Rowenta DR7000 - Manuale d'uso - Pagina 13

Vaporetto Rowenta DR7000 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
21
ON
3
GEBRAUCH /
GEBRUIK
Der Dampfaufsatz filtert Unreinheiten
aus dem Wasser und schützt den Stoff
vor Wasserspritzern.
Ziehen Sie vor Anbringen oder
Abnehmen des Dampfaufsatzes den
Netzstecker ab und lassen Sie das
Gerät eine Stunde lang abkühlen.
DE
De stoomkap filtert onzuiverheden
uit het water en beschermt het textiel
tegen waterdruppels.
Voordat u de stoomkap verwijdert
of aanbrengt, haal de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat één
uur afkoelen.
NL
DE
Stecken Sie den Netzstecker des
Geräts in eine Steckdose.
Schalten Sie das Gerät ein.
Steek de stekker in een stopcontact.
Schakel het apparaat in.
NL
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
32 MAX 150 ml Presione el bloqueo del depósito de agua. ES Premere il blocco del serbatoio dell’acqua. IT Pressione o botão de bloqueio do depósito da água. PT Rimuovere il serbatoio dell’acqua. IT Retire o depósito da água. PT Extraiga el depósito de agua. ES Aprire la chiusura dell’entrata dell’ac...
34 2 ACCESORIOS / ACCESSORI / ACESSÓRIOS El gancho para la puerta le permite colgar su prenda para aplicarle vapor. ES Il gancio per porta consente di appen- dere il capo per la stiratura a vapore. IT O gancho para porta permite pendu- rar a peça de roupa para engomar. PT El cepillo para tejidos ab...
35 ON 3 MODO DE USO / USO / UTILIZAÇÃO La tapa para el vapor filtra las impure- zas del agua y evita que caigan gotas de agua sobre los tejidos.Antes de montar o desmontar la tapa para el vapor, desenchufe el aparato y deje que se enfríe durante una hora. ES La copertura per il vapore filtra le im-...