Pagina 100 - Livello gestore
it - Indice 100 Livello gestore ............................................................................................................................... 123 Aprire livello gestore.....................................................................................................................
Pagina 102 - it - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
it - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 102 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio impedisce che l'essiccatoio subisca dei danni durante iltrasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, per cuiselezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e di facilità ...
Pagina 103 - it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso.; Uso corretto; La macchina può essere messa in funzione solo se:
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 103 Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso. L'essiccatoio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può comun-que causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere attentamente queste ist...
Pagina 104 - Evitare i seguenti errori
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 104 Se la macchina viene messa in funzione in ambiente industriale, solo personale formato/ istruito o specializzato può utilizzarla. Se la macchina viene messa in funzione in ambientepubblico accessibile, il gestore deve garantire l'uso in sicurezza d...
Pagina 105 - Sicurezza tecnica; rantisce una sufficiente aerazione dell'ambiente.
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 105 Sicurezza tecnica Prima di installare l'essiccatoio, controllare che non vi siano danni visibili. Non installare né mettere in funzione l'essiccatoio se presenta dei danni. Per motivi di sicurezza non si possono utilizzare prolunghe (pericolo di ...
Pagina 106 - Impiego corretto; evita che
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 106 In ogni caso è necessario chiedere conferma sulla sicurezza del funzionamento a uno spaz-zacamino competente per evitare anche una depressione di 4 Pa e superiore. Per l'installazione di più essiccatoi a un collettore di sfiato, installare per ogni...
Pagina 107 - Accessori; rezza e delle avvertenze.
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 107 Accessori Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli espressamente au- torizzati da Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodo...
Pagina 109 - Pannello comandi; Consente di ritornare al livello precedente nel menù.
it - Come si usa l'essiccatoio 109 Pannello comandi a Tasto sensore Per scegliere la lingua del gestoreAl termine del programma la lingua passa in automatico a quella impostata al livello ge-store. b Tasto sensore Consente di ritornare al livello precedente nel menù. c Display touch d Tasto se...
Pagina 110 - vello gestore; Elenchi di selezione
it - Come si usa l'essiccatoio 110 Tasti sensore e display touch con tasti sensore I tasti sensore , e Start/Stop nonché i tasti sensore a display reagiscono al contat- to. A ogni contatto è associato un segnale acustico. Il volume dell'acustica tasti può esseremodificato o spento (v. cap. "...
Pagina 111 - Opzioni; Impostare i valori numerici
it - Come si usa l'essiccatoio 111 La barra di scorrimento arancione nell'area inferiore del display indica che seguono altrepossibilità di selezione. Per selezionare il programma di asciugatura desiderato, toccare il nome programma con ildito. Il display passa al menù base del programma seleziona...
Pagina 112 - Menù a tendina; Uscire dal menù; Visualizzare la guida
it - Come si usa l'essiccatoio 112 12:00 3 4 2 1 5 6 7 8 0 9 Orologio OK Per immettere un valore numerico, toccare le cifre sul lato destro e confermare infine con OK . Menù a tendina Nel menù a tendina è possibile visualizzare diverse informazioni (relative a un programma diasciugatura). 11...
Pagina 113 - it - Prima messa in servizio; Danni a persone e cose a causa di un posizionamento non cor-; Accendere l'essiccatoio; Premere il tasto; Impostare la lingua del display; Premere brevemente sulla lingua desiderata.; Avviso su apparecchiature esterne opzionali
it - Prima messa in servizio 113 Danni a persone e cose a causa di un posizionamento non cor- retto.Il posizionamento non corretto dell'essiccatoio può causare danni apersone o cose.Prima della messa in servizio posizionare l'essiccatoio correttamen-te.Allacciarlo a regola d'arte.Attenersi al capi...
Pagina 114 - Regolare la luminosità del display; Impostare la data; Luglio
it - Prima messa in servizio 114 Compare un avviso su hardware esterni opzionali. Confermare l'avvisocon il tasto sensore OK . Regolare la luminosità del display All'utente verrà richiesto di regolare la luminosità del display. Più scuro Più chiaro Luminosità display OK Toccare la barra a segment...
Pagina 115 - Selezionare pacchetti programmi; Configurare la gettoniera; Livello; Concludere la prima messa in servizio
it - Prima messa in servizio 115 Selezionare pacchetti programmi Si possono selezionare diversi programmi dai pacchetti disponibili. Iprogrammi già attivi sono di colore arancione. 11:02 Cotone Cotone PRO Etichetta energetica Cot.resistente colorato Lava/indossa Standard Pacchetti programmi Lana De...
Pagina 116 - Nel menù principale toccare il tasto sensore; Con il dito scorrere verso sinistra, finché compare il programma; Toccare il programma; Toccare il tasto sensore lampeggiante
it - Prima messa in servizio 116 In caso di interruzione della corrente elettrica prima di avviare un pro-gramma di asciugatura (ad es. mediante spegnimento con il tasto ), è possibile eseguire nuovamente la messa in servizio. Se ha avutoluogo un programma di asciugatura per oltre 10 minuti, non ...
Pagina 117 - Cura della biancheria; Danni causati da corpi estranei non rimossi.; Stiro a mano e con stiratrice
it - Asciugatura 117 1. Cura della biancheria Lavaggio primadell'asciugatura Lavare accuratamente i capi particolarmente sporchi. Utilizzare unaquantità sufficiente di detersivo e selezionare una temperatura eleva-ta. In caso di dubbi, lavarli più volte. Se per il lavaggio della biancheria sono stat...
Pagina 118 - Selezionare un programma
it - Asciugatura 118 2. Introdurre i capi nell'essiccatoio Introdurre la bian-cheria nell'essic-catoio I capi si possono danneggiare.Prima di introdurre la biancheria leggere il capitolo “1. Cura dellabiancheria". Aprire lo sportello. Introdurre la biancheria nell'essiccatoio. Pericolo di da...
Pagina 119 - Selezionare impostazione dei programmi; Attivare le opzioni
it - Asciugatura 119 Toccare il tasto sensore Programmi . 11:02 Cot.resistente colorato Programmi Cotone PRO Lava/indossa Delicati Cotone Lana Scorrere verso sinistra con il dito finché compare il programma desi-derato. Toccare il tasto sensore del programma. Il display passa al menù ba...
Pagina 121 - Avviare un programma; Quando si avvia un programma, lampeggia il tasto sensore
it - Asciugatura 121 5. Avviare un programma Gettoniera (opzio-nale) Se la macchina è allacciata a una gettoniera, seguire le indicazioni peril pagamento che compaiono sul display. Possibile perdita di valore aprendo lo sportello o in caso di interru-zione del programma.A seconda dell'impostazione, ...
Pagina 122 - Fine programma; Posticipo avvio; Impostare il timer
it - Asciugatura 122 Con i primi usi dei programmi la durata visualizzata diverge in partesensibilmente dalla durata residua reale dell'asciugatura. La differen-za tra durata prevista e raggiunta diminuisce se il rispettivo program-ma viene eseguito più spesso. Se differenti quantità di carico vengo...
Pagina 123 - Aprire livello gestore; Accesso tramite codice; Scelta lingua
it - Livello gestore 123 Aprire livello gestore 11:02 Programmi Preferiti Gestore Guida Sfiorando il tasto sensore si passa al livello gestore. Accesso tramite codice Il livello gestore deve essere aperto con un codice. Impostazione di serie: il codice è 000 . Modificare codice È possibi...
Pagina 126 - Selezione programmi
it - Livello gestore 126 Procedimento off “apparec.” Per risparmiare energia, al termine del programma o se non seguono interventi sulla mac-china, l'essiccatoio si spegne in automatico. Questa modalità può essere modificata. La modifica di questa impostazione causa un consumo energetico maggiore. -...
Pagina 128 - Modificare i programmi preferiti; Programma umidità resid.
it - Livello gestore 128 Questi programmi preferiti sono disponibili anche nelle versioni comandi - Lavanderia av. (12 progr.) - Lavanderia base (4 prog.) (i primi 4 di 12 preferiti) proposto. Stabilire le versioni comandi sotto Comandi . Suggerimento: A ogni programma è possibile associare un color...
Pagina 129 - Disporre programmi; Spostare programmi/preferiti; Abbinamento colore progr.
it - Livello gestore 129 - Fase antipiega – Direz. princip. rotaz. cesto : 0 – 500 secondi – Pausa : 100 – 3000 secondi – Inversione rotaz. cesto : 0 – 500 secondi Programma a tempo : - Durata : 5 – 180 minuti - Temperatura (aria di processo): fredda– 75 °C - Temperatura raffreddam. (aria di process...
Pagina 130 - Tecnica dei processi; Fase antipiega; può essere disattivata oppure è possibile selezio-; Livelli di asciugatura; L'impostazione dei livelli di asciugatura; Raffreddam. aggiuntivo
it - Livello gestore 130 - on Tecnica dei processi Fase antipiega Al termine del programma il cesto ruota a intervalli, se i capi non vengono prelevati subito. La modifica di questa impostazione causa un consumo energetico maggiore.L'impostazione per la fase antipiega può essere disattivata oppure...
Pagina 131 - Cicli di inversione; Pulire circuito aria; È possibile influenzare questa segnalazione di controllo:; Pulire filtri
it - Livello gestore 131 Disattiv. funz. intervallato Posticipo funz. int.dopo avvio Tempo scad. ventola Cicli di inversione Service Pulire circuito aria L'elettronica dell'essiccatoio rileva il grado con cui lanugine o residui di detersivo presentinei filtri impurità e nel condotto di evacuazione a...
Pagina 132 - È possibile immettere una data.; Applicazioni esterne; Sportell. esterno sfiato; potenziale high; reazione al; potenziale low
it - Livello gestore 132 - Impostazione di serie: off- In base al tempo Infine è possibile selezionare un intervallo di tempo da 1 a 9999 ore. - In base alla data È possibile immettere una data. SegnalazioneQui si immette il testo personalizzato per i lavori di manutenzione programmati. È possibilee...
Pagina 133 - Si utilizza il modulo WLAN interno.; Disponibilità dei prodotti digitali Miele; La rete rimane configurata, la funzione WLAN viene disattivata.
it - Livello gestore 133 Segnale carico di punta L'allacciamento di hardware esterni avviene tramite il Box Connector Miele. Lo spegnimento del carico di punta consente di collegare l'essiccatoio a un sistema di ge-stione energetica. Se si registra un segnale, il riscaldamento dell'essiccatoio si sp...
Pagina 134 - Ora di rete; Slave
it - Livello gestore 134 - Connettere di nuovo (visibile se configurata) Resetta la registrazione WLAN (rete) per eseguire subito una nuova connessione. - Ripristinare (visibile se installata) La rete non è più configurata. Per riutilizzare la rete è necessario effettuare una nuovaconnessione. – La ...
Pagina 135 - Parametri apparecchio; Informazioni legali; Impostazione per gettoniere
it - Livello gestore 135 SmartGrid L'impostazione SmartGrid è visibile solo se è stata configurata ed è attiva la rete WLAN. Con questa funzione è possibile avviare la macchina Miele Professional in automatico aun'ora in cui le tariffe energetiche sono particolarmente convenienti. Se è stata attivat...
Pagina 137 - it - Pulizia e manutenzione; Pulire il filtro impurità; Aprire lo sportello del vano filtro.; Pulire il tamburo e le parti esterne dell'involucro; Pericolo di morte a causa di scossa elettrica.
it - Pulizia e manutenzione 137 Pulire il filtro impurità Pericolo di incendio a causa del funzionamento dell'essiccatoio senza filtro impurità. I circuiti dell'aria, il riscaldamento e il condotto di sfiato possono ostruirsi e incendiarsinel corso del funzionamento dell'essiccatoio senza filtro i...
Pagina 138 - Asciugare tutte le superfici con un panno morbido.; Pulizia annuale aggiuntiva; . Per gli essiccatoi con riscaldamento elet-
it - Pulizia e manutenzione 138 Pericolo di danneggiamento a causa di detergenti contenenti solventi e prodotti abra- sivi.Non usare solventi, prodotti abrasivi, per vetro o universali che potrebbero danneggiare lesuperfici in materiale plastico o altri componenti.Pulire l'essiccatoio solo con un ...
Pagina 139 - it - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto
it - Assistenza tecnica 139 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado di risolvere da soli, contattare il negozio specializzatoMiele o il servizio di assistenza tecnica Miele. Il numero di telefono dell'assistenza tecnica Miele si trova in fondo alle presenti istruzioni. Ind...
Pagina 140 - Requisiti per l'installazione; Condizioni generali di funzionamento; in caso di specifiche esigenze di silenziosità del luogo; Trasporto
it - Installazione *INSTALLATION* 140 Requisiti per l'installazione Danni a persone e cose a causa di un posizionamento non cor- retto.Il posizionamento non corretto dell'essiccatoio può causare danni apersone o cose.L'essiccatoio può essere installato e messo in servizio per la primavolta solo da...
Pagina 142 - Posizionare l'apparecchio sulle imbarcazioni; Fissare tutti e 4 i piedini dell'apparecchio.; Allacciamento elettrico; se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.
it - Installazione *INSTALLATION* 142 Stringere i dadi dei piedini con una chiave sulla lamiera di base dopoaverli regolati. Posizionare l'apparecchio sulle imbarcazioni Con altri tipi di pavimenti, ad es. per posizionare l'apparecchio sulleimbarcazioni offshore, il materiale per il fissaggio deve...
Pagina 144 - it - Accessori su richiesta; Box di comunicazione; Tutela della privacy e sicurezza dei dati
it - Accessori su richiesta 144 Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli espressamente au- torizzati da Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Box di comunicaz...
Pagina 145 - Impostazione di serie configurazione di rete; . Le disposizioni in materia di responsa-; Pericolo dovuto a interventi di riparazione non professionali.
it - Accessori su richiesta 145 Impostazione di serie configurazione di rete Tutte le impostazioni del modulo di comunicazione o del modulo WLAN integrato possonoessere resettate alle impostazioni di serie. Resettare la configurazione di rete quando sismaltisce o si vende l'apparecchiatura oppure qu...
Pagina 146 - Dichiarazione di conformità UE; del prodotto o il numero di fabbricazione
it - Dati tecnici 146 PDR 914 PDR 918 PDR 922 PDR 928 PDR 944 Altezza 1400 mm 1400 mm 1400 mm 1640 mm 1640 mm Larghezza 906 mm 906 mm 906 mm 1206 mm 1206 mm Profondità 852 mm 1035 mm 1162 mm 1018 mm 1385 mm Profondità a sportello aperto 1456 mm 1639 mm 1768 mm 1622 mm 1988 mm Volume cesto 250 l 325 ...