’unità capovolta. Potrebbe surriscaldarsi e
guastarsi.

9

Non agire con forza eccessiva su interruttori, manopole e/o
cavi.

10 Per scollegare un cavo, tirare la spina e mai il cavo stesso.
11 Non pulire mai quest’unità con solventi ed altre sostanze

chimiche. Essi possono danneggiarne le finiture. Usare
semplicemente un panno soffice e pulito.

12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato. L’uso di

voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, guasti
e/o ferite. Yamaha non può venire considerata responsabile di
danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio
superiore a quello prescritto.

13 Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare il cavo di

alimentazione dalla presa durante temporali.

14 Non tentare di modificare o riparare quest’unità. Affidare

qualsiasi riparazione a personale qualificato Yamaha. In
particolare, non aprirla mai per alcun motivo.

15 Se si prevede di non dover fare uso di quest’unità per qualche

tempo, ad esempio per andare in vacanza, scollegarne la spina
di alimentazione dalla presa di corrente.

16 Prima di concludere che l’unità è guasta, non mancate di

leggere la sezione di questo manuale dedicata alla
“RISOLUZIONE DEI PROBLEMI”.

17 Prima di spostare quest’unità, premere il pulsante

per

spegnere il sistema, quindi scollegare la spina di
alimentazione CA dalla presa di corrente.

18 Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente, si

forma condensa. Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente e lasciare riposare l’apparecchio.

19 Se viene usata a lungo, quest’unità si può surriscaldare.

Spegnere il sistema, quindi lasciare riposare l’unità per farla
raffreddare.

20 Installare quest’unità vicino ad una presa di corrente alternata

dove la spina del cavo di alimentazione possa venire
facilmente raggiunta.

21 Le batterie vanno protette da calore eccessivo, ad esempio

luce solare diretta, fiamme, e così via. In caso di smaltimento
di batterie, rispettare le normative locali.

– Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini. Le

batterie possono essere pericolose se messe in bocca da un
bambino.

– Man mano che le batterie invecchiano, la portata operativa del

telecomando si riduce in modo considerevole. Se si verifica
tale condizione, sostituire appena possibile le batterie con due
batterie nuove.

– Non mescolare batterie vecchie e nuove.
– Non usare insieme batterie di tipo differente (ad esempio

alcaline e al manganese). Leggere attentamente la confezione,
dato che questi tipi di batterie, benché differenti, possono
avere la stessa forma e lo stesso colore.

– Le batterie scariche possono perdere. Se le batterie perdono,

devono essere smaltite immediatamente. Non toccare il
materiale fuoriuscito ed evitare che venga a contatto con gli
indumenti, ecc. Pulire accuratamente il vano batterie prima di
installare delle batterie nuove.

– Se si pensa di non utilizzare l’unità per un lungo periodo di

tempo, rimuovere le batterie. Esaurendosi, le batterie
potrebbero perdere liquido, con possibili danni all’unità.

– Non gettare le batterie insieme ai normali rifiuti domestici.

Smaltirle in modo corretto, secondo le normative locali.

22 Il volume eccessivo in cuffia e l’uso eccessivo di cuffie

possono danneggiare gravemente l’udito.

ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.

Questa unità non viene scollegata dalla fonte di
alimentazione CA fintanto che essa rimane collegata alla
presa di rete, ciò anche se l’unità viene spenta col comando

. In questo stato l’unità consuma una quantità minima di

corrente.

AVVERTENZA

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI,
NON ESPORRE QUEST’UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITÀ.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se la batteria viene installata
scorrettamente. Sostituire solo con un pezzo dello stesso
tipo o equivalente.

Posizionando quest’unità in prossimità di un televisore con
tubo catodico (tubo di Braun), è possibile che si verifichi
una riduzione dei colori dell’immagine. In tal caso,
allontanare l’unità dal televisore.

INDICAZIONI CONCERNENTI

L’APPLICAZIONE DEL D.M. 28.8.95, N. 548

SI DICHIARA CHE:

l’apparecchio:

tipo

SISTEMA AUDIO SUL
DESKTOP

marca

YAMAHA

modello

MCR-B043/MCR-B043D

risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28
agosto 1995, n. 548

Fatto a Rellingen, il 1/10/2012

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstr. 22-34, 25462

Rellingen, Germany

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - INDICE; AUX e ascolto della radio.; Nota sul presente manuale; indica spiegazioni aggiuntive per un migliore uso del prodotto.; Come utilizzare il telecomando; Caratteristiche

1 It It alia no NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI ....2 Pannello anteriore .......................................................... 2Display del pannello anteriore ........................................ 2Telecomando ................................................................. 3 COLLEG...

Pagina 4 - NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI; Pannello anteriore; Display del pannello anteriore

2 It 1 (Alimentazione) Premere per accendere/spegnere l’unità (standby).Esistono due tipi di stati standby ( ☞ P. 5). 2 Porta USB Collegare qui il dispositivo USB ( ☞ P. 5, 8). 3 (Presa auricolari) Collegare qui gli auricolari. 4 SOURCE Commutare sulla sorgente audio di riproduzione.Premere ripetuta...

Pagina 5 - Telecomando

3 It NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI It alia no 1 Trasmettitore del segnale del telecomando 2 (Alimentazione) Premere per accendere/spegnere l’unità (standby).Esistono due tipi di stati standby ( ☞ P. 5). 3 SNOOZE/SLEEP Impostare il timer per lo spegnimento o commutare la sveglia sulla modal...

Altri modelli di sistemi audio Yamaha