Miele TSL683WP 125 Gala Edition - Manuale d'uso

Miele TSL683WP 125 Gala Edition

Miele TSL683WP 125 Gala Edition – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
52 Pagina 52
53 Pagina 53
54 Pagina 54
55 Pagina 55
56 Pagina 56
57 Pagina 57
58 Pagina 58
59 Pagina 59
60 Pagina 60
61 Pagina 61
62 Pagina 62
63 Pagina 63
64 Pagina 64
65 Pagina 65
66 Pagina 66
67 Pagina 67
68 Pagina 68
69 Pagina 69
70 Pagina 70
71 Pagina 71
72 Pagina 72
73 Pagina 73
74 Pagina 74
75 Pagina 75
76 Pagina 76
77 Pagina 77
78 Pagina 78
79 Pagina 79
80 Pagina 80
81 Pagina 81
82 Pagina 82
83 Pagina 83
84 Pagina 84
85 Pagina 85
86 Pagina 86
87 Pagina 87
88 Pagina 88
89 Pagina 89
90 Pagina 90
91 Pagina 91
92 Pagina 92
93 Pagina 93
94 Pagina 94
95 Pagina 95
96 Pagina 96
97 Pagina 97
98 Pagina 98
99 Pagina 99
100 Pagina 100
Pagina: / 100

Indice:

  • Pagina 2 – Indice; Wash2dry
  • Pagina 4 – Assistenza tecnica; Lingua
  • Pagina 6 – Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
  • Pagina 7 – Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso.; Uso previsto; Questa asciugabiancheria è destinata esclusivamente all'uso do-
  • Pagina 8 – Bambini; ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.; Sicurezza tecnica
  • Pagina 10 – Quest'asciugabiancheria non può essere messa in funzione in luo-
  • Pagina 11 – Impiego corretto
  • Pagina 12 – Poiché esiste il pericolo di incendio, i capi non possono essere
  • Pagina 14 – Uso del profumatore (accessorio su richiesta); pelle; Accessori
  • Pagina 15 – Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio
  • Pagina 16 – Uso dell'asciugabiancheria; Pannello comandi; OK
  • Pagina 17 – Sfiorando il tasto sensore; Spia; La spia; Interfaccia ottica
  • Pagina 18 – Display; Esempi per i comandi; Far scorrere un elenco; Contrassegnare la voce desiderata; Uscire da un sottomenù
  • Pagina 19 – Al primo avvio; Installazione; dallo sportello; Periodo di fermo dopo l'installazione; Danni all'asciugabiancheria per; Disponibilità connessione WLAN
  • Pagina 20 – App Miele; Wash2Dry; Accendere l'asciugabiancheria; Cotone; Impostare la lingua del display
  • Pagina 21 – Connettere Miele@home; Eseguire il collegamento tramite WPS; Proseguire con il primo avvio
  • Pagina 22 – Risparmio energetico; - Centrifugare la biancheria in lavatrice
  • Pagina 23 – Feedback; Visualizzare la previsione; Visualizzare il consumo effettivo
  • Pagina 24 – Cura della biancheria
  • Pagina 25 – Asciugatura; Simboli di trattamento; Stiro a mano e con stiratrice; Il livello di asciugatura corretto
  • Pagina 26 – Introdurre la biancheria; Verificare FragranceDos; Chiudere lo sportello
  • Pagina 27 – del selettore la si spegne.; Selezionare un programma; Selezionare programmi standard; Ruotare il selettore programmi su
  • Pagina 28 – Selezionare MobileStart; bileStart; Selezionare Wash2Dry; re biancheria
  • Pagina 29 – Selezionare le impostazioni del programma; HygieneDry; Selezionare le opzioni; Si illumina il tasto corrispondente.
  • Pagina 30 – Posticipo avvio/SmartStart; Impostare il posticipo avvio; Modificare il posticipo dell'avvio; Annullare il posticipo dell'avvio; gere biancheria
  • Pagina 31 – Impostare un lasso di tempo; SmartStart
  • Pagina 32 – Avviare il programma
  • Pagina 33 – Fine programma - Prelevare la biancheria; Fine programma; ria; Prelevare la biancheria; Illuminazione cestello
  • Pagina 34 – Elenco programmi; Programmi sul pannello comandi; ECO
  • Pagina 35 – Secco; Asciutto stiro a mano +, Asciutto stiro a mano, Stiro a macchina
  • Pagina 37 – Finish vapore; Asciutto stiro a mano; max
  • Pagina 38 – Altri programmi; Aria calda; Pronto; Express
  • Pagina 40 – Trattamento seta
  • Pagina 41 – Opzioni; DryFresh
  • Pagina 42 – PowerFresh; Segnale acustico
  • Pagina 43 – Elenco programmi di asciugatura - Opzioni
  • Pagina 44 – Modificare il programma; Cambiare il programma in corso; Interrompere un programma in corso; Sfiorare il tasto sensore; Eccezioni nell'aggiungere biancheria; permeabilizzare
  • Pagina 45 – Contenitore acqua di condensa; Danni allo sportello e alla mani-
  • Pagina 46 – ―min―; Pulire la guarnizione in gomma; si depositino macchie calcaree.
  • Pagina 47 – Profumatore; FragranceDos; - Utilizzare entrambe le sedi per raffor-
  • Pagina 48 – Inserire il profumatore; I segni
  • Pagina 49 – Ruotare l'anello esterno; Aprire il profumatore; Aria fredda; Chiudere il profumatore; raggiunge la
  • Pagina 50 – si trovano
  • Pagina 51 – Pulizia e manutenzione; Filtri impurità; Estrarre il profumatore; Le impurità possono es-
  • Pagina 52 – Chiudere lo sportello.
  • Pagina 53 – Pulire i tutti filtri impurità con acqua.; Pulire il filtro zoccolo; Togliere il filtro zoccolo; Lo sportellino si apre.
  • Pagina 54 – Affinché i residui si stac-
  • Pagina 55 – Ostruzioni a causa di un filtro; Versare l'acqua di lavaggio
  • Pagina 56 – Danni o asciugatura non efficace; Pulire l'asciugatrice
  • Pagina 57 – Vuotare il contenitore acqua di condensa.; XXX; Avviare un programma.
  • Pagina 58 – Indicazioni a display; Segnalazione
  • Pagina 59 – Risultato di asciugatura non soddisfacente; Problema
  • Pagina 60 – Il carico si compone di diversi tessuti.
  • Pagina 61 – Il processo di asciugatura dura molto a lungo
  • Pagina 62 – Problemi generali con l'asciugabiancheria; oppure; giungere biancheria; lampeggia lentamente.
  • Pagina 64 – Sostituire il filtro zoccolo; Aderenza dei bordi filtro
  • Pagina 65 – Residui bianchi o di altri colori
  • Pagina 66 – Rigenerare il filtro zoccolo; Pericolo di ferirsi con le alette di
  • Pagina 67 – Estrarre la bocchetta.
  • Pagina 68 – Danni causati dall'utilizzo di un
  • Pagina 69 – Contatti in caso di guasto; Cesto accessorio; Garanzia
  • Pagina 70 – Vista frontale
  • Pagina 71 – Vista posteriore; Cavo di alimentazione elettrica; Trasporto dell'asciugatrice; Danni a persone o cose per via di
  • Pagina 72 – Posizionamento; Registrare l'asciugatrice; Pericolo di incendio ed esplosio-; Aerazione
  • Pagina 73 – Prima di un successivo trasporto; - Non è possibile smontare il coperchio; Accessori su richiesta
  • Pagina 74 – Attenzione; - acquistabile presso Miele: kit “valvola
  • Pagina 75 – Posare il tubo di scarico; Danni al tubo di scarico per via di; Esempi; Danni dovuti alla fuoriuscita di
  • Pagina 77 – - la copertura allegata “perno di chiusu-; Modificare la posizione della cerniera; Lo sportello non può cadere.
  • Pagina 78 – Svitare la vite
  • Pagina 79 – Rimuovere il perno di chiusura.; Smontare la cerniera dallo sportello; sulla
  • Pagina 80 – Sostituire la cerniera dello sportello; ruotarli in posizione perpendicolare.
  • Pagina 81 – Inserire la “cappa perno di chiusura”
  • Pagina 82 – Montaggio; La cerniera dello sportello è stata; Nota; Conservare le due coperture non
  • Pagina 83 – Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
  • Pagina 84 – Dati tecnici
  • Pagina 85 – Scheda per asciugabiancheria a uso domestico
  • Pagina 86 – Dichiarazione di conformità
  • Pagina 87 – Consumi
  • Pagina 89 – Accedere alle impostazioni; Altri; Impostazioni; Scegliere le impostazioni; Elaborare le impostazioni; Terminare le impostazioni
  • Pagina 90 – Benvenuto
  • Pagina 91 – Acustica tasti; Selezione; Indicaz. circuito aria
  • Pagina 92 – Conducibilità
  • Pagina 93 – Codice PIN; Annotarsi il nuovo codice PIN. Se; Luminosità; Aziona la luminosità del display.; Tasti attivi; fare attenzione che non
  • Pagina 94 – biancheria; Memory; Fase antipiega
  • Pagina 95 – Info programma
  • Pagina 96 – Comando remoto; MobileStart; sticipo avvio
  • Pagina 97 – RemoteUpdate; Attivazione
  • Pagina 98 – Impostazione di serie; Tutte le impostazioni, a eccezione di; Ore di funzionamento
Caricamento dell'istruzione

Istruzioni d'uso
Asciugatrici a pompa di calore

Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere

as-

solutamente

le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare

l'apparecchio e di mettere a rischio la propria sicurezza.

it-IT

M.-Nr. 12 827 260

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 2 - Indice; Wash2dry

Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ......................................................... 6 Smaltimento della lanugine o degli accessori ............................................................ 6 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze .....................................

Pagina 4 - Assistenza tecnica; Lingua

Indice 4 Controllare lo scambiatore di calore ............................................................................ 66 Pulire il filtro impurità nel contenitore acqua di condensa ....................................... 67 Sostituire l'ugello di spruzzo per l'acqua di condensa....................

Pagina 6 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...

Altri modelli di Miele