Pagina 2 - Indice; Blocco
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .......................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................. 14 Risparmiare energia .......................................................................
Pagina 3 - Modalità fiera
Indice 3 Conservare le bottiglie di vino ......................................................................... 37 Griglie in legno..................................................................................................... 38 Spostare le griglie in legno ...................................
Pagina 5 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Pericolo di ferirsi se il vetro si rompe!; Uso previsto; L'apparecchio è destinato all'uso domestico o simile al domesti-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questa enoteca corrisponde alle norme di sicurezza prescritte. Unuso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima dimettere in funzione l'enoteca. Contengono informazioni importantisu...
Pagina 6 - Bambini
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Utilizzare questa enoteca esclusivamente in ambienti domestici per raffreddare e conservare vino.Ogni altro tipo di impiego non è consentito e può addirittura rivelarsipericoloso. L'enoteca non è predisposta per la conservazione e il raffredda- mento di...
Pagina 7 - Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testae soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti incasa il materiale d'imballaggio.
Pagina 8 - Sicurezza tecnica; - arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'enoteca e
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sicurezza tecnica Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L'enoteca corrisponde alle normative sulla sicurezza e alle direttive europee. L'enoteca contiene il prodotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larg...
Pagina 9 - se l'enoteca è allacciata alla rete elettrica pubblica.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'enoteca devono corrispondere assolutamen-te a quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si danneggi.Confrontare questi dati prima dell'allacciamento...
Pagina 10 - Per questioni di sicurezza, l'enoteca deve essere usata solo una
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Non utilizzare l'enoteca in luoghi non stazionari (p.es. sulle navi). Se l'enoteca è danneggiata, la sicurezza dell'utente non è garanti- ta. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai l'eno-teca se si notano danni! Per questioni d...
Pagina 11 - Impiego corretto; L'enoteca è predisposta per una determinata classe climatica
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Impiego corretto L'enoteca è predisposta per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situata all'in-terno dell'apparecchio. Se la te...
Pagina 12 - Accessori e pezzi di ricambio; Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.; Trasporto; di trasporto affinché non possa danneggiarsi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Accessori e pezzi di ricambio Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Miele garantisce la f...
Pagina 13 - Smaltimento del vecchio apparecchio; non danneggiare il circuito di refrigerazione:; Simboli sul compressore (a seconda del modello); L'olio del compressore in caso di ingerimento e di introduzione
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Smaltimento del vecchio apparecchio Rendere inservibile la serratura sportello del vecchio elettrodome- stico del freddo.In questo modo si evita che i bambini giocando vi si chiudano all'in-terno e si mettano in pericolo di vita. Il prodotto refrigeran...
Pagina 14 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggerel'enoteca da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l’imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di smal...
Pagina 15 - Risparmiare energia; Uso
Risparmiare energia 15 Consumo energetico nor-male Consumo energetico piùalto Posizionamento/manutenzione in ambienti aerati. in ambienti chiusi, non aera-ti. non direttamente esposto araggi solari. direttamente esposto a raggisolari. non adiacente a una fonte dicalore (termosifoni, cucinaelettrica)...
Pagina 16 - Descrizione apparecchio; Area comandi; Selezione della zona temperatura in alto o in basso
Descrizione apparecchio 16 Area comandi a Accensione/spegnimentodell'intera enoteca b Interfaccia ottica(solo per l'assistenza tecnica) c Selezione della zona temperatura in alto o in basso d Accensione/spegnimento funzione DynaCool (umidità dell'aria costante) e Accensione e spegnimento luce esposi...
Pagina 17 - Legenda; Simbolo
Descrizione apparecchio 17 Legenda Simbolo Significato Funzione Blocco Protezione contro lo spegnimento indeside-rato e la modifica delle impostazioni Segnali acustici Possibilità di selezione di toni acustici e se-gnale acustico per allarme sportello Miele@home Visibile solo con modulo e/o ch...
Pagina 18 - Apertura facilitata dello sportello (Push2open)
Descrizione apparecchio 18 a Apertura facilitata dello sportello (Push2open) b Listello di illuminazione (in tutte due le zone temperatura presenti) c Griglie in legno con listelli lavagnetta (FlexiFrames con Noteboard) d Filtro Active AirClean e Utilizzo della zona temperatura superiore e inferiore...
Pagina 19 - Aprire lo sportello dell'apparecchio
Descrizione apparecchio 19 Utilizzare correttamente l'aper-tura facilitata dello sportello Il sistema Push2open dell'enoteca faci-lita l'apertura dello sportello. Lo sportel-lo dell'enoteca è sensibile alla pressio-ne. Alla consegna il sistema Push2open èdisattivato. Attivare questa funzionedopo l'i...
Pagina 20 - Accessori; Accessori in dotazione; Gessetto; Accessori su richiesta; Ripiano in metallo
Accessori 20 Accessori in dotazione Gessetto Utilizzare il gessetto in dotazione perscrivere sui listelli magnetici delle grigliein legno. In questo modo si ha una buo-na panoramica dei vini introdotti. Accessori su richiesta La gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti pe...
Pagina 21 - Accendere e spegnere l'enoteca; Al primo avvio; Materiali d'imballaggio
Accendere e spegnere l'enoteca 21 Al primo avvio Materiali d'imballaggio Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio dal vano interno. Pulire l'enoteca Attenersi alle indicazioni riportate alcapitolo “Pulizia e manutenzione”. Pulire l'interno dell'elettrodomestico egli accessori in dotazione. Uso...
Pagina 22 - Eseguire impostazioni
Accendere e spegnere l'enoteca 22 Eseguire impostazioni Si possono effettuare impostazioni dif-ferenti a seconda della zona selezio-nata. Toccare il tasto sensore della zonatemperatura per la quale si desidera-no effettuare le impostazioni. ll tasto sensore selezionato si retroillu-mina di giallo....
Pagina 23 - In caso di assenza prolungata
Accendere e spegnere l'enoteca 23 In caso di assenza prolungata Se non si utilizza l'enoteca per un certoperiodo è opportuno: spegnere l'elettrodomestico. sfilare la spina dalla presa oppure di-sinserire l'interruttore principale del-l'impianto elettrico. Pulire l'enoteca. Lasciare aperta l'...
Pagina 24 - Altre impostazioni; Attivare/disattivare il blocco
Altre impostazioni 24 Alcune impostazioni dell'apparecchiopossono essere effettuate solo in que-sta modalità. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni, l'allarme sportello viene disatti-vato automaticamente. Blocco Grazie al blocco dell'enoteca si posso-no prevenire: - lo spegnimento involontario...
Pagina 25 - Segnali acustici; Attivare/disattivare i segnali acustici
Altre impostazioni 25 Segnali acustici L'enoteca è dotata di segnali acusticicome l'acustica tasti e il segnale acusti-co degli allarmi sportello e temperatura. È possibile attivare o disattivare il suonodei tasti così come il segnale acusticodell'allarme sportello, mentre l'allarmetemperatura non...
Pagina 26 - Luminosità display; Modificare la luminosità del display
Altre impostazioni 26 Luminosità display È possibile adeguare la luminosità deldisplay in base alla luce presentenell'ambiente in cui è installato l'elettro-domestico. La luminosità del display può esseremodificata gradualmente da 1 a 3 . Di se- rie è impostata la luminosità massima 3 . Modificare...
Pagina 27 - Temperatura e qualità dell'aria ottimali; La temperatura ottimale; Tipi di vini
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 27 La corretta maturazione dei vini dipendedalle condizioni ambientali. La tempera-tura e la qualità dell'aria sono importantiper una corretta conservazione del vino. Una temperatura costante specifica pertipo di vino, un grado di umidità dell'ariaelevato e u...
Pagina 28 - Pannello per isolamento termico
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 28 Dispositivo di sicurezza in caso dibasse temperature ambiente Per proteggere il vino da temperaturetroppo basse, un termostato di sicurez-za fa in modo che la temperatura all'in-terno dell'apparecchio non scenda ec-cessivamente. Se la temperatura ester-na ...
Pagina 29 - valore della temperatura rilevabi-
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 29 - una pressione: l' ultimo valore della temperatura impostato lampeggia. - A ogni successiva pressione: il valore della temperatura si modificain scatti di 1 °C. - Se si lascia il dito sul tasto: il valore della temperatura cambia inmodo progressivo. Al ra...
Pagina 30 - Qualità e umidità dell'aria; Pericolo di danneggiamento a
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 30 Qualità e umidità dell'aria In un frigorifero convenzionale l'umiditàdell'aria è troppo bassa per conservareil vino al meglio, pertanto questo tipo diapparecchio non è adatto a tale scopo.Per la conservazione del vino è impor-tante che l'umidità dell'aria ...
Pagina 31 - Disattivare DynaCool
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 31 Disattivare DynaCool Dato che i consumi energetici e la ru-morosità dell'apparecchio sono piùelevati se la funzione DynaCool è atti-va, è possibile disattivarla tempora-neamente. Premere il tasto per accendere/spe-gnere la funzione DynaCool in modoche no...
Pagina 32 - Allarmi temperatura e sportello; Allarme temperatura; - quando si introduce una grande
Allarmi temperatura e sportello 32 L'enoteca è dotata di un segnale acu-stico che si attiva nel caso in cui la tem-peratura nelle tre zone si dovesse alzareo abbassare inavvertitamente e in que-sto modo poter pregiudicare la qualitàdel vino. Allarme temperatura Qualora la temperatura dovesse aumen-t...
Pagina 33 - Allarme sportello
Allarmi temperatura e sportello 33 Allarme sportello Se lo sportello rimane aperto per più di2 minuti, suona l'allarme. A display lam-peggiano i tasti sensore delle zone tem-peratura. Il simbolo dell'allarme è acceso a display. Il segnale acustico cessa di suonarequando si chiude lo sportello. I t...
Pagina 34 - Luce di presentazione; Per spegnere la luce espositore,
Luce di presentazione 34 Se si desidera presentare le bottiglieanche a sportello chiuso, è possibileimpostare l'illuminazione interna di mo-do che rimanga accesa anche con losportello chiuso. Ogni zona è dotata di un proprio listellod'illuminazione, così da poter illuminaretutte e tre le zone. Grazi...
Pagina 35 - Premendo il tasto
Luce di presentazione 35 A conferma dell'impostazione sele-zionata premere il tasto OK. Memorizzazione della luminosità impo-stata. A display compare di nuovo l'in-dicazione della temperatura. Non appena si chiude lo sportello, siaccende la luce espositore con la lumi-nosità impostata. Non appena ...
Pagina 36 - Pericolo di ferirsi con le luci a
Luce di presentazione 36 - la durata aumenta di 30 minuti. A conferma dell'impostazione sele-zionata premere il tasto OK. La durata dell'illuminazione impostataviene salvata. A display compare dinuovo la visualizzazione della tempera-tura. La durata impostata inizia a decorrere dinuovo ogni volta ...
Pagina 37 - Conservare le bottiglie di vino; Inoltre si consiglia di
Conservare le bottiglie di vino 37 Vibrazioni e movimenti potrebbero in-fluire negativamente sul processo dimaturazione del vino, questo potrebbecomprometterne il sapore. Per garantire di non movimentare lebottiglie di vino al momento di prelevar-ne qualcuna, si consiglia di conservarelo stesso tipo...
Pagina 38 - Griglie in legno; Spostare le griglie in legno
Conservare le bottiglie di vino 38 Griglie in legno Le griglie in legno sono montate su gui-de estraibili, così è più facile disporre edestrarre le bottiglie di vino. Spostare le griglie in legno Le griglie in legno possono essereestratte e inserite a piacimento. Estrarre in avanti la griglia in l...
Pagina 39 - Adattare le griglie in legno
Conservare le bottiglie di vino 39 Inserire la griglia in legno in sede finoalla battuta di arresto . Premere completamente verso il retrola griglia in legno in modo che si inca-stri anteriormente. Premere la griglia in legno verso ilbasso in modo che si incastri poste-riormente . Adattare...
Pagina 40 - Scrivere sulle griglie
Conservare le bottiglie di vino 40 Scrivere sulle griglie Per avere una buona panoramica dei vi-ni conservati, è possibile scrivere sui li-stelli magnetici delle griglie, come sefossero una lavagnetta. Utilizzare a tale scopo il gessetto fornitoin dotazione. È possibile scrivere diret-tamente sul li...
Pagina 41 - Pericolo di ferirsi o di danneggia-
Conservare le bottiglie di vino 41 Qualora non si volesse utilizzarel'espositore 3D a scopo dimostrativoe/o si volesse sfruttare la capacitàmassima dell'enoteca, è sufficiente ri-chiudere i listelli posteriori. Posizionare l'espositore 3D richiusosul fondo dell'enoteca e spingerloverso il retro ...
Pagina 42 - Massima capienza; Pericolo di danneggiamento.
Conservare le bottiglie di vino 42 Massima capienza Pericolo di danneggiamento. Caricare ogni singola griglia in legnoal massimo di 25 kg. Evitare tuttaviadi impilare le bottiglie di vino sullegriglie in legno. L'espositore 3D richiuso rappresentaun'eccezione in tal senso poiché quile bottiglie po...
Pagina 44 - Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione 44 Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio a vaporepuò danneggiare le plastiche e icomponenti elettrici.Non utilizzare mai un apparecchio ava...
Pagina 45 - Prima di pulire l'enoteca; bagnarsi
Pulizia e manutenzione 45 Prima di pulire l'enoteca spegnere l'elettrodomestico. Prelevare le bottiglie di vino dall'eno-teca e conservarle in un luogo fresco. Per pulirle, smontare tutte le partiestraibili dell'apparecchio. Prima di pulire le griglie in legno,asportare i listelli magnetici....
Pagina 46 - Pulire la guarnizione sportello; Dopo la pulizia
Pulizia e manutenzione 46 Pulire le fessure di aerazione efuoriuscita dell'aria Eventuali depositi di polvere aumenta-no il consumo di energia elettrica. Pulire con regolarità le griglie di aera-zione e sfiato servendosi di un pen-nello o dell'aspirapolvere (utilizzare ades. il pennello per aspira...
Pagina 47 - Filtri Active AirClean; è necessario sostituire il
Filtri Active AirClean 47 L'aria esterna passa attraverso il filtroActive AirClean. Il filtraggio dell'ariaesterna tramite il filtro Active AirCleangarantisce che nell'enoteca entri ariapriva di polvere e odori. La richiesta di sostituire il filtro ActiveAirClean avviene al più tardi ogni 12mesi. No...
Pagina 48 - Premere il tasto delle impostazioni.
Filtri Active AirClean 48 Per confermare l'avvenuta sostituzionedel filtro, Premere il tasto delle impostazioni. A display compaiono tutti i simboli, ilsimbolo lampeggia. Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ), fin- ché a display lampeggia il simbolo . Premer...
Pagina 51 - Segnalazioni a display; Segnalazione
Cosa fare se... 51 Segnalazioni a display Segnalazione Causa e rimedio A display si accende ilsimbolo di allarme . Sul pannello comandilampeggiano i due tastisensore delle zone tem-peratura. Si attiva inol-tre il segnale acustico. È stato attivato l'allarme sportello. Chiudere lo sportello dell'...
Pagina 52 - L'illuminazione interna non funziona; Problema
Cosa fare se... 52 L'illuminazione interna non funziona Problema Causa e rimedio L'illuminazione interna aLED non funziona. L'enoteca non è accesa. Accendere l'enoteca. L'illuminazione a LED si spegne automaticamenteper surriscaldamento se lo sportello rimane apertoper ca. 15 minuti.Qualora non fo...
Pagina 53 - Problemi generali con l'enoteca
Cosa fare se... 53 Problemi generali con l'enoteca Problema Causa e rimedio La guarnizione sportelloè danneggiata o do-vrebbe essere sostitui-ta. Si può sostituire la guarnizione sportello senza attrez-zi. Sostituire la guarnizione sportello. È reperibilepresso i rivenditori specializzati o il ser...
Pagina 54 - Possibili cause di rumori; Il gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi.
Possibili cause di rumori 54 Rumori “nor-mali” A cosa attribuirli? Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Per breve tempopuò diventare più forte quando si accende il motore. Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi. Clic Questo rumore è percettibile quando il te...
Pagina 55 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; che si trova sulla targhetta dati.; Garanzia
Assistenza tecnica 55 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele. È possibile visualizzare i contenuti on-line dell'assistenza tecnica sottowww.miele.it/elettrodomestico/s...
Pagina 56 - Installazione; Luogo di posizionamento; Pericolo di danneggiamento e fe-
Installazione *INSTALLATION* 56 Luogo di posizionamento Pericolo di danneggiamento e fe- rimento a causa delll'enoteca che siribalta.L'enoteca è pesante e tende a ribal-tarsi in avanti a sportello aperto.Tenere lo sportello dell'elettrodome-stico chiuso finché i lavori di incassosono terminati e l...
Pagina 58 - - La spina e il cavo di alimentazione
Installazione *INSTALLATION* 58 Un ambiente secco e con possibilità diaerazione è l'ideale. Al momento di scegliere il luogo di posi-zionamento tenere conto che il consu-mo energetico dell'apparecchio aumen-ta se nelle immediate vicinanze si trova-no il riscaldamento, una cucina elettricao altre fon...
Pagina 59 - Classe climatica; Classe climatica Temperatura am-
Installazione *INSTALLATION* 59 Classe climatica L'enoteca è predisposta per una deter-minata classe climatica (area tempera-tura ambiente), i cui limiti devono essererispettati. La classe climatica è indicatasulla targhetta dati nel vano interno del-l'apparecchio. Classe climatica Temperatura am- b...
Pagina 60 - L'aria entra in basso dallo zoccolo
Installazione *INSTALLATION* 60 L'aria entra in basso dallo zoccolo ed esce in alto, nell'area posteriore delmobile cucina . - Per l'aerazione e lo sfiato dell'appa- recchio, sulla parte posteriore si do-vrà lasciare uno spazio di almeno40 mm di profondità. - Le sezioni di aerazione e sfiato nel...
Pagina 62 - Pericolo di ferirsi e di danneggia-
Installazione *INSTALLATION* 62 Registrare la cerniera dellosportello Di serie le cerniere dello sportellodell'enoteca sono registrate in modoche lo sportello possa essere apertocompletamente. Se l'angolare di apertura dello sportellodell'elettrodomestico dovesse essere li-mitato per motivi specific...
Pagina 64 - Svitare poi completamente le viti.
Installazione *INSTALLATION* 64 Smontare lo sportello dell'enoteca. Pericolo di danni! Lo sportello in vetro si può rompere.L'enoteca ha uno sportello in vetro,prolungato verso il basso, e non de-ve essere posizionato in nessun casoin posizione verticale. Appoggiare lo sportello smontato conca...
Pagina 65 - Fare in modo che le viti
Installazione *INSTALLATION* 65 Suggerimento: Fare in modo che le viti non cadano nella fessura dello sportellodopo averle svitate. Svitare la sicurezza di trasporto inbasso . Conservare intanto le viti che sarannonecessarie in un momento successi-vo. Estrarre l'angolare di supporto supe-rio...
Pagina 66 - Svitare la cerniera
Installazione *INSTALLATION* 66 Svitare la cerniera dallo sportello. Svitare la piastra di fissaggio dellacerniera A e avvitare la piastra rispet-tivamente sulla cerniera B. Svitare la piastra di fissaggio dellacerniera B e avvitare la piastra rispet-tivamente sulla cerniera A.
Pagina 67 - Fissare le cerniere
Installazione *INSTALLATION* 67 Fissare le cerniere rispettivamente in posizione diagonale sul lato oppo-sto. Avvitare la copertura e la copertura in dotazione . Utilizzare a tale sco- po le viti conservate con le quali pri-ma è stata montata la sicurezza tra-sporto .
Pagina 68 - Applicare di nuovo le coperture
Installazione *INSTALLATION* 68 Applicare di nuovo le coperture . Fissare la guarnizione . Accertarsi che la guarnizione poggicorrettamente. 6 Applicare di nuovo le coperture e . Fissare la guarnizione . Pericolo di ferirsi e di danneggia- re l'elettrodomestico!Lo sportello in ...
Pagina 69 - Applicare le coperture
Installazione *INSTALLATION* 69 1 8 Avvitare le viti in alto e in basso dap-prima per poco nella cerniera . Applicare lo sportello e poi stringerele viti prima in basso e poi in alto. Applicare le coperture e in alto e agganciarle. Applicare la copertura in basso e agganciarla. Con...
Pagina 71 - Pericolo di incendio a causa di
Installazione *INSTALLATION* 71 Tutte le fasi di montaggio sono indica-te per un'enoteca con incernieratura adestra. Se la posizione delle cerniere èstata modificata a sinistra, tenerneconto al momento del montaggio. Preparare l'enoteca Posare il cavo di alimentazione elettri-ca verso l'area della...
Pagina 72 - Introdurre l'enoteca
Installazione *INSTALLATION* 72 Introdurre l'enoteca per due terzi nella nicchia d'incasso. Avvitare completamente i piedini an-teriori dell'enoteca con l'ausilio dellachiave a forcella allegata . Spingere il pannello di compensazio-ne allegato sul davanti nelle traver- sine dell'enoteca...
Pagina 76 - riori delle pareti laterali del mobile.
Installazione *INSTALLATION* 76 In questo modo si mantiene una distan-za perimetrale di 42 mm dai bordi ante- riori delle pareti laterali del mobile. Chiudere lo sportello dell'elettrodo-mestico e registrare l'enoteca conmetodo rispetto ai frontali dei mobiliadiacenti, eventualmente tirare versodi...
Pagina 79 - Applicare di nuovo la copertura
Installazione *INSTALLATION* 79 Avvitare in basso la copertura in dota-zione . 19 Applicare di nuovo la copertura e fissare la guarnizione. Controllare infine se l'enoteca è di-sposta in modo sicuro nel mobile daincasso e se lo sportello si chiudecorrettamente. Registrare lo sportello Re...
Pagina 82 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione *INSTALLATION* 82 Allacciamento elettrico L'enoteca viene fornita pronta per esse-re allacciata alla rete elettrica tramitepresa di sicurezza (Schuko). Posizionare l'enoteca in modo tale chela presa risulti accessibile. Se la presanon fosse accessibile, assicurarsi che almomento dell'i...
Pagina 83 - Informazioni per i rivenditori; Accendere la modalità fiera
Informazioni per i rivenditori 83 Modalità fiera L'enoteca può essere presentata pres-so i rivenditori o nelle sale espositivecon la modalità fiera. In questo caso so-no attivi i comandi e l'illuminazione in-terna dell'enoteca, mentre il compres-sore rimane spento, quindi l'apparec-chio non raffre...
Pagina 84 - Premere il tasto
Informazioni per i rivenditori 84 Premere il tasto o , di modo che a display appaia 0 (significato: moda- lità fiera disattivata). Premere il tasto OK, per confermarela selezione effettuata. Si memorizza l'impostazione seleziona-ta, il simbolo lampeggia. Premere il tasto impostazioni, pe...