Pagina 2 - Indice; Prelavaggio
Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 6 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................. 7 Uso della lavatrice ........................................................
Pagina 3 - Detersivo
Indice 3 Detersivo ......................................................................................................................... 51 Il detersivo adatto........................................................................................................... 51 Consigli sui detersivi sec...
Pagina 4 - Dati tecnici
Indice 4 Dati tecnici ..................................................................................................................... 81 Dichiarazione di conformità .......................................................................................... 82 Consumi ..............................
Pagina 6 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...
Pagina 7 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto; Non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 7 Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione la macchina leggere attentamentequeste istruzioni d'uso; contengono informazioni importanti su in-casso,...
Pagina 8 - e manutenzione sulla lavatrice senza sorveglianza.; Sicurezza tecnica; Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 I bambini a partire dagli 8 anni possono utilizzare la lavatrice senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato comefare e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante chesappiano riconoscere e comprendere quali pericoli...
Pagina 9 - Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 9 In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tenere presente che l'elettrodomestico è staccato dalla rete elettrica solose: - la spina della lavatrice è staccata dalla presa oppure- l'interruttore o gli interruttori principali dell'imp...
Pagina 10 - È possibile il funzionamento temporaneo o permanente con un si-; Impiego corretto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 10 Questa lavatrice è dotata di una lampadina speciale per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità, resistenza chimica eall'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale solo per l’usoprevisto. Non è adatta per illuminare l’ambient...
Pagina 11 - mente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estra- nei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Corpi estranei possonodanneggiare parti della macchina (ad es. il cesto o la vasca). Parti del-la macchina danneggiate possono a loro volt...
Pagina 12 - Accessori; Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 12 Se il detersivo venisse a contatto con gli occhi, risciacquare subito con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione richiedere subitol'intervento di un medico. Persone con problemi di pelle o che hannola pelle sensibile devono evitare il contatto ...
Pagina 13 - Uso della lavatrice; Pannello comandi
Uso della lavatrice 13 Pannello comandi a Tasto sensore lingua Per selezionare la lingua del gestore.Al termine del programma viene nuo-vamente visualizzata la lingua del ge-store. b Display touch con tasti sensore Visualizza il programma selezionato.Con i tasti sensore sul display touchvengono se...
Pagina 14 - Simboli sul pannello comandi; Cotone
Uso della lavatrice 14 Simboli sul pannello comandi Cotone/Colorati Cotone / Programmi speciali Express Lava/Indossa Delicati ECO 40-60 Cotone Eco 40-60 / Scarico/centrifuga
Pagina 15 - Simboli a display
Uso della lavatrice 15 Simboli a display Temperatura : con il tasto sensore Temperatura è possibile impostare la temperatura del programma di lavaggio. Numero di giri : con il tasto sensore Numero di giri è possibile impostare il numero di giri della centrifuga del programma di lavaggio. Opz...
Pagina 16 - I tasti sensore; Menù base; peratura impostata; stazione del livello gestore
Uso della lavatrice 16 Tasti sensore e display touchcon tasti sensore I tasti sensore , e Start/Stop nonché i tasti sensore a display reagi-scono al contatto. A ogni contatto è as-sociato un segnale acustico. Il volumedell'acustica tasti può essere modificatoo spento (v. cap. “Livello gestore”)....
Pagina 17 - Esempi di comandi; Elenchi di selezione; Selezione semplice; Impostare i valori; OK; Uscire da un sottomenù; OK
Uso della lavatrice 17 Esempi di comandi Elenchi di selezione Tramite le frecce e a destra sul di- splay, è riconoscibile un elenco a dispo-sizione. Lingua deutsch čeština english (AU) dansk Sfiorando il tasto sensore , l'elenco delle voci selezionabili scorre verso ilbasso. Sfiorando ...
Pagina 18 - Prima messa in servizio; Danni dovuti a un'installazione e; Vuotare il cesto; Premere il tasto
Prima messa in servizio 18 Danni dovuti a un'installazione e allacciamenti errati.Un'installazione e degli allacciamentierrati della lavatrice possono portarea gravi danni materiali.Osservare quanto riportato al cap.“Installazione”. Vuotare il cesto Nel cesto è possibile che vi sia un gomi-to per ...
Pagina 19 - Impostare la lingua del display; Confermare la richiesta ora
Prima messa in servizio 19 Impostare la lingua del display All'utente viene richiesto di impostare lalingua del display. La modifica della lin-gua è possibile in qualsiasi momento (v.cap. “Livello gestore”, par. “Lingua”). Lingua deutsch čeština english (AU) dansk Toccare ripetutamente il ta...
Pagina 20 - Con i tasti sensore; fino a quando il pacchetto; Confermare con il tasto sensore
Prima messa in servizio 20 Impostare l'ora Orologio 12 OK 05 : Con i tasti sensore e impostare le ore e confermare con il tasto sen-sore OK . Il display passa all'impostazione suc-cessiva. Selezionare pacchetti program-mi Pacchetti programmi Sport Capioutdoor Toccare ripe...
Pagina 21 - Attivare il dosaggio automatico
Prima messa in servizio 21 Attivare il dosaggio automatico Il dosaggio automatico può essere azio-nato tramite il Box XCI o il Modulo COM . Dosaggio automatico Off Box XCI Toccare il tasto sensore o fino a quando l'opzione desiderata comparea display. Toccare il tasto sensore dell'opz...
Pagina 22 - Danni causati dalla mancata ri-
Prima messa in servizio 22 Rimuovere la sicurezza per iltrasporto Il display ricorda che la sicurezza per iltrasporto deve essere rimossa. Danni causati dalla mancata ri- mozione della sicurezza per il tra-sporto.La mancata rimozione di una sicurez-za per il trasporto può causare dannialla lavatri...
Pagina 23 - Per lavare nel rispetto dell'ambiente; Consumo di acqua ed energia; ECO; Consumo di detersivo
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 23 Consumo di acqua ed energia - Sfruttare la massima capacità di cari- co del relativo programma di lavaggio.Il consumo di acqua ed energia èquindi inferiore riferito alla quantitàcomplessiva. - Programmi efficaci con fabbisogno di energia elettrica e acqua han...
Pagina 24 - Preparare la biancheria; Vuotare le tasche; Suggerimenti
1. Preparare la biancheria 24 Vuotare le tasche Vuotare le tasche. Danni dovuti a corpi estranei. Chiodi, monete, graffette ecc. posso-no danneggiare sia la macchina che itessuti.Prima di fare il bucato, controllareche nella biancheria non ci siano og-getti estranei e rimuoverli qualora cene fos...
Pagina 25 - Caricare la lavatrice; Aprire lo sportello
2. Caricare la lavatrice 25 Aprire lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la ma-no nell'incavo e tirare la maniglia. Controllare che nel cesto non vi sianocorpi estranei prima di introdurvi labiancheria. Introdurre nel cesto la biancheria di-stesa, senza pressarla. Capi di diversa grande...
Pagina 26 - Accendere la lavatrice; Selezionare un programma; fino a quando il programma
3. Selezionare un programma 26 Accendere la lavatrice Premere il tasto . L'illuminazione interna si accende. La luce si spegne automaticamentedopo 5 minuti o dopo l'avvio del pro-gramma. Selezionare un programma Selezione dei programmi standard tra-mite il selettore programmi Ruotare il selett...
Pagina 27 - Selezionare le impostazioni del programma; Scegliere la temperatura; Toccare il tasto sensore; Attivare le opzioni; ni
4. Selezionare le impostazioni del programma 27 Scegliere la temperatura In alcuni programmi è possibile modifi-care la temperatura preimpostata. Toccare il tasto sensore Temperatura . A display compare: Temperat. 40°C 60°C 30°C Selezionare la temperatura desidera-ta. La temperatura selezion...
Pagina 28 - Selezionare altre opzioni; Posticipo avvio
4. Selezionare le impostazioni del programma 28 Selezionare altre opzioni È possibile attivare il CapDosing, sele-zionare un'ora di posticipo avvio o modi-ficare le impostazione della lavatrice. Toccare il tasto sensore . A display compare: Altre selezioni CapDosing Fine alle selezio...
Pagina 29 - Cassetto dei detersivi; Dosaggio detersivo; Il dosaggio dipende dai seguenti fattori:; Caricare il detersivo; nella vaschetta
5. Caricare il detersivo 29 È possibile aggiungere il detersivo in di-versi modi. Cassetto dei detersivi Utilizzare solamente detersivo adatto al-le lavatrici. Dosaggio detersivo Al momento del dosaggio rispettare leindicazioni del produttore di detersivo. Un dosaggio eccessivo causa un'ec-cessiva f...
Pagina 30 - Risciacquo; vello massimo di riempimento.; Inamidare; Prodotti decoloranti e coloranti
5. Caricare il detersivo 30 Immissione separata dell'ammorbi-dente o dell'amido Selezionare il programma Risciacquo extra . All'occorrenza correggere il numero digiri della centrifuga. Versare l'ammorbidente o l'amidonella vaschetta . Non superare il li- vello massimo di riempimento. Preme...
Pagina 31 - Attivare il CapDosing; Introdurre la cap monodose
5. Caricare il detersivo 31 CapDosing Sono a disposizione tre Caps monodosecon 3 diversi contenuti: = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, imper-meabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) Per un programma di lava...
Pagina 32 - Dosaggio esterno
5. Caricare il detersivo 32 Sistemare bene la cap. Chiudere bene il coperchio e premere. Chiudere il cassetto detersivi. La cap introdotta nel cassetto deter-sivi, si apre in automatico. Se si ri-muove la Cap inutilizzata dal cassettodetersivi, il contenuto può fuoriusciredalla cap.Gettare la ...
Pagina 33 - Prelevare la biancheria
6. Avviare un programma - fine programma 33 Gettoniera Se la macchina è allacciata a una getto-niera, seguire le indicazioni per il paga-mento che compaiono sul display. Dopo aver avviato il programma noninterromperlo. A seconda dell'impo-stazione è possibile perdere il creditointrodotto in gettonie...
Pagina 34 - Attivare il posticipo dell'avvio
Posticipo avvio 34 Con il posticipo avvio è possibile sele-zionare il tempo fino all'avvio del pro-gramma oppure l'ora di fine programma(vedi capitolo “Livello gestore”, cap.“Posticipo avvio”). Posticipare l'avvio Sfiorare il tasto sensore Altre selezio- ni . Selezionare l'opzione Fine alle...
Pagina 35 - Elenco programmi; Programmi standard; Cotone resistente co-
Elenco programmi 35 Programmi standard Cotone resistente co- lorato da 20 °C a 90 °C max. 7,0 kg Capi Biancheria in cotone, lino o misto cotone e lino. Consiglio - Selezionare la temperatura in base alle indicazioni riportate sull'etichetta, al detersivo, al tipo di sporco e alle esigenze igieni-c...
Pagina 36 - Delicati; Risciacquo plus
Elenco programmi 36 Delicati 30 °C max. 2,5 kg Capi Tessuti delicati in fibre sintetiche e miste, rayon-viscosa. Consiglio - Ridurre la velocità finale di centrifuga se i tessuti si sgualciscono facilmente. 600 giri/min. Opzioni: Prelavaggio , Pre-Stiratura Cicli di risciac-quo: 2 ECO 40-60 ma...
Pagina 37 - Programmi speciali; Seta
Elenco programmi 37 Programmi speciali Capi in spugna da 40 °C a 60 °C max. 7,0 kg Capi Asciugamani e accappatoi in spugna Consiglio - Per capi di colore scuro usare un detersivo per capi colorati. 1400 giri/min. Opzioni: Prelavaggio Cicli di risciac-quo: 2 Camicie da 20 °C a 60 °C max. 2,5 kg Cap...
Pagina 38 - Pulizia macchina
Elenco programmi 38 Seta da fredda a 30 °C max. 2,5 kg Capi Seta e capi lavabili a mano che non contengono lana Consiglio - Osservare quanto riportato sull'etichetta trattamento tessuti. - Lavare collant e reggiseni in un apposito sacco per biancheria. 600 giri/min. Opzioni: Risciacquo plus Cicli ...
Pagina 39 - Per pulire la vasca di lavaggio e il sistema di scarico.; postazione; - Versare il detersivo universale nella vaschetta
Elenco programmi 39 Igienizza macchina nessun carico Per pulire la vasca di lavaggio e il sistema di scarico. - Se è stato utilizzato un programma con una temperatura inferiore a 60 °C, infine a display compare la richiesta di avviare il pro-gramma Igienizza macchina . A tale scopo deve essere attiv...
Pagina 40 - Pacchetti programmi
Elenco programmi 40 Pacchetti programmi È possibile selezionare diversi pacchetti programmi. I programmi selezionati daipacchetti sono visualizzati nell'elenco dei Programmi speciali . Capi sport Capi sport da 30 °C a 60 °C max. 3,0 kg Capi Abbigliamento per sport e fitness come maglieria e pantalon...
Pagina 41 - Capi outdoor; Impermeabilizzare
Elenco programmi 41 Capi outdoor Capi in piuma da 30 °C a 60 °C max. 1 articolo Capi Giacche outdoor, sacchi a pelo, cuscini e altri capi con imbottiturain piuma Consiglio - Non utilizzare ammorbidente. - Prima del lavaggio eliminare l'aria. A tale scopo introdurre i capi in un apposito sacco per bi...
Pagina 42 - Saloni coiffeur/Wellness
Elenco programmi 42 Saloni coiffeur/Wellness Asciugamani 40 °C max. 5,5 kg Capi Biancheria in spugna in cotone poco sporca Consiglio - Per capi di colore scuro usare un detersivo per capi colorati. 1400 giri/min. Cicli di risciac-quo: 2 Asciugamani plus da 40 °C a 80 °C max. 5,5 kg Capi Biancheria i...
Pagina 43 - Hotel
Elenco programmi 43 Hotel Lenzuola da 40 °C a 90 °C max. 7,0 kg Capi Lenzuola in cotone o tessuti misti Consiglio - Dopo l'avvio viene sempre eseguito un ammollo. - Per capi colorati usare un detersivo per capi colorati. 1200 giri/min. Opzioni: Prelavaggio , Pre-Stiratura Cicli di risciac-quo: 2...
Pagina 44 - Tessili per la casa
Elenco programmi 44 Tessili per la casa Tende, delicato da fredda a 40 °C max. 3,5 kg Capi Tende dichiarate lavabili in lavatrice dal relativo produttore Consiglio - Se le tende sono delicate, escludere la velocità di centrifuga. 600 giri/min. Opzioni: Prelavaggio , Risciacquo plus Cicli di risc...
Pagina 45 - Capi da lavoro
Elenco programmi 45 Capi da lavoro Speciale olio/grasso da 60 °C a 90 °C max. 7,0 kg Capi Grembiuli e giacche da lavoro, cappellini, panni in cotone o tessutimisti Consiglio - In caso di sporco ostinato attivare il prelavaggio. - Usare detersivo liquido. 1400 giri/min. Opzioni: Prelavaggio Cicli d...
Pagina 46 - Disinfezione
Elenco programmi 46 Disinfezione Disinfezione 85 °C / 15 min. max. 7,0 kg Capi Biancheria in cotone o misto cotone e lino. Suggerimen-to - Disinfezione termica con un tempo di mantenimento di 15 minuti a 85 °C. - Tramite il livello gestore è possibile attivare un risciacquo disin- fettante aggiunt...
Pagina 47 - Selezionare opzioni; e resistenti allo stiro
Opzioni 47 I programmi di lavaggio possono essereintegrati con delle opzioni.Non si possono selezionare tutte le op-zioni per ciascun programma. Un'opzio-ne non consentita per un programma dilavaggio non viene proposta. Selezionare opzioni Per alcuni programmi il menù base offredirettamente un'opzio...
Pagina 48 - Aspetti particolari nello svolgimento del programma; Centrifuga; Centrifuga di risciacquo; Numero giri 0; Fase antipiega
Aspetti particolari nello svolgimento del programma 48 Centrifuga Velocità di centrifugazione (centrifugafinale) Nella selezione del programma si sce-glie sempre il numero di giri ottimale incentrifuga per il programma di lavaggiovisualizzato a display.La velocità finale di centrifuga può sem-pre es...
Pagina 49 - Modificare il programma; Interrompere un programma
Modificare il programma 49 Quando è in funzione anche la getto-niera non è possibile interrompere omodificare il programma. Se la lavatrice viene spenta con pro-gramma in corso, la funzione di stand-by non spegne la lavatrice completa-mente dopo 15 minuti. Nel cestellopuò esserci ancora acqua e per ...
Pagina 51 - Il detersivo adatto
Detersivo 51 Il detersivo adatto Utilizzare solamente detersivo adatto alle lavatrici. Solitamente, dosi e indicazionisull'uso sono riportate sulla confezione del prodotto. Consigli sui detersivi secondo la normativa (UE) N. 1015/2010. I consigli valgono per le aree della temperatura come indicato a...
Pagina 52 - Pulizia e manutenzione; Pericolo di scossa elettrica a cau-; Pulire il pannello e l'involucro; Danni dovuti a solventi.; Pulire il cassetto detersivi
Pulizia e manutenzione 52 Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Lavori di pulizia e manutenzione pos-sono essere eseguiti solo quando leapparecchiature sono staccate dallacorrente elettrica.Staccare la lavatrice dalla rete elettri-ca. Pulire il pannello e l'involucro Dann...
Pagina 53 - .Pulire il dispositivo; Pulire la sede del cassetto detersivi; Richiudere il cassetto detersivi.
Pulizia e manutenzione 53 Pulire il dispositivo e il canale di aspi-razione Estrarre il dispositivo di aspirazionedalla vaschetta .Pulire il dispositivo sotto acqua corrente calda. Eventual-mente pulire il tubo attraverso il qualesi fissa il dispositivo di aspirazione. Reinserire il dispositiv...
Pagina 54 - Non; Pulire la guarnizione oblò
Pulizia e manutenzione 54 Pulire il cesto, la vasca di lavag-gio e il sistema di scarico Con l'utilizzo regolare di programmi dilavaggio con temperature a partire da60 °C e di detersivi universali si previe-ne la contaminazione da germi della la-vatrice. Utilizzare regolarmente il programma Pulizia ...
Pagina 55 - Pulire i filtri di afflusso acqua; Pulire i filtri nei tubi di afflusso; Estrarre la guarnizione in gomma
Pulizia e manutenzione 55 Pulire i filtri di afflusso acqua La lavatrice è dotata di filtri che proteg-gono le valvole di afflusso dell'acqua.Controllare questi filtri all'incirca ogni 6mesi. Se si verificano frequenti interru-zioni nella rete idrica, controllarli conmaggiore frequenza. Pulire i fil...
Pagina 56 - Il programma non si avvia; Problema; Stop; non è acceso o non
Cosa fare se... 56 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Le tabelle che seguono so...
Pagina 57 - Interruzione del programma e segnalazione di guasto; non
Cosa fare se... 57 Interruzione del programma e segnalazione di guasto Problema Causa e rimedio Errore scarico idrico.Pulire filtro liscivia epompa. Controllare iltubo di scarico. Lo scarico dell'acqua è bloccato o intasato.Il tubo di scarico è posizionato troppo in alto. Pulire il filtro e la p...
Pagina 58 - A display compare una segnalazione di guasto
Cosa fare se... 58 A display compare una segnalazione di guasto 1 Problema Causa e rimedio Dosatore vuoto Uno dei contenitori di detersivo per il dosaggio ester-no è vuoto. Riempire il contenitore di detersivo. Dosatore 1 vuoto Il contenitore di detersivo 1 per il dosaggio esterno èvuoto.La se...
Pagina 59 - Risultato di lavaggio non soddisfacente; Versare il sale smacchiante nella vaschetta
Cosa fare se... 59 Risultato di lavaggio non soddisfacente Problema Causa e rimedio Se si usa un detersivo li-quido, la biancheria nonrisulta pulita. I detersivi liquidi non contengono agenti sbiancanti.Non riescono quindi a eliminare macchie di frutta, caf-fè o tè. Usare un detersivo in polvere c...
Pagina 60 - Problemi generici; La lingua è stata cambiata.
Cosa fare se... 60 Problemi generici Problema Causa e rimedio La lavatrice si muove du-rante la centrifuga. La macchina non è in bolla e i piedini non sono statistretti bene. Registrare la posizione della lavatrice e bloccare ipiedini. Si sentono strani rumoridi scarico. Non è un guasto. All'inizi...
Pagina 61 - Il tasto sensore
Cosa fare se... 61 Problema Causa e rimedio Nella vaschetta perl'ammorbidente accantoalla cap c'è acqua. Il tasto sensore CapDosing non è stato attivato, oppu- re dopo l'ultimo ciclo di lavaggio non è stata estratta lacap monodose vuota. Attivare il tasto sensore CapDosing all'utilizzo suc- cessiv...
Pagina 62 - Lo sportello non si apre.
Cosa fare se... 62 Lo sportello non si apre. Problema Causa e rimedio Nel corso del program-ma di lavaggio non èpossibile aprire lo spor-tello. Il cesto è bloccato mentre si svolge il programma. Toccare il tasto sensore Start/Stop . Selezionare Interrompere programma o Aggiungere biancheria . Lo...
Pagina 63 - Scarico intasato; Pericolo di ustionarsi a causa del-
Cosa fare se... 63 Aprire lo sportello se il tubo discarico è intasato e/o mancaelettricità Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Lavori di pulizia e manutenzione pos-sono essere eseguiti solo quando leapparecchiature sono staccate dallacorrente elettrica.Staccare la lavatr...
Pagina 64 - Pulire il filtro di scarico; Quando non esce più acqua:; Pericolo di ferimento dovuto al
Cosa fare se... 64 Pulire il filtro di scarico Quando non esce più acqua: Svitare completamente il filtro di sca-rico. Pulire accuratamente il filtro di scari-co. Controllare se la ventola della pompadi scarico ruota lentamente. Rimuovere eventualmente i corpiestranei (bottoni, monete, ecc.)...
Pagina 66 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; Accessori su richiesta
Assistenza tecnica 66 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele. Il numero di telefono dell'assistenzatecnica Miele si trova in fondo alle pre-senti istruzioni. Indicare ...
Pagina 67 - Installazione; Vista frontale
Installazione *INSTALLATION* 67 Vista frontale a Tubo di afflusso dell'acqua fredda b Tubo di afflusso dell'acqua calda c Allacciamento elettrico d Pannello comandi e Cassetto dei detersivi f Sportello g Sportellino per filtro e pompa di scari-co, valvola di scarico e sblocco diemergenza h Piedini r...
Pagina 68 - Vista posteriore; Allacciamento elettrico
Installazione *INSTALLATION* 68 Vista posteriore a Allacciamento elettrico b Interfaccia per la comunicazione conapparecchiature esterne c Punto di innesto per dosaggio ester-no d Tubo acque di scarico (versione pom-pa di scarico) e Tubo di afflusso (acqua fredda) f Tubo di afflusso (acqua calda), s...
Pagina 69 - Situazioni di installazione; Vista laterale; Il posizionamento della colonna
Installazione *INSTALLATION* 69 Situazioni di installazione Vista laterale 1132 850 >1000 714 Colonna bucato min. 300 1702 È possibile formare una colonna bucatocon un essiccatoio Miele. Per farlo servel'apposito kit di giunzione (accessorio surichiesta). Il posizionamento della colonna bucato ...
Pagina 70 - Pericolo di ferirsi a causa di un; Trasportare la lavatrice con un carrello; Danni dovuti a un trasporto erra-
Installazione *INSTALLATION* 70 Trasportare la lavatrice fino alluogo di posizionamento Pericolo di ferirsi a causa di un trasporto errato.Se la lavatrice si ribalta, è possibileferirsi e causare danni.Per il trasporto della lavatrice garan-tirne la sicurezza di stabilità. Trasportare la lavatrice...
Pagina 71 - Superficie di posizionamento; Posizionare la lavatrice
Installazione *INSTALLATION* 71 Superficie di posizionamento La superficie di posizionamento piùadatta è un pavimento in cemento. Alcontrario di un pavimento in legno o diun qualsiasi altro materiale “cedevole”, ilpavimento in cemento generalmentenon vibra durante la centrifuga. Posizionare la mac...
Pagina 72 - Rimuovere la barra di trasporto destra; Pericolo di ferirsi con i bordi affi-
Installazione *INSTALLATION* 72 Rimuovere la barra di trasporto destra Premere lo sportellino verso l'esternoe ruotare la barra di trasporto di 90°con la chiave allegata. Estrarre la barra. Chiudere i fori Pericolo di ferirsi con i bordi affi- lati.Se si mette mano ai fori aperti, sussi-ste il...
Pagina 73 - Fissare le barre di trasporto; Fare attenzione: i fori; Aprire gli sportellini; Lo sportellino si apre.; Montare le barre di trasporto; Sollevare leggermente il
Installazione *INSTALLATION* 73 Fissare le barre di trasporto Fissare le barre di trasporto sulla pa-rete posteriore della lavatrice. Suggerimento: Fare attenzione: i fori devono essere infilati sui perni . Danni dovuti a un trasporto erra- to.Se si trasporta la lavatrice senza le si-curezze...
Pagina 74 - Registrare la lavatrice; Svitare il piedino e bloccarlo
Installazione *INSTALLATION* 74 Registrare la lavatrice La macchina deve trovarsi in posizioneperpendicolare e poggiare uniforme-mente sui quattro piedini, altrimenti nonne viene garantito il perfetto funziona-mento.Se non è posizionata correttamentepossono aumentare i consumi di acquae di energia e...
Pagina 75 - Staffa di fissaggio per base; Montare la staffa di fissaggio; Inserire i tasselli nei fori.
Installazione *INSTALLATION* 75 Staffa di fissaggio per base La staffa di fissaggio impedisce che lalavatrice possa cadere dalla base quan-do è in funzione. Il fissaggio tramite staffa è previsto soloper la base in cemento. La base deveessere piana e orizzontale. La parte infe-riore della base deve ...
Pagina 76 - La lavatrice è fissata nella staffa.; Dispositivi di comando esterni; - Modulo di comunicazione Box XCI; Gettoniera
Installazione *INSTALLATION* 76 Infilare i piedini macchina tra piedinoe controdado nelle fessure della staffadi fissaggio. Spostare la staffa di fissaggio versodestra fino alla battuta d'arresto. Avvitare le viti esagonali con una chia-ve inglese. La lavatrice è fissata nella staffa. Disposit...
Pagina 77 - Allacciamento idrico; Allacciamento acqua fredda; gio principale; Aprire il tappo cieco fornito.; Manutenzione
Installazione *INSTALLATION* 77 Allacciamento idrico Allacciamento acqua fredda Poiché la lavatrice è costruita secondole vigenti norme DIN, può essere allac-ciata a una conduttura di acqua potabileanche senza impeditore di riflusso.La pressione di flusso deve essere di al-meno 100 kPa, ma non può s...
Pagina 78 - Allacciamento acqua calda*
Installazione *INSTALLATION* 78 Allacciamento acqua calda* La temperatura dell'acqua calda non de-ve superare i 70 °C.Affinché i consumi energetici con il fun-zionamento con acqua calda siano con-tenuti, far allacciare la lavatrice a un cir-cuito di acqua calda chiuso. Nelle cosid-dette “linee secon...
Pagina 79 - Scarico idrico; Valvola di scarico; Allacciamento a un tubo di scarico in
Installazione *INSTALLATION* 79 Scarico idrico Valvola di scarico Lo svuotamento della macchina avvienemediante una valvola di scarico motoriz-zata. Tramite un bocchettone angolareDN 70 reperibile in commercio si realiz-za l'allacciamento a un sistema di scari-co a pavimento (tombino con sifone). Po...
Pagina 80 - Per lavatrici con spina:
Installazione *INSTALLATION* 80 Allacciamento elettrico La descrizione è valida per lavatrici conspina e per lavatrici senza spina. Per lavatrici con spina: - la lavatrice è predisposta per l'allac- ciamento. - La spina deve rimanere sempre acces- sibile per poter staccare la lavatricedalla rete ele...
Pagina 82 - Dichiarazione di conformità
Dati tecnici 82 Dichiarazione di conformità Miele dichiara che questa lavatrice è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indi-rizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istruzioni...
Pagina 83 - Consumi
Consumi 83 Pr ogr ammi Carico Energia elet - trica A cqua Dur a ta Temper a tur a 1 Umidità r esi- dua Numer o di gi- ri kg kWh Litri h:min °C % Giri/min E C O 4 0 – 6 0* 7,0 0,6 0 45 3:19 34 44 16 00 3,5 0,45 3 8 2:39 31 44 16 00 2,0 0, 2 3 2 6 2:39 2 4 44 16 00 Cot one/Color a ti 6 0 7,0 0,98 4 9...
Pagina 84 - Livello gestore; Uscire dal livello gestore
Livello gestore 84 Il menù con le impostazioni nel li- vello gestore è protetto dall'accessoindesiderato. L'apertura del menù èprotetta da un codice. Accesso tramite codice Il livello gestore deve essere apertocon un codice. Il codice è 000 (impostazione di serie). Modificare il codice È possibil...
Pagina 85 - Impostare; Impostazione di serie: off
Livello gestore 85 Lingua Le indicazioni a display possono esse-re impostate in diverse lingue. Entran-do nel sottomenù Lingua è possibilecambiare la lingua gestore impostata. Per un programma in corso è possibilemodificare la lingua del gestore tramite iltasto sensore . Luminosità La luminosità d...
Pagina 87 - SmartGrid; Nome programma
Livello gestore 87 Posticipo avvio Il tipo di immissione della durata per ilposticipo dell'avvio può essere modifi-cato o disattivato. - off Il posticipo avvio non può essere sele-zionato. - Fine programma (impostazione di se- rie)Con il posticipo avvio viene stabilitoquando il programma di lavaggio...
Pagina 88 - Acqua Lavaggio princip.; impedisce che; Sensore vuoto; Il sensore vuoto è disattivato.
Livello gestore 88 Acqua Lavaggio princip. Può essere selezionato il tipo di acquaper il lavaggio principale. - fredda Per il lavaggio principale affluisce soloacqua fredda. - calda Per il lavaggio principale affluisce an-che acqua calda.L'afflusso di acqua calda è consentitosolo con una temperatura...
Pagina 89 - Contatore early warning
Livello gestore 89 Contatore early warning Un contatore interno segnala che unodei contenitori esterni di dosaggio pre-sto sarà vuoto. Il rispettivo contatoreinfine deve essere resettato. Livello Cotone resistente color. Nel programma Cotone resistente co- lorato può essere aumentato il livello dell...
Pagina 90 - Prerisciacquo Lava/Indossa; Cicli Cotone resist.colorato
Livello gestore 90 Prerisciacquo Cot.res.col. Nel programma Cotone resistente co- lorato può essere attivato un preri- sciacquo della biancheria. Impostazione di serie: off Prerisciacquo Lava/Indossa Nel programma Lava/Indossa può es- sere attivato un prerisciacquo dellabiancheria. Impostazione di s...
Pagina 91 - Altre selezioni
Livello gestore 91 Dopo aver selezionato i pacchetti pro-gramma vengono attivati i singoli pro-grammi dall'elenco. I programmi attivatisono contrassegnati da una cornice. In-fine occorre confermare la selezione. Codice prog. disinfezione Per interrompere un programma di di-sinfezione immettere un co...
Pagina 92 - Selezione modulo COM; Si utilizza il modulo WLAN interno.
Livello gestore 92 Valore di regolazione dosaggio1-6 Per poter reagire alle tolleranze che siverificano nel corso del tempo nel si-stema di scarico, il dosaggio (ml/min)può essere corretto per lo scarico. Il valore di calibratura può ridursi a 3 li-velli oppure aumentare di 3 livelli.Il valore di ca...
Pagina 93 - – La connessione WLAN è stata ri-; Configurare la rete WLAN; WPS; Ora di rete; Slave
Livello gestore 93 La rete non è più configurata. Per riu-tilizzare la rete è necessario effettuareuna nuova connessione. – La WLAN si spegne. – La connessione WLAN è stata ri- pristinata all'impostazione di serie. Configurare la rete WLAN Sono possibili 2 metodi di connessio-ne. WPS Attivare entr...
Pagina 94 - Segnale carico di punta
Livello gestore 94 Segnale carico di punta Lo spegnimento del carico di puntaconsente di collegare la lavatrice a unsistema di gestione energetica. Quan-do si registra un segnale, il riscalda-mento della lavatrice viene spento perbreve tempo. La lavatrice può funzio-nare solo con un impianto di cari...
Pagina 95 - Lavaggio PL
Livello gestore 95 SmartGrid Con l'impostazione SmartGrid è possi- bile integrare la lavatrice nei sistemi digestione energetica degli edifici. Impostazione di serie: off Lavaggio PL All'utente viene indicato che il filtrodella pompa di scarico deve essere pu-lito. La segnalazione compare ogni 500 o...
Pagina 96 - Impostazioni per gettoniere; Deve essere allacciata una gettoniera.; Segnale di ritorno gettoniera; - Rilascio tasto Start
Livello gestore 96 Gettoniera Successivamente, per procedere a unamodifica sarà necessario rivolgersi alservizio di assistenza tecnica Miele au-torizzato. Per l'allacciamento di una gettoniera ènecessaria l'unità di accessori XCI-ADo box XCI. Impostazioni per gettoniere Deve essere allacciata una ge...
Pagina 97 - Blocco cassa; può; Cancellare segnale pagato; Tempo correzione gettoniera; Per casse centrali su base 230 V.
Livello gestore 97 Blocco cassa Per evitare manipolazioni, col funziona-mento a programmi è possibile impo-stare il blocco. A blocco inserito si in-terrompe il programma con perditadelle monete immesse se si apre losportello della lavatrice. Per dare la possibilità di introdurre bian-cheria a progra...