Partner Flymo Contour 9648589-62 - Manuale d'uso - Pagina 5

Partner Flymo Contour 9648589-62
Caricamento dell'istruzione

GB - CONTENTS

1. Switch Lever
2. Steady Handle
3. Upper Shaft
4. Lower Shaft
5. Wheel
6. Instruction Manual
7. Safety Guard
8. Warning Label
9. Product Rating Label

DE - INHALT

1. Schalthebel
2. Haltegriff
3. Oberer Schaft
4. Unterer Schaft
5. Rad
6. Bedienungsanweisung
7. Schutzvorrichtung
8. Warnetikett
9. Produkttypenschild

FR - TABLE DES MATIÈRES

1. Manette de commande
2. Poignée auxiliaire
3. Montant supérieur
4. Montant inférieur
5. Roue
6. Manuel dʼInstructions
7. Carter
8. Etiquette dʼavertissement
9. Plaquette des Caractéristiques

du Produit

NL - INHOUD

1. Schakelaar
2. Tweede handvat
3. Bovenste steel
4. Onderste steel
5. Wiel
6. Handleiding
7. Beschermplaat
8. Waarschuwingsetiket
9. Product-informatielabel

NO - INNHOLD

1. Avtrekker/bryter
2. Håndtaksbøyle
3. Overskaft
4. Underskaft
5. Hjul
6. Bruksanvisning
7. Trimmerskjerm
8. Advarselsetikett
9. Produktmerking

FI - SISÄLTÖ

1. Virtakytkin
2. Vakain
3. Varren yläosa
4. Varren alaosa
5. Pyörä
6. Käyttöopas
7. Teränsuojus
8. Takuukortti
9. Ruohonleikkurin arvokilpi

SE - INNEHÅLL

1. Spak
2. Stödhandtag
3. Övre skaft
4. Nedre skaft
5. Hjul
6. Bruksanvisning
7. Trimmersköld
8. Varningsetikett
9. Produktmärkning

DK - INDHOLD

1. Kontaktarm
2. Støttehåndtag
3. Øvre skaft
4. Nedre skaft
5. Hjul
6. Brugsvejledning
7. Beskyttelsesskærm
8. Advarselsmœrkat
9. Produktets mærkeskilt

ES - CONTENIDO

1. Palanca interruptora
2. Manilla del asa
3. Mango superior
4. Mango inferior
5. Rueda;
6. Manual de instrucciones
7. Cubierta protectora
8. Etiqueta de Advertencia
9. Placa de Características del

Producto

PT - LEGENDA

1. Alavanca do interruptor
2. Pega fixa
3. Eixo superior
4. Eixo inferior
5. Roda
6. Manual de Instrucções
7. Protecção de segurança
8. Etiqueta de Aviso
9. Rótulo de Avaliação do Produto

IT - INDICE CONTENUTI

1. Leva di avviamento
2. Impugnatura
3. Albero superiore
4. Albero inferiore
5. Ruota
6. Manuale di istruzioni
7. Protezione testa di taglio
8. Etichetta di pericolo
9. Etichetta dati del prodotto

HU - TARTALOMJEGYZÉK

1. Kapcsolókar

2. Alsó fogantyú

3. Felső rúd
4. Alsó rúd

5.

Kerék

6. Kezelési útmutató

7. Biztonsági perem

8. Figyelmeztető címke
9. Termékminősítő címke

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1. Dźwignia włączająca

2. Uchwyt

3. Obudowa wałka napędowego
4. Dolna część obudowy

5.

Koło

6. Instrukcja Obsługi

7. Osłona bezpieczeństwa
8.

Znaki bezpieczeństwa

9. Tabliczka znamionowa

CZ - POPIS STROJE

1. Páčka vypínače

2. Pevná rukoje

3. Horní část vyžínače
4. Spodní část vyžínače

5.

Kolo

6. Návod k obsluze

7. Ochranný kryt

8. Výstražný štĺtek
9. Typový štĺtek výrobku

SK - OBSAH

1. Vypínač

2. Oporná rukovä

3. Horná čas
4. Dolná čas

5.

Koleso

6. Príručka

7. Ochranny kryt

8. Varovný štítok
9. Prístrojový štítok

SI - VSEBINA

1.

Stikalo

2. Ravnotežno držalo

3. Zgornji ročaj
4. Spodnji ročaj

5.

Kolo

6. Priročnik

7. Varnostno vodilo

8. Opozorilna oznaka
9. Tipna tablica

HR-

SADRŽAJ

1. Poluga sklopke
2. Nepomična ručka
3. Gornja osovina
4. Donja osovina
5. Kotač
6.

Priručnik s uputama

7. Sigurnosni štitnik
8.

Naljepnica za upozorenje

9.

Etiketa s ocjenom proizvoda

LT -

SUDEDAMOSIOS DALYS

1. Perjungimo svirtis
2. Stabilumo rankena
3. Viršutinė dalis
4. Apatinė dalis
5.

Ratas

6.

Instrukcija

7. Apsaugos įrenginys
8.

Įspėjamasis ženklas

9.

Gaminio klasės etiketė

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 9 - Precauzioni per la Sicurezza

Precauzioni per la Sicurezza Se non usato correttamente il prodotto potrebbe essere pericoloso! Il prodotto potrebbe causareseri infortuni allʼoperatore ed agli altri, le avvertenze e le istruzioni di sicurezza devono essere os-servate per garantire ragionevole sicurezza ed efficienza nellʼuso del p...

Pagina 10 - Garanzia e condizioni di garanzia; Informazioni di Carattere Ambientale

Garanzia e condizioni di garanzia Se una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa diuna lavorazione scadente nel periodo dellagaranzia, Husqvarna UK Ltd., tramite i suoi Centri diriparazione autorizzati, effettuerà gratuitamente la ri-parazione o la sostituzione, sempre che:a) Il guasto sia stato n...

Pagina 11 - EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ; Tagliabordi elettrico; Vedi Etichetta Dati Prodotto; Livello

EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial ParkNewton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Categoria ........................... Tagliabordi elettrico Tipo ............................ E I T 2 3 , E I ...

Altri modelli di tagliaerba Partner