Nikon 2163 - Manuale d'uso - Pagina 45

Indice:
- Pagina 8 – Note sulle operazioni di sicurezza; ATTENZIONE; verificare un incendio o scosse elettriche.
- Pagina 9 – Paraluce fisso
- Pagina 10 – Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili; Caratteristiche principali; Fotocamere
- Pagina 12 – Messa a fuoco automatica con esclusione per il funzionamento in; Posizionare l’interruttore del modo di messa a fuoco; Modo di messa a fuoco dell’obiettivo
- Pagina 13 – Per ottenere la migliore messa a fuoco; Ruotare innanzitutto l’anello dello zoom; Impostazione del diaframma; Impostare l’apertura del diaframma dal corpo della fotocamera.; Schermi di messa a fuoco consigliati; Schermo
- Pagina 14 – fate riferimento alle rispettive colonne delle versioni B e E.; Cura e manutenzione dell’obiettivo; l’obiettivo, causare incendi o problemi di intossicazione.
- Pagina 15 – Tipo di obiettivo; Misurati sul riferimento del piano focale fotocamera; Scala delle distanze; Graduata in metri e piedi da 0,28 m all’infinito (; Distanza focale minima:
- Pagina 16 – Completamente automatico; Misurazione; Con metodo a tutta apertura
Notas sobre el uso de objetivos AF Nikkor de gran o súper-gran
angular
En las siguientes situaciones, el enfoque automático pudiera no funcionar
adecuadamente cuando se toman fotografías usando objetivos AF Nikkor de gran o
súper-gran angular.
1. Cuando el sujeto en los corchetes de enfoque es relativamente pequeño.
Como se muestra en la Fig. A (p. 110), cuando se coloca dentro de los corchetes
de enfoque a una persona se encuentra delante de un fondo distante, puede
suceder que el fondo esté enfocado, pero que el sujeto quede fuera de enfoque.
2. Cuando el sujeto principal es un motivo o sujeto pequeño con patrones
repetidos.
Como se muestra en la Fig. B (p. 111), cuando el sujeto tiene patrones muy
repetitivos o tiene poco contraste, como un campo cubierto de flores, el enfoque
automático pudiera ser difícil de obtener.
En tales situaciones:
(1) Enfoque un sujeto diferente situado a la misma distancia respecto a la cámara,
entonces use el bloqueo del enfoque, recomponga, y haga la toma.
(2) O ajuste el selector de modo de enfoque de la cámara en M (manual) y enfoque el
sujeto manualmente.
• Además, consulte “Como obter bons resultados com a focagem automática” en el
manual de instrucciones de su cámara.
Att observera om du använder ett AF Nikkor-objektiv av
vidvinkel- eller supervidvinkeltyp
I följande fall kan det hända att autofokusen inte fungerar ordentligt om tar bilder med
ett AF Nikkor-objektiv av vidvinkel- eller supervidvinkeltyp.
1. När huvudmotivet är relativt litet i skärperamen.
När en person som står framför en avlägsen bakgrund placeras inom skärperamen
på det sätt som visas i Fig. A (s. 110) kan det hända att skärpan ställs in på
bakgrunden i stället för på motivet.
2. När huvudmotivet eller scenen är täckt av ett fint mönster.
När motivet är täckt av ett mönster eller har dålig kontrast, som t.ex. ett fält med
blommor i Fig. B (s. 111), kan det vara svårt att ställa in skärpan automatiskt.
I sådana fall gör du så här:
(1) Ställ in skärpan på ett annat motiv på samma avstånd från kameran, och använd
sedan skärpelåset, komponera om bilden och ta den.
(2) Du kan även ställa in kamerans skärpeinställningsomkopplare på M (manuellt läge)
och ställa in skärpan på motivet för hand.
• Se även ”För att få bra resultat med autofokus” i bruksanvisningen till kameran.
114
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
66 It Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti interne della fotocamera o dell’obiettivo si potrebbero causare deiguasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora,in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamer...
67 It • Se si prevede di non utilizzare l’obiettivo per un periodo prolungato, montare entrambi i tappi di protezione e riporlo lontano dalla luce diretta del sole. Incaso contrario, potrebbe verificarsi un incendio, poiché la lente potrebbefocalizzare la luce del sole su un qualsiasi oggetto. Nomen...
68 It Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili Potrebbero esserci delle restrizioni o delle limitazioni nell’utilizzo delle funzionidisponibili. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale di istruzionidella fotocamera. *1 P include AUTO (Programma d’uso generico) e il sistema Va...
Altri modelli di lenti Nikon
-
Nikon 2144
-
Nikon 2164
-
Nikon 2181
-
Nikon 2183
-
Nikon 2192
-
Nikon 2190N
-
Nikon 2200N