Pagina 3 - Indice
Indice 3 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ....................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................. 16 Panoramica ..................................................................................
Pagina 4 - Assistenza tecnica
Indice 4 Assistenza tecnica ............................................................................................ 42 Contatti in caso di guasto ................................................................................... 42Targhetta dati....................................................
Pagina 5 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni apersone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima dimettere in funzione il piano cottura. Contengono in...
Pagina 6 - Uso corretto; Questo piano cottura è destinato esclusivamente all'uso domesti-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 6 Uso corretto Questo piano cottura è destinato esclusivamente all'uso domesti- co. Questo apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti ester- ni. Esso è destinato esclusivamente all'uso in ambito domestico per preparare e tenere in caldo le pie...
Pagina 7 - Bambini; ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 7 Bambini Tenere lontano dal piano cottura i bambini al di sotto degli otto an- ni, in alternativa sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi e responsabili (a partire dagli otto anni) pos- sono eventualmente utilizzare l'apparecchio senza sorveg...
Pagina 8 - Sicurezza tecnica
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sicurezza tecnica Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret- tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possonoessere eseguiti solo da personale tecn...
Pagina 10 - Se il piano cottura è stato montato dietro il frontale di un mobile
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 10 Se il piano cottura è stato montato dietro il frontale di un mobile (p.es. un'anta), non chiudere mai l'anta, mentre si utilizza l'elettrodo-mestico. Dietro il frontale del mobile chiuso si formano calore e umi-dità. Si possono danneggiare l'elettrodome...
Pagina 11 - Impiego corretto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Impiego corretto Quando è in funzione, il piano cottura diventa molto caldo e rima- ne tale per un po' di tempo anche dopo che è stato spento. Soloquando le indicazioni del calore residuo si spengono non si corre al-cun pericolo di scottarsi. Oggetti ...
Pagina 14 - Non usare padelle, pentole o pietre per grigliare tanto grandi da
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 14 Non usare padelle, pentole o pietre per grigliare tanto grandi da coprire più punti cottura. L'accumulo di calore potrebbe danneggiareil piano cottura. Se il piano cottura non viene utilizzato per un periodo molto lungo, va pulito accuratamente ed eve...
Pagina 15 - Pulizia e manutenzione; Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 15 Pulizia e manutenzione Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle parti che conducono tensione e causare un corto circuito.Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Pagina 16 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell’imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 16 Smaltimento dell’imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggerela merce da eventuali danni di trasporto.I materiali utilizzati per l’imballaggio so-no riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di ...
Pagina 17 - Panoramica; Piano cottura
Panoramica 17 Piano cottura KM 3034-1 a Bruciatore rapido b Bruciatore ausiliario c Bruciatore wok d Bruciatore semi-rapido e Bruciatore semi-rapido f Griglie (per ogni bruciatore) g Spia di funzionamento/calore residuo h Timer i Cancellare i timer j Simbolo abbinamento zone cottura Manopola regolaz...
Pagina 19 - Manopole; Simbolo
Panoramica 19 Manopole Bruciatore ausiliario, semi-rapido, rapido Simbolo Descrizione Bruciatore spento, afflusso gas bloccato fiamma alta fiamma bassa Bruciatore wok Simbolo Descrizione Bruciatore spento, afflusso gas bloccato fiamma altissima: il bruciatore interno ed esterno funzionano...
Pagina 20 - Bruciatori; Bruciatore wok
Panoramica 20 Bruciatori Bruciatore wok a Coprispartifiamma esterno b Coprispartifiamma interno c Testa del bruciatore d Corpo del bruciatore e Termocoppia di sicurezza f Candeletta di accensione Bruciatore ausiliario, rapido, semi-ra-pido a Coprispartifiamma b Testa del bruciatore c Corpo del bruci...
Pagina 21 - Spie
Panoramica 21 Comandi / Spie timer a Attivare il blocco accensione/Impostare il tempo b Timer- Accensione/spegnimento- Passare da una funzione all'altra- Selezione di una zona cottura Spie c Timer d Abbinamento zone cottura, ad es. zona cottura posteriore destra f 30 minuti con timer impostato per o...
Pagina 22 - Accessori in dotazione; Anello Wok
Panoramica 22 Accessori in dotazione Si possono ordinare tutti gli accessori indotazione e non, per i dettagli v. cap.“Accessori su richiesta”. Anello Wok L'anello Wok in dotazione garantisce ul-teriore stabilità alle stoviglie, soprattuttodi Wok a fondo bombato. Adattatore Volendo usare stoviglie d...
Pagina 23 - Al primo avvio
Al primo avvio 23 Incollare la targhetta dati compresanella documentazione dell'apparec-chio nell'apposito spazio al capitolo“Assistenza tecnica”. Rimuovere eventuali pellicole protetti-ve e adesivi. Pulire il piano cottura per laprima volta Prima di mettere in funzione l'appa-recchio per la p...
Pagina 24 - Stoviglie
Stoviglie 24 Diametro minimo fondo stoviglie di cot- tura Bruciatori Ø cm Bruciatore ausiliario 10 Bruciatore semi-rapido 12 Bruciatore rapido 14 Bruciatore wok 14 Diametro superiore massimo stoviglie di cottura Bruciatori Ø cm Bruciatore ausiliario 20 Bruciatore semi-rapido 22 Bruciatore rapido 24 ...
Pagina 26 - Consigli per risparmiare energia elettrica; - Utilizzare pentole larghe e basse piut-
Consigli per risparmiare energia elettrica 26 - Usare possibilmente sempre il coper- chio per evitare l'inutile dispersione dicalore. - Utilizzare pentole larghe e basse piut- tosto che pentole strette e alte. Si ri-scaldano meglio. - Si consiglia di cuocere con poca ac- qua. - Dopo l'inizio cottura...
Pagina 27 - Modalità di utilizzo; Pericolo di incendio a causa de-; Accensione rapida; - sistema di accensione rapida senza; Accensione
Modalità di utilizzo 27 Pericolo di incendio a causa de- gli alimenti surriscaldati.Gli alimenti non sorvegliati possonosurriscaldarsi e prendere fuoco.Sorvegliare sempre il piano cotturaquando è in funzione. Accensione rapida Il piano cottura è dotato di un sistemadi accensione rapida con le segu...
Pagina 28 - Regolare la fiamma
Modalità di utilizzo 28 Accensione in caso di interruzionedella corrente In caso di interruzione della correnteelettrica la fiamma può essere accesamanualmente, ad es. con un fiammifero. Premere la manopola e ruotarla versosinistra sul simbolo fiamma più gran-de. Tenere premuta la manopola e acc...
Pagina 29 - Spegnimento; Pericolo di ustionarsi a causa
Modalità di utilizzo 29 Spegnimento Ruotare la manopola verso destrasulla posizione . L’afflusso del gas si interrompe e lafiamma si spegne. Spie di funzionamento/caloreresiduo La spia di funzionamento/calore residuosi accende, quando si accende una zo-na cottura. Si spegne, quando si spe-gne an...
Pagina 30 - Timer; Impostazione
Timer 30 È possibile impostare un tempo da 1minuto ( ) fino a 6 ore ( . ). Con il tasto sensore - si riduce la durata da . a , con il tasto sensore + si aumenta la durata da a . . Con . o si ha uno stop. Per continuare con l'impostazione, rimuovere brevemente ildito dal tasto sen...
Pagina 31 - Spegnimento totale; Blocco accensione timer; Attivazione
Timer 31 Associare il timer a una zonacottura Abbinare un timer a ogni zona cotturaaccesa. La funzione può essere utilizza-ta contemporaneamente per tutte le zo-ne cottura. Accendere la zona cottura desiderata. Toccare il tasto sensore finché la spia della rispettiva zona cottura lam-peggia. L...
Pagina 32 - Dispositivi di sicurezza; Sicurezza di accensione; di nuovo pronta per il funzionamento.
Dispositivi di sicurezza 32 Sicurezza di accensione Il piano cottura è dotato di una sicurez-za di accensione. Se la fiamma del gassi spegne, p.es. a causa di pietanze tra-boccate o corrente d'aria, e la riaccen-sione non ha esito positivo, l'afflussodel gas si blocca. Così si impedisce lafuoriuscit...
Pagina 33 - Prodotti non adatti
Pulizia e manutenzione 33 Pericolo di ustionarsi a causa delle superfici molto calde.Al termine del procedimento di cottu-ra la superficie del piano cottura, legriglie e i bruciatori sono molto caldi.Far raffreddare il piano cottura, primadi pulirlo. Danni materiali a causa dell'umi- dità penetr...
Pagina 34 - Superficie in vetroceramica; Danni causati da oggetti appun-
Pulizia e manutenzione 34 Pulire sempre l'intero piano cotturadopo ogni uso. Se lo sporco è tenace, ammorbidirele macchie lasciando agire il prodot-to. Asciugare il piano cottura al terminedi ogni operazione di pulizia per evi-tare che vi si depositi del calcare. Superficie in vetroceramica ...
Pagina 35 - Griglie; Rimuovere le griglie.
Pulizia e manutenzione 35 Griglie Rimuovere le griglie. Pulire le griglie in lavastoviglie o conun panno spugna, un po' di detersivoper i piatti e dell'acqua calda. Even-tualmente ammollare prima lo sporcoostinato ed essiccato. Asciugare le griglie accuratamentecon un panno pulito. Manopole Le...
Pagina 36 - Pericolo di esplosione!
Pulizia e manutenzione 36 Bruciatori Non lavare assolutamente i compo-nenti dei bruciatori in lavastoviglie. Con il passare del tempo la superficiedel coprispartifiamma potrebbe diven-tare opaca. Questo fenomeno è nor-male, il materiale non è difettoso. Rimuovere tutti i componenti mobilidel bruci...
Pagina 37 - Assemblare il bruciatore Wok
Pulizia e manutenzione 37 Assemblare bruciatore ausiliario, se-mi-rapido e rapido Disporre la testa del bruciatore sul corpo del bruciatore , in modo che la candeletta di accensione e la termocoppia di sicurezza passino attraverso i fori della testa del brucia-tore. La testa del bruciatore...
Pagina 41 - Accessori su richiesta; Panno in microfibra; Per rimuovere impronte e sporco lieve.
Accessori su richiesta 41 Miele offre un vasto assortimento di ac-cessori e prodotti per la pulizia e la ma-nutenzione adatti all'elettrodomestico indotazione. Questi prodotti possono essere facil-mente ordinati tramite internet al sitohttps://shop.miele.it. In alternativa sono reperibili presso ils...
Pagina 42 - Contatti in caso di guasto
Assistenza tecnica 42 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado di risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele. È possibile visualizzare i contenuti online dell'assistenza tecnica sottowww.miele.it/elettrodomestico/se...
Pagina 43 - Installazione; Istruzioni di sicurezza per il montaggio; Danni causati da montaggio errato.
Installazione *INSTALLATION* 43 Istruzioni di sicurezza per il montaggio Danni causati da montaggio errato. Un montaggio errato può danneggiare il piano cottura.Far montare il piano cottura solo da personale qualificato. Danni causati da oggetti caduti. Quando si montano i mobili pensile o una c...
Pagina 44 - Distanze di sicurezza
Installazione *INSTALLATION* 44 Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza sopra il pianocottura Se l'apparecchio viene installato sottouna cappa aspirante, è necessario ri-spettare la distanza di sicurezza indica-ta dal produttore della cappa. In assen-za di precise indicazioni o se al di sopradel...
Pagina 45 - dietro
Installazione *INSTALLATION* 45 Distanza di sicurezza verso i lati / laparete posteriore Quando si incassa un piano cottura, sulretro e sul lato (a destra o a sinistra) ci dovrebbero essere preferibilmente pare-ti dei mobili o dell'ambiente (v. immagi-ni). Distanza minima dietro l'intaglio del pi...
Pagina 46 - Distanza di sicurezza dal rivestimento della nicchia
Installazione *INSTALLATION* 46 Distanza di sicurezza dal rivestimento della nicchia Se si applica un rivestimento sulla nicchia occorre rispettare una distanza minimatra l'intaglio del piano di lavoro e il rivestimento poiché le temperature elevate pos-sono modificare o danneggiare i materiali. Se ...
Pagina 47 - Danni causati da montaggio er-
Installazione *INSTALLATION* 47 Indicazioni relative al montag-gio Guarnizione tra piano cottura e pianodi lavoro Danni causati da montaggio er- rato.Piano cottura e piano di lavoro pos-sono danneggiarsi in caso di smon-taggio del piano, se viene applicatodel materiale isolante per le fessure.Non ...
Pagina 48 - Tutte le misure sono indicate in mm.
Installazione *INSTALLATION* 48 Misure d'incasso Tutte le misure sono indicate in mm. KM 3034-1 a Parte anteriore b Altezza d'incasso c Scatola di connessione alla rete elettrica con cavo di alimentazioneL = 2.000 mm d Allacciamento gas R ¹/₂ - ISO 7-1 (DIN EN 10226) e Involucro elettronica - max. a...
Pagina 49 - Parte anteriore
Installazione *INSTALLATION* 49 KM 3054-1 a Parte anteriore b Altezza d'incasso c Scatola di connessione alla rete elettrica con cavo di alimentazioneL = 2.000 mm d Allacciamento gas R ¹/₂ - ISO 7-1 (DIN EN 10226) e Involucro elettronica - max. altezza d'incasso 78 mm
Pagina 50 - Incasso; Predisporre il piano di lavoro
Installazione *INSTALLATION* 50 Incasso Predisporre il piano di lavoro Praticare l'intaglio nel piano di lavorocome riportato nell'immagine del pia-no cottura. Rispettare le distanze disicurezza (v. cap. “Installazione”, par.“Distanze di sicurezza”). Sigillare le superfici di intaglio dei pia-ni...
Pagina 51 - Fissare il piano cottura
Installazione *INSTALLATION* 51 Fissare il piano cottura Fissare il piano cottura con gli ango-lari in dotazione . Verificare il funzionamento degliugelli Dopo aver incassato il piano cottura,controllare il funzionamento dei bru-ciatori mettendoli in funzione: - in posizione “fiamma bassa”, la...
Pagina 52 - Allacciamento gas; Pericolo di esplosione a causa di
Installazione *INSTALLATION* 52 Allacciamento gas Pericolo di esplosione a causa di un allacciamento del gas non corret-to.Se l'allacciamento del gas non è sta-to realizzato in modo corretto, puòfuoriuscire del gas.L'allacciamento al gas può essereeseguito solo da un installatore quali-ficato e au...
Pagina 53 - Categoria secondo EN 30
Installazione *INSTALLATION* 53 Impostare il piano cottura in base allelocali disposizioni del gas. Verificarel'ermeticità dell'allacciamento delgas. Il piano cottura corrisponde alla classeapparecchi 3 ed è adatto per gas natu-rale e gas liquido. Categoria secondo EN 30 Italia II2H3+ 20, 28–30/37 m...
Pagina 55 - Allacciamento elettrico
Installazione *INSTALLATION* 55 Allacciamento elettrico Si consiglia di effettuare il collegamentoalla rete elettrica mediante presa. In talcaso si faciliteranno eventuali interventida parte del servizio di assistenza tec-nica. Accertarsi che una volta incassatoil piano cottura la presa sia accessib...
Pagina 56 - Pericolo di scossa elettrica a
Installazione *INSTALLATION* 56 Potenza assorbita v. targhetta dati Dati di allacciamento I dati necessari per l'allacciamento si ri-levano dalla targhetta dati. Queste indi-cazioni devono corrispondere a quelledella rete elettrica. Interruttore differenziale (salvavita) Per aumentare la sicurezza i...
Pagina 57 - Sostituire il cavo di alimentazione
Installazione *INSTALLATION* 57 Sostituire il cavo di alimentazione Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.Un allacciamento non corretto allarete elettrica può causare un cortocircuito.Far sostituire il cavo di alimentazioneelettrica solo da un elettricista quali-ficato. Per l...
Pagina 58 - Commutazione su un altro tipo di gas; Tabella ugelli
Commutazione su un altro tipo di gas *INSTALLATION* 58 Pericolo di esplosione a causa di una modifica impropria.Se la modifica del tipo di gas non èstata eseguita in modo corretto, po-trebbe fuoriuscire del gas.La modifica a un altro tipo di gas puòessere eseguita solo da un installato-re qualific...
Pagina 59 - Sostituzione ugelli; Sostituzione ugelli principali
Commutazione su un altro tipo di gas *INSTALLATION* 59 Sostituzione ugelli Staccare il piano cottura a gas dallarete elettrica e interrompere l'alimen-tazione del gas. Sostituzione ugelli principali Bruciatore ausiliario, semi-rapido, ra-pido Rimuovere la griglia, il coprisparti-fiamma e la te...
Pagina 60 - Sostituzione ugello del minimo
Commutazione su un altro tipo di gas *INSTALLATION* 60 Sostituzione ugello del minimo Per sostituire gli ugelli, svitare le vitidei bruciatori e rimuovere la parte su-periore del piano. Sfilare le manopole verso l'alto. Rimuovere i componenti del bruciato-re. Rimuovere la parte superiore dell'...
Pagina 61 - - In posizione “fiamma alta” la fiamma
Commutazione su un altro tipo di gas *INSTALLATION* 61 Verificare il funzionamento de-gli ugelli Controllare che tutti i componenti checonducono gas abbiano una tenutaperfetta. Rimontare tutte le parti del piano cot-tura. Controllare il funzionamento dei bru-ciatori mettendoli in funzione: - i...
Pagina 62 - Schede prodotti; Informazioni sui piani cottura a gas a uso domestico
Schede prodotti 62 Le schede prodotti dei modelli descritti nelle presenti istruzioni d'uso sono allegatedi seguito. Informazioni sui piani cottura a gas a uso domestico ai sensi del regolamento (UE) n. 66/2014 MIELE Identificativo del modello KM 3034-1 Numero di bruciatori a gas Efficienza energeti...