Pagina 3 - Indice
Indice 3 Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso ....................................................................... 7 Definizione di termini ......................................................................................................... 7 Uso previsto ..................................
Pagina 4 - Funzionamento
Indice 4 Moduli DOS ....................................................................................................................... 47 Allacciare il modulo DOS............................................................................................... 47Dosare i prodotti liquidi ............
Pagina 6 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Indice 6 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ................................................................ 126 Smaltimento dell’imballaggio ........................................................................................... 126
Pagina 7 - Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso; Le avvertenze contengono informazioni rilevanti per la sicurez-; Liscivia
Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso 7 Avvertenze Le avvertenze contengono informazioni rilevanti per la sicurez- za. Mettono in guardia da eventuali danni fisici e materiali.Leggere attentamente le avvertenze e rispettare le modalità d'uso ele regole di comportamento ivi riportate. Indicazio...
Pagina 8 - Uso previsto; - capsule come capsule di Petri, ottica di orologeria; Uso non corretto
Uso previsto 8 Questa macchina è deputata al trattamento di vetreria di laboratorio,utensili per laboratorio e altri componenti e parti similari con mezziacquosi come p.es.: - contenitori, p.es. come provette, becher, bottiglie, ampolle - recipienti graduati, p.es. matracci graduati, cilindri gradua...
Pagina 9 - Descrizione macchina; Struttura apparecchio
Descrizione macchina 9 Struttura apparecchio a Chiusura sportello b Accesso misurazione convalida test di re-sa(lato superiore, anteriore destro, visibilesolo a coperchio smontato) c Braccio irroratore superiore della macchi-na d Binari per cesti e carrelli e Braccio irroratore inferiore della macch...
Pagina 10 - Pannello comandi; Per accendere e spegnere la macchina
Descrizione macchina 10 Pannello comandi a Tasto (On/Off) Per accendere e spegnere la macchina b Tasti , e Per selezionare i programmi. La disposizione è regolabile. c Tasto (elenco programmi) Per aprire l'elenco di tutti i programmi per selezionare un program-ma. d Display Per visualizzar...
Pagina 11 - Tasti con LED; La macchina è accesa.
Descrizione macchina 11 Tasti con LED Sui tasti del pannello comandi sono integrati dei LED (Light EmittingDiode). I LED forniscono indicazioni sullo stato della macchina. Tasto LED Stato Tasto ON La macchina è accesa. LAMPEGGIA La macchina è pronta per l'uso. OFF La macchina è spenta. Tastiselezi...
Pagina 12 - Profili utente; Profilo utenti; I lavori di routine si eseguono nei livelli comando e nel menù; . Il menù è accessibile a qualsiasi utente.
Profili utente 12 Profilo utenti Personale addettoall'uso della mac-china nella prassiquotidiana Le persone che utilizzano la macchina nella prassi quotidiana devonoessere a conoscenza delle sue principali funzioni, devono saperla ca-ricare e devono ricevere un'adeguata formazione e un continuo ag-g...
Pagina 13 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; La macchina è predisposta esclusivamente per i settori d'impiego; Pericolo di ferimento; Per evitare di ferirsi seguire le seguenti indicazioni.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 13 La macchina è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza.Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.Prima di utilizzare la macchina leggere attentamente le presentiistruzioni d'uso. In questo modo si evita di causare danni a...
Pagina 15 - Non spruzzare la macchina e l'area nelle sue immediate vicinanze; Controllo qualità; Un programma può essere interrotto solo in casi eccezionali e da
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 15 Lasciar raffreddare carrelli, cesti, moduli e inserti prima di prelevar- li; solo dopo vuotare nella vasca di lavaggio eventuali residui di acquadepositatisi nelle cavità. Non spruzzare la macchina e l'area nelle sue immediate vicinanze ad es. con un ...
Pagina 16 - Il procedimento deve essere impostato in modo tale che non esca
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 16 Il procedimento deve essere impostato in modo tale che non esca schiuma dalla vasca di lavaggio. La fuoriuscita di schiuma può mette-re a rischio il sicuro funzionamento della macchina. Il procedimento di trattamento deve essere controllato con regola...
Pagina 17 - vono finire nella macchina speciale per il lavaggio.; Bambini; I bambini non possono utilizzare questa macchina.; Uso dei componenti e degli accessori
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 17 Soluzioni contenenti cloruri, soprattutto di acido cloridrico, non de- vono finire nella macchina speciale per il lavaggio. Per impedire che la corrosione danneggi la macchina, fare in modo che il rivestimento esterno in acciaio inossidabile non venga...
Pagina 18 - Simboli macchina; Quando si dismette una macchina, tenere presente che può essere
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 18 Simboli macchina Attenzione:osservare le istruzioni d'uso! Attenzione:pericolo di scossa elettrica! Attenzione, superfici molto calde:quando si apre lo sportello la vasca di la-vaggio può essere estremamente calda! Pericolo di tagliarsi:durante il traspor...
Pagina 19 - Modalità di utilizzo; e il tasto
Modalità di utilizzo 19 Pannello comandi La macchina speciale per il lavaggio viene azionata esclusivamentemediante i tasti sul pannello comandi. I tasti disposti ai lati del displaysono impressi sulla superficie in acciaio inossidabile. Il display non ètouch. Per utilizzare i tasti è sufficiente pr...
Pagina 20 - Accensione
Modalità di utilizzo 20 Accensione La macchina deve essere allacciata alla corrente elettrica. Premere il tasto , finché il LED del tasto si accende. A display compare ad es. la seguente visualizzazione: PG 8504 non appena la macchina è pronta per l'uso, a display compare l'ulti-mo programma sel...
Pagina 21 - Superficie comandi a display; Navigazione menù; Tasti freccia
Modalità di utilizzo 21 Superficie comandi a display La superficie dei comandi della macchina è suddivisa in menù. Il ri-spettivo menù viene visualizzato sulla terza riga del display sul pan-nello comandi. Sono indicati il nome del menù (riga più in alto) e al massimo due vocidel menù. La voce del m...
Pagina 22 - Impostazioni nel menù; OK; Opzioni
Modalità di utilizzo 22 Impostazioni nel menù In queste istruzioni d'uso tutte le descrizioni relative al menù sonostrutturate come segue: Percorso di im-missione Il percorso di immissione descrive la sequenza di immissione comple-ta per giungere al rispettivo livello del menù. A tale scopo occorre ...
Pagina 23 - Simboli a display; Frecce per navigare; Trattini; Segnalazioni di sistema
Modalità di utilizzo 23 Simboli a display Frecce per navigare Se un menù prevede più di due possibilità di selezione, ai lati dellevoci del menù compaiono due frecce per navigare. Impostazioni Lingua Data Con i tasti freccia e sul pannello comandi è possibile navigare nel menù. - - - - - -...
Pagina 24 - Messa in servizio; Installazione e allacciamenti
Messa in servizio 24 Installazione e allacciamenti Prima della prima messa in servizio posizionare la macchina per il la-vaggio in modo stabile, allacciare l'afflusso e lo scarico idrici. Leggerele indicazioni riportate ai capitoli “Posizionamento”, “Allacciamentoidrico” e “Allacciamento elettrico” ...
Pagina 28 - Apertura/Chiusura sportello; Aprire lo sportello; Se si apre lo sportello durante lo svolgimento di un programma,; Chiudere lo sportello; Non infilare le mani nello spazio di chiusura dello sportello.
Apertura/Chiusura sportello 28 Aprire lo sportello Se si apre lo sportello durante lo svolgimento di un programma, possono fuoriuscire acqua calda e prodotti chimici.Sussiste pericolo di bruciature, ustioni e irritazioni.Aprire lo sportello solo se non è in corso alcun programma. Il pannello coman...
Pagina 29 - Addolcitore
Addolcitore 29 Durezza dell'acqua Per ottenere buoni risultati di lavaggio, l'acqua deve essere povera dicalcare. Se l'acqua è dura, sugli oggetti e sulle pareti della vasca dilavaggio si deposita una patina bianca di calcare. Se l'acqua ha una durezza di 0,7 mmol/l (4°dH) o superiore deve es-sere t...
Pagina 30 - Impostare la durezza dell'acqua
Addolcitore 30 Impostare la durezza dell'acqua La durezza dell'acqua può essere impostata tra 0 e 12,6 mmol/l (0 -70 °dH). Aprire il menù Impostazioni avanzate , spegnendo la macchina per il lavaggio con il tasto e tenendo premuto il tasto riaccenderla con il tasto . Visualizzare il menù c...
Pagina 31 - Tabella durezze acqua
Addolcitore 31 Tabella durezze acqua °dH °f mmol/l Display °dH °f mmol/l Display 0 0 0 0 36 65 6,5 36 1 2 0,2 1 37 67 6,7 37 2 4 0,4 2 38 68 6,8 38 3 5 0,5 3 39 70 7,0 39 4 7 0,7 4 40 72 7,2 40 5 9 0,9 5 41 74 7,4 41 6 11 1,1 6 42 7...
Pagina 32 - Aggiungere il sale di rigenerazione; Non versare assolutamente altri prodotti nel contenitore del sa-
Addolcitore 32 Aggiungere il sale di rigenerazione Usare solo sale a grana grossa (1 - 4 mm), specifico per la rigenera-zione.Non utilizzare in nessun caso altri tipi di sale, quali sale da cucina, sa-le pastorizio oppure sale anticongelante. Questi tipi di sale possonocontenere sostanze non idrosol...
Pagina 33 - Non
Addolcitore 33 Non versare acqua nel contenitore del sale! Potrebbe traboccare mentre si carica il sale. Versare il sale nel contenitore finché è possibile richiudere l'imbutosenza problemi. Non versare più di 2 kg di sale. Durante il rabbocco potrebbe fuoriuscire dell'acqua (soluzione di ac-qua...
Pagina 34 - Segnalazione mancanza sale; Confermare la segnalazione con il tasto
Addolcitore 34 Segnalazione mancanza sale Se il livello di riempimento nel contenitore del sale è basso, comparela seguente segnalazione per aggiungere sale: Aggiungere sale Confermare la segnalazione con il tasto OK e rabboccare il sale di generazione come descritto. Se l'avviso compare per la ...
Pagina 36 - Regolazione in altezza del cesto superiore; - una piastra in acciaio inossidabile con 2 aperture,
Tecnica d'impiego 36 Regolazione in altezza del cesto superiore I cesti superiori regolabili in altezza possono essere impostati su tre li-velli rispettivamente a una distanza di 2 cm, per trattare carichi di al-tezza diversa. Per la regolazione in altezza occorre spostare i supporti con rotelle sui...
Pagina 38 - Disporre il carico
Tecnica d'impiego 38 Disporre il carico Trattare esclusivamente strumenti dichiarati esplicitamente riuti- lizzabili e idonei a un processo in macchina dal relativo produttoree attenersi alle indicazioni da questo fornite. Per la corretta pulizia interna, a seconda del carico, sono necessarispecia...
Pagina 40 - Al termine di ogni programma effettuare i seguenti controlli:
Tecnica d'impiego 40 Prima di avviare un programma verificare sempre quanto segue(controllo visivo): - gli oggetti sono sistemati/agganciati correttamente? - È stato rispettato l'esempio di carico indicato? - La liscivia passa attraverso i lumi/canali interni degli oggetti a corpo cavo? - I bracci i...
Pagina 42 - Tecnologia dei processi chimici; Indicazioni generali
Tecnologia dei processi chimici 42 Nel presente capitolo si descrivono le cause ricorrenti di possibili interazioni chimiche tra losporco immesso, i prodotti chimici di processo e i componenti della macchina e quali mi-sure sono eventualmente da prendersi. Il presente capitolo intende essere una gui...
Pagina 43 - Prodotti chimici allacciati
Tecnologia dei processi chimici 43 Prodotti chimici allacciati Effetto Misure I componenti dei prodotti chimici condizio-nano fortemente la durata e la funzionalità(la portata) dei sistemi di dosaggio. - Osservare sempre scrupolosamente le in- dicazioni e le raccomandazioni del pro-duttore delle sos...
Pagina 44 - Sporco introdotto
Tecnologia dei processi chimici 44 Sporco introdotto Effetto Misure Le seguenti sostanze possono danneggiaregli elastomeri nei tubi e nelle guarnizioni edanneggiare le plastiche della macchina peril lavaggio: - oli, cere, idrocarburi aromatici e insaturi, - ammorbidenti, - prodotti cosmetici, per l'...
Pagina 45 - Reazioni tra prodotti chimici e sporco
Tecnologia dei processi chimici 45 Reazioni tra prodotti chimici e sporco Effetto Misure Gli oli e i grassi naturali possono esseretrattati con prodotti chimici alcalini. Questopuò comportare la formazione intensa dischiuma. - Usare il programma Intermedio o Lungo . - Se necessario, utilizzare agent...
Pagina 46 - Aggiungere e dosare prodotti chimici; Sistemi di dosaggio
Aggiungere e dosare prodotti chimici 46 Pericolo per la salute a causa di sostanze chimiche non adatte. L'utilizzo di sostanze chimiche non adatte di norma non porta ai ri-sultati desiderati e può nuocere a persone e a cose.Utilizzare solo sostanze chimiche idonee all'uso in macchina e se-guire i ...
Pagina 47 - Moduli DOS; Al modulo DOS sono allegate le istruzioni di montaggio.
Aggiungere e dosare prodotti chimici 47 Moduli DOS Se necessario è possibile aggiungere anche un modulo di dosaggioesterno (modulo DOS) per prodotti chimici liquidi. I moduli DOS esterni sono aggiunti dall'assistenza tecnica autorizzataMiele o da personale qualificato in materia. Sistemi di dosaggio...
Pagina 48 - Dosare il neutralizzante o il brillantante; Neutralizzante; Brillantante
Aggiungere e dosare prodotti chimici 48 Dosare il neutralizzante o il brillantante Il contenitore con simbolo sul coperchio può essere utilizzato per il dosaggio del neutralizzante o per l'additivo per il risciacquo finale. Di serie è programmato il dosaggio di neutralizzante. Per il cambio del pr...
Pagina 51 - Detersivi
Aggiungere e dosare prodotti chimici 51 Detersivi Utilizzare esclusivamente detergente per macchine speciali per il lavaggio. Non utilizzare detergenti per lavastoviglie domestiche. La lavavetreria funziona sia con detersivo in polvere che con detersi-vo liquido tramite modulo DOS esterno. I modul...
Pagina 52 - Ripulire con cura eventuale prodotto chimico fuoriuscito.; Confermare l'indicazione con
Aggiungere e dosare prodotti chimici 52 Inserire il tubicino di aspirazione nell'apertura del contenitore e pre-mere il coperchio fino all'aggancio. Rispettare l'indicazione dei co-lori. Adeguare la lancia di dosaggio alla dimensione del contenitore finoa raggiungere il fondo del contenitore. ...
Pagina 53 - Evitare di inalare detersivi in polvere.
Aggiungere e dosare prodotti chimici 53 Dosare detersiviin polvere Evitare di inalare detersivi in polvere. In caso di ingestione di prodotti chimici, vi è il rischio di gravi lesio-ni alla bocca e in gola che potrebbero condurre al soffocamento. Prima di avviare il programma caricare il detersi...
Pagina 54 - Caricare il detersivo nell'apposita vaschetta.
Aggiungere e dosare prodotti chimici 54 Caricare il detersivo nell'apposita vaschetta. Chiudere infine il coperchio della vaschetta. Al termine di ogni programma controllare se il detergente si è sciolto completamente.Se così non fosse, occorre ripetere il programma.Verificare se eventualmente...
Pagina 55 - Selezionare un programma; Elenco programmi; Avviare un programma
Funzionamento 55 Selezionare un programma Tasti selezioneprogramma Selezionare un programma premendo il tasto , o . Elenco programmi Premere il tasto e con l'aiuto dei tasti freccia e selezionare un programma e con- fermarne la scelta con OK . BreveTemperaturaDurata m. 20 60 °C Il ...
Pagina 57 - Indicazione svolgimento programma; - temperatura impostata o reale; Fine programma; - Temperatura (temperatura impostata ultimo blocco di lavaggio)
Funzionamento 57 Indicazione svolgimento programma Dopo l'avvio del programma è possibile visualizzare lo svolgimentosul display a tre righe. BreveLavaggioDur. residua m. 15 Riga superiore - Nome del programma. Riga centrale I seguenti parametri possono essere visualizzati a richiesta con i tastifre...
Pagina 58 - Sospendere il programma
Funzionamento 58 Sospendere il programma Attenzione quando si apre lo sportello. Il carico può essere molto caldo. Pericolo di ustioni, bruciature e ir-ritazioni. Sospendere un programma solo in casi di assoluta necessità, ad es.se il carico si muove rumorosamente. Aprire lo sportello. A display...
Pagina 59 - Impostazioni; Di seguito è rappresentata la struttura del menù
Impostazioni 59 Di seguito è rappresentata la struttura del menù Impostazioni . Il me- nù comprende tutte le funzioni rilevanti per alleggerire i lavori di routi-ne quotidiana. A tutte le opzioni che possono essere impostate come costanti sonoaffiancati dei quadratini . Le impostazioni di seri...
Pagina 60 - e tenendo premuto il tasto; Selezionare un'opzione con i tasti freccia
Impostazioni 60 Posticipo dell'avvio Per poter utilizzare il posticipo dell'avvio è necessario che questo siaabilitato. Aprire il livello menù di sistema, spegnendo la macchina con il tasto e tenendo premuto il tasto riaccenderla con il tasto . Visualizzare il menù con il seguente percor...
Pagina 61 - Sfiato DOS
Impostazioni 61 Sfiato DOS I sistemi di dosaggio per i prodotti chimici liquidi funzionano in modoaffidabile se non si trova aria nel sistema. Il sistema di dosaggio deve essere sfiatato se: - il sistema di dosaggio viene utilizzato per la prima volta, - il contenitore è stato sostituito, - il sis...
Pagina 62 - Lingua
Impostazioni 62 Lingua La lingua impostata è necessaria per le indicazioni a display. Aprire il livello menù di sistema, spegnendo la macchina con il tasto e tenendo premuto il tasto riaccenderla con il tasto . Visualizzare il menù con il seguente percorso di immissione: Impos...
Pagina 64 - Impostare la data
Impostazioni 64 Impostare la data La data viene visualizzata nel formato scelto. Aprire il livello menù di sistema, spegnendo la macchina con il tasto e tenendo premuto il tasto riaccenderla con il tasto . Visualizzare il menù con il seguente percorso di immissione: Impostazioni...
Pagina 65 - Ora
Impostazioni 65 Ora L'ora è necessaria per la tracciabilità dei documenti, il posticipodell'avvio e la visualizzazione a display. Si impostano i formati in cuiviene rappresentata la data e l'ora. La commutazione su ora legale e ora solare non avviene in automa-tico.Se necessario eseguire la commut...
Pagina 68 - Volume
Impostazioni 68 Volume Un segnale acustico integrato nel pannello comandi può suonare neiseguenti casi: - quando si premono i tasti (acustica tasti) - fine programma - segnalazioni di sistema (avvisi) Aprire il livello menù di sistema, spegnendo la macchina con il tasto e tenendo premuto il ta...
Pagina 71 - Codice
Impostazioni avanzate 71 Codice Il menù Impostazioni avanzate comprende tutte le funzioni e le impo- stazioni di sistema rilevanti che sono necessarie per il know-how nelsettore del trattamento in macchina. Per questo motivo l'accesso almenù è limitato da un codice a quattro cifre, un codice PIN. Il...
Pagina 72 - Abilitazione
Impostazioni avanzate 72 Abilitazione Con la seguente funzione è possibile proteggere tramite codice PINl'accesso al menù Impostazioni avanzate o rimuovere la protezione. Aprire il menù Impostazioni avanzate , spegnendo la macchina per il lavaggio con il tasto e tenendo premuto il tasto riacce...
Pagina 75 - Unità della temperatura
Impostazioni avanzate 75 Unità della temperatura Nel corso di un programma l'indicazione della temperatura che com-pare a display viene aggiornata ogni 2-5 secondi in base alla fase delprogramma. A scelta la temperatura può essere visualizzata in gradiCelsius (°C) o in gradi Fahrenheit (°F). Di seri...
Pagina 78 - I parametri modificati rimangono invariati.; Modificare la quantità di acqua con i tasti freccia
Impostazioni avanzate 78 Resettare Sussiste la possibilità di ripristinare i parametri modificati sotto le fun-zioni supplementari all'impostazione di serie. Le altre impostazioni ri-mangono invariate. ... Resettare Resettare no sì - no I parametri modificati rimangono invariati. - s...
Pagina 79 - L'ulteriore blocco di risciacquo intermedio non è attivo.
Impostazioni avanzate 79 Risciacquo inter-medio Alcuni programmi hanno come opzione la possibilità di aggiungereuna fase di risciacquo intermedio (v. tabella programmi). ... Risciacquo intermedio Risciacquo intermedio no sì - no L'ulteriore blocco di risciacquo intermedio non è attiv...
Pagina 81 - Concentrazione; Impostare la concentrazione con i tasti freccia
Impostazioni avanzate 81 Concentrazione La concentrazione di dosaggio per prodotti liquidi può essere p.es.adattata una volta solo per tutti i programmi in caso di cambio delproduttore. La concentrazione di dosaggio deve essere impostata in base alle in-dicazioni dei produttori e/o alle esigenze di ...
Pagina 85 - Abilitazione programmi
Impostazioni avanzate 85 Abilitazione programmi È possibile bloccare l'accesso ai singoli programmi. I programmibloccati non saranno a disposizione nell'elenco dei programmi. Inquesto modo è possibile quindi essere certi che vengano utilizzati so-lo programmi testati. Aprire il menù Impostazioni a...
Pagina 86 - Indicazione a display: temperatura
Impostazioni avanzate 86 Indicazione a display: temperatura Mentre è in corso un programma, tramite il display è possibile richie-dere la temperatura presente nella vasca di lavaggio. Viene visualizzata la temperatura reale oppure la temperatura impo-stata per il blocco di lavaggio in corso. Aprir...
Pagina 87 - Display: contrasto e luminosità
Impostazioni avanzate 87 Display: contrasto e luminosità Con questo menù è possibile adattare la luminosità e il contrasto deldisplay. Aprire il menù Impostazioni avanzate , spegnendo la macchina per il lavaggio con il tasto e tenendo premuto il tasto riaccenderla con il tasto . Visualizza...
Pagina 90 - Impostazioni di serie; Versione software
Impostazioni avanzate 90 Impostazioni di serie Se necessario è possibile ripristinare alle impostazioni di serie tutti iparametri modificati. I parametri dell'elettronica e le impostazioni pro-gramma vengono ripristinati separatamente. Aprire il menù Impostazioni avanzate , spegnendo la macchina p...
Pagina 91 - Manutenzione periodica; Manutenzione; esercizio o almeno una volta all'anno
Manutenzione periodica 91 Manutenzione La manutenzione periodica deve essere eseguita dall'assistenza tec-nica autorizzata Miele o da personale qualificato dopo 1000 ore di esercizio o almeno una volta all'anno . La manutenzione riguarda i seguenti punti e controlli di funzioni: - sostituzione di co...
Pagina 92 - Controlli di routine; - la vasca di lavaggio e la guarnizione dello sportello,; Pulire i filtri della vasca di lavaggio; Danni dovuti a circuiti idrici ostruiti.
Manutenzione periodica 92 Controlli di routine I controlli di routine devono essere eseguiti quotidianamente dal ge-store prima di iniziare la giornata lavorativa. Per i test di routine vienefornito di serie un modulo con relativa checklist. Verificare: - i filtri nella vasca di lavaggio, - i bracci...
Pagina 93 - Estrarre il filtro di superficie per ultimo.
Manutenzione periodica 93 Premere l'uno contro l'altro i naselli ed estrarre il filtro grosso versol'alto. Rimuovere il filtro fine situato tra il filtro grosso e il microfiltro. Estrarre il filtro di superficie per ultimo. Pulire i filtri. Reintrodurre i filtri nell'ordine inverso. Accert...
Pagina 94 - Controllare e pulire i bracci irroratori; A tale scopo togliere il carrello o i cesti.
Manutenzione periodica 94 Controllare e pulire i bracci irroratori Può succedere che gli ugelli dei bracci irroratori si ostruiscano, so-prattutto se i filtri nella vasca di lavaggio non sono stati inseriti corret-tamente e di conseguenza delle particelle grossolane di sporco pos-sono giungere al ci...
Pagina 95 - Bracci irroratori di carrelli e cesti con dadi zigrinati:
Manutenzione periodica 95 Bracci irroratori di carrelli e cesti con dadi zigrinati: I bracci irroratori di carrelli e cesti delle vecchie serie sono fissaticon dadi zigrinati. Devono quindi essere svitati e occorre poi sfilarei bracci verso il basso.I dadi zigrinati in metallo hanno la filettatura a...
Pagina 96 - Pulire la macchina speciale per il lavaggio; Non spruzzare la macchina e nelle sue immediate vicinanze ad
Manutenzione periodica 96 Pulire la macchina speciale per il lavaggio Non spruzzare la macchina e nelle sue immediate vicinanze ad es. con un idrante oppure con un apparecchio a pressione. Non usare detersivi contenenti cloruro di ammonio né solventi al nitro o soluzioni di resine sintetiche per...
Pagina 97 - Controllare carrelli, cesti, moduli e inserti; - I bocchettoni per l'allacciamento idrico sono presenti e integri?
Manutenzione periodica 97 Controllare carrelli, cesti, moduli e inserti Per garantire la funzionalità di carrelli, moduli e inserti, effettuare uncontrollo quotidiano. Alla macchina è allegata una checklist. Verificare: - le rotelle sono dei carrelli e dei cesti in buone condizioni e fissate al carr...
Pagina 98 - Guida guasti; Anomalie tecniche e segnalazioni; Problema
Guida guasti 98 La seguente panoramica serve di supporto per riconoscere ed eliminare le cause di deter-minati guasti. Tenere assolutamente presente che: eventuali lavori di riparazione possono essere eseguiti solo dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.Riparazioni non a regola d'arte possono m...
Pagina 99 - Dosaggio / Sistemi di dosaggio; Residui incrostati di detersivo ne bloccano la chiusura.; Sostituire il contenitore vuoto con uno pieno.
Guida guasti 99 Problema Causa e rimedio Prossima manutenzione: Non si tratta di un guasto!L'assistenza Miele ha inserito una raccomandazione relati-va alla successiva scadenza per manutenzione. Mettersi in contatto con l'assistenza tecnica autorizzataMiele e concordare un appuntamento per la manu...
Pagina 100 - Riavviare il processo di sfiato.
Guida guasti 100 Problema Causa e rimedio Sfiato sistema dosaggio DOSinterrotto, ripetere la proce-dura. Lo sfiato del sistema di dosaggio è stato interrotto perchéè stato misurato un flusso troppo ridotto. È probabile cheil tubo di dosaggio sia piegato o il tubicino di aspirazioneostruito. Contro...
Pagina 101 - Mancanza di sale / Addolcitore
Guida guasti 101 Mancanza di sale / Addolcitore Problema Causa e rimedio Aggiungere sale Il sale dell'addolcitore sta finendo. Prima di riavviare un nuovo programma rabboccare il sa-le di rigenerazione. A breve macchina bloccata:manca sale. Il sale dell'addolcitore è finito. Non è possibile un'ult...
Pagina 102 - Interruzione con numero guasto
Guida guasti 102 Interruzione con numero guasto In caso di interruzione con numero guasto, p.es. Guasto/Errore XXX (dove XXX sta per un numero a piacere), in determinate circostanze significa che si è verificato un guasto tecnicograve. Per ogni interruzione con numero di guasto vale quanto segue: ...
Pagina 103 - Guasti dovuti al processo e segnalazioni
Guida guasti 103 Problema Causa e rimedio Guasto/Errore 492, 504 Un programma è stato interrotto perché la pressione di la-vaggio risulta insufficiente. I filtri nella vasca di lavaggio po-trebbero essere intasati. Sussiste il pericolo di ferirsi a causa di schegge di ve- tro, aghi ecc. trattenuti...
Pagina 104 - Confermare la segnalazione con; Pulizia insufficiente e corrosione; L'addolcitore è impostato su un livello troppo basso.
Guida guasti 104 Problema Causa e rimedio Tutti i parametri del program-ma sono stati resettati. Non si tratta di un guasto. Un utente ha ripristinato l'impo-stazione di serie per i programmi. Confermare la segnalazione con OK . Pulizia insufficiente e corrosione Problema Causa e rimedio Sul caric...
Pagina 107 - Afflusso e scarico dell'acqua
Guida guasti 107 Afflusso e scarico dell'acqua Problema Causa e rimedio Controllare afflusso acqua Uno o più rubinetti dell'acqua sono chiusi. Aprire i rubinetti dell'acqua. Non giunge acqua a sufficienza nella macchina. Pulire i filtri dell'afflusso acqua. Aprire completamente i rubinetti del...
Pagina 108 - Rumori
Guida guasti 108 Rumori Problema Causa e rimedio Rumore di urti nella vascadi lavaggio Uno o più bracci irroratori sbattono contro gli oggetti. Interrompere il programma. Rispettare le indicazioni ri-portate al capitolo “Interruzione del programma”. Disporre il carico in modo che non possa sbatt...
Pagina 109 - Risolvere piccole anomalie; Pulire la pompa di scarico e la valvola antiritorno; Aprire la staffa di chiusura.
Risolvere piccole anomalie 109 Pulire la pompa di scarico e la valvola antiritorno Se al termine del programma l'acqua non è stata scaricata completa-mente dalla vasca di lavaggio è possibile che un corpo estraneo bloc-chi la pompa di scarico o la valvola antiritorno. Togliere i filtri combinati d...
Pagina 110 - Pulire i filtri dell'afflusso acqua; La scatoletta di plastica all'estremità del tubo di afflusso del-
Risolvere piccole anomalie 110 Pulire i filtri dell'afflusso acqua Per proteggere la valvola di afflusso dell'acqua, nel raccordo sonomontati dei filtri. Se i filtri sono sporchi occorre pulirli, altrimenti l'ac-qua che affluisce alla vasca di lavaggio è troppo poca. La scatoletta di plastica all'...
Pagina 111 - Assistenza tecnica; Avvisare il servizio di assistenza tecnica; Le riparazioni devono essere effettuate solo dal servizio assi-
Assistenza tecnica 111 Avvisare il servizio di assistenza tecnica Le riparazioni devono essere effettuate solo dal servizio assi- stenza tecnica Miele o da personale qualificato autorizzato. Riparazioni non a regola d'arte possono mettere seriamente a ri-schio la sicurezza dell'utente. Per evitare...
Pagina 113 - Posizionamento; Posizionamento e registrazione; Attenersi al piano di installazione allegato.
Posizionamento *INSTALLATION* 113 Posizionamento e registrazione Attenersi al piano di installazione allegato. Nell'area intorno alla macchina dovrebbero essere posizionati solamente mobili a uso professionale, per evitare di rovinarli a cau-sa di un'eventuale fuoriuscita di acqua di condensa. La ...
Pagina 114 - Inserimento sotto un piano di lavoro; Svitare la vite di fissaggio a destra e sinistra.
Posizionamento *INSTALLATION* 114 Inserimento sotto un piano di lavoro Togliere il coper-chio della mac-china Per l'inserimento sotto un piano di lavoro continuo, smontare il coper-chio della macchina come segue: sul retro della macchina svitare le due viti di sicurezza del coper-chio. Aprire lo...
Pagina 115 - Nel caso di macchine incassate, le fessure tra gli armadietti o gli
Posizionamento *INSTALLATION* 115 Aerazione dellapompa di circola-zione Nel caso di macchine incassate, le fessure tra gli armadietti o gli apparecchi vicini non devono essere sigillate con del silicone pergarantire la ventilazione della pompa di circolazione. Compatibilità elettromagnetica (EMC) ...
Pagina 116 - Allacciamento elettrico; ghetta dati; Allacciare la messa a terra
Allacciamento elettrico *INSTALLATION* 116 Tutti i lavori relativi all'allacciamento elettrico possono essere eseguiti solo da personale specializzato e autorizzato, in conformitàalle normative locali e nazionali sulla sicurezza. - L'impianto elettrico deve essere realizzato a regola d'arte e nel ...
Pagina 117 - Spegnimento carico di punta; Gestione di carico
Allacciamento elettrico *INSTALLATION* 117 Spegnimento carico di punta La macchina è stata concepita per essere integrata in un sistema digestione dell'energia elettrica. L'assistenza tecnica Miele può dotaredi accessori tecnici la macchina e impostare l'elettronica. Per ulteriori informazioni rivol...
Pagina 118 - Allacciamento idrico; Allacciamento afflusso idrico; pressione di flusso minima
Allacciamento idrico *INSTALLATION* 118 Allacciamento afflusso idrico L'acqua presente nella macchina speciale non è potabile! - La macchina deve essere allacciata alla rete idrica conformemente alla normativa vigente in loco. - L'acqua utilizzata dovrebbe per lo meno possedere le caratteristi- ch...
Pagina 119 - I tubi di afflusso
Allacciamento idrico *INSTALLATION* 119 I tubi di afflusso non devono essere accorciati o danneggiati. Attenersi allo schema di installazione allegato! Normativa perGermania eSvizzera In base alle normative nazionali sulla protezione dell'acqua potabi-le, il dispositivo antiriflusso fornito deve e...
Pagina 120 - Se la macchina non viene allacciata all'acqua AD, l'assistenza
Allacciamento idrico *INSTALLATION* 120 Allacciamentoall'acqua AD per30-1.000 kPa insovrapressione -pressione discoppio (opziona-le) La macchina viene fornita in modo opzionale per l'allacciamento a unsistema con sovrapressione di 30-1.000 kPa. Se la pressione dell'ac-qua (pressione flusso) fosse in...
Pagina 121 - Allacciamento scarico idrico; separato
Allacciamento idrico *INSTALLATION* 121 Allacciamento scarico idrico - Nello scarico della macchina è integrata una valvola antiritorno in modo che l'acqua sporca non possa tornare alla macchina attraver-so il tubo di scarico. - Allacciare preferibilmente la macchina a un locale sistema di scari- co...
Pagina 122 - Programma
Elenco programmi 122 Programma Utilizzo (memoria libera) Programma personalizzabile per esigenze particolari; l'assistenza tecnica Miele effettua la pro- grammazione su richiesta. (memoria libera) Programma personalizzabile per esigenze particolari; l'assistenza tecnica Miele effettua la pro- gramma...
Pagina 123 - Svolgimento del programma
Elenco programmi 123 Svolgimento del programma Prelavaggio Lavaggio Risciacquo intermedio Risciacquo finale 1 2 3 1 2 1 2 * 3 4 1 2 KW 60°C DOS 1 3 m. KW DOS 2 2 m. AD 70°C 1 m. KW 65°C DOS 1 3 m. KW DOS 2 2 m. KW 1 m. AD 70°C 1 m. KW 1 m. KW 70°C DOS 1 3 m. KW DOS 2 2 m. KW 1 m. AD 70°C 1 m. AD KW ...
Pagina 124 - Selezione del programma in base agli accessori utilizzati
Elenco programmi 124 Selezione del programma in base agli accessori utilizzati Cesto superiore Cestello inferiore Quantità di acqua Programma Lafette con braccio ir- roratore per div. impieghi 2 moduli a inie- zione Lafette per div. impieghi 2 moduli a inie- zione Breve Intermedio Lungo OK OK OK ...
Pagina 125 - Dati tecnici
Dati tecnici 125 Altezza macchina con coperchioAltezza macchina senza coperchio 835 mm820 mm Larghezza 598 mm ProfonditàProfondità a sportello aperto 598 mm1.200 mm Misure utili vasca di lavaggio:altezzalarghezzaprofondità cesto superiore/cesto inferiore 520 mm530 mm474 mm/520 mm Peso (netto) 72 kg ...
Pagina 126 - Smaltimento dell’imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 126 Smaltimento dell’imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danniche potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materia-li utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secon-do c...