Pagina 2 - Indice; Modalità impostazioni
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .......................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................. 18 Installazione .............................................................................
Pagina 4 - Assistenza tecnica
Indice 4 Assistenza tecnica ............................................................................................ 77 Contatti in caso di guasto ................................................................................... 77Banca dati EPREL .................................................
Pagina 5 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni apersone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. Con...
Pagina 6 - Uso corretto; Utilizzare questo apparecchio sempre nei limiti del normale uso
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Uso corretto Il presente elettrodomestico è destinato esclusivamente all’uso domestico, o simile al domestico, qualora installato in ambienti lavo-rativi come ad esempio- negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi,- alberghi, pensioni o strutture ricet...
Pagina 7 - Bambini; degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Bambini Tenere lontano dall'apparecchio per il freddo i bambini al di sotto degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare l'elettrodomesti...
Pagina 8 - Sicurezza tecnica; - avvisare il servizio di assistenza tecnica.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sicurezza tecnica Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L'apparec- chio per il freddo corrisponde alle normative sulla sicurezza e alle di-rettive europee. Il refrigerante contenuto (indicazioni sulla targhetta dati) è ecologi- co, ...
Pagina 9 - È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'elettrodomestico devono corrispondere asso-lutamente a quelli della rete elettrica affinché l'elettrodomestico nonsi danneggi. Confrontare questi dati prima dell...
Pagina 10 - Questo apparecchio non è destinato all'impiego come apparec-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Non utilizzare questo elettrodomestico in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Se l'elettrodomestico è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Verificare che non vi siano danni visibili. Non utilizzare unelettrodomestico danneggiat...
Pagina 11 - Questo apparecchio per il freddo è dotato di una lampadina spe-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Questo apparecchio per il freddo è dotato di una lampadina spe- ciale per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità,resistenza chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadinaspeciale solo per l’uso previsto. Non è adatta per ill...
Pagina 12 - Installazione corretta
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Installazione corretta Eseguire il cambio dell'incernieratura dello sportello (se necessa- rio) in base alle istruzioni di montaggio allegate. Gli apparecchi del freddo con una "S" nella denominazione del modello possono essere montati nella co...
Pagina 13 - Impiego corretto; Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare nell'apparec-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Impiego corretto L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica è riportata sulla targhetta dati all'interno dell'elettro-domestico. Una temperatura ...
Pagina 14 - Accessori e pezzi di ricambio
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 14 Pericolo di ferirsi! Non toccare gli alimenti congelati e le parti in metallo con le mani bagnate. Le mani possono attaccarsi all'alimen-to congelato. Pericolo di ferirsi! Non mettere mai in bocca i cubetti di ghiaccio e i gelati, specialmente i ghiacc...
Pagina 15 - Pulizia e manutenzione; Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 15 Pulizia e manutenzione Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi. Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa. Il vapore di un elettrodomestico di pulizia a vapore può giungere alle parti sotto tensione e causa...
Pagina 16 - Trasporto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 16 Trasporto Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra person...
Pagina 17 - non danneggiare il circuito di refrigerazione:; Simboli sul compressore (a seconda del modello); L'olio del compressore in caso di ingerimento e di introduzione
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 17 Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione: - bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore; - piegando le condutture; - raschiando i rivestimenti della superficie. Simboli sul compr...
Pagina 18 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 18 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Pagina 19 - Installazione; Luogo di installazione; Pericolo di danneggiamento a
Installazione *INSTALLATION* 19 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento a causa dell'umidità dell'aria elevata.In caso di umidità elevata la conden-sa può depositarsi sulle superficiesterne dell'apparecchio. La condensa può corrodere le paretiesterne dell'elettrodomestico.Posizionare l'a...
Pagina 20 - - Il pavimento sul luogo di installazione
Installazione *INSTALLATION* 20 - Il pavimento sul luogo di installazione deve essere piano e orizzontale e de-ve avere la stessa altezza della pavi-mentazione circostante. Classe climatica L'apparecchio è predisposto per unadeterminata classe climatica (area tem-peratura ambiente), i cui limiti dev...
Pagina 21 - Pericolo di incendio e danneg-
Installazione *INSTALLATION* 21 Requisiti di aerazione e fuori-uscita di aria Pericolo di incendio e danneg- giamento a causa di aerazione insuf-ficiente.Se l'apparecchio non è sufficiente-mente aerato, il compressore si azio-na più spesso e funziona per un pe-riodo prolungato. Questo causa unecce...
Pagina 22 - Pericolo di ferimento e danneg-
Installazione *INSTALLATION* 22 Modificare l'incernieratura del-lo sportello Pericolo di ferimento e danneg- giamento quando si modifica l'incer-nieratura dello sportello.Se il cambio dell'incernieratura dellosportello viene effettuato da una solapersona, sussiste pericolo di feri-mento e danneggi...
Pagina 23 - Installare l'apparecchio
Installazione *INSTALLATION* 23 Installare l'apparecchio Pericolo di ferimento e danneg- giamento a causa del ribaltamentodell'apparecchio.Se l'apparecchio viene posizionatoda una sola persona, sussiste peri-colo di ferimento e danneggiamento.Per le operazioni d'incasso farsi aiu-tare da una secon...
Pagina 24 - Registrare l'apparecchio
Installazione *INSTALLATION* 24 Registrare l'apparecchio Rischio di danni e lesioni a causa della caduta dello sportello o del ri-baltamento dell'apparecchio.Se il piede aggiuntivo regolabile sulblocco cuscinetto inferiore non pog-gia correttamente sul pavimento, losportello dell'apparecchio può c...
Pagina 26 - a un muro
Installazione *INSTALLATION* 26 Posizionare l'apparecchio per il fred-do accanto al mobile della cucina. - Il frontale dell'apparecchio deve sporgere almeno della profondità del-lo sportello, rispetto al frontale delmobile da cucina. In questo modo èpossibile aprire e chiudere corretta-mente lo sp...
Pagina 27 - Misure apparecchio; Tutte le misure sono indicate in mm.
Installazione *INSTALLATION* 27 Misure apparecchio Misure di posizionamento/vista dall'alto FNS 4382 ... ws, FNS 4382 ... el Tutte le misure sono indicate in mm. Un corretto funzionamento è garantito quando le sezioni indicate di aerazione esfiato rimangono libere. * Misure senza distanziatori da pa...
Pagina 28 - Allacciamenti
Installazione *INSTALLATION* 28 Allacciamenti FNS 4382 ... ws, FNS 4382 ... el Tutte le misure sono indicate in mm. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.100 mm Presso l’assistenza tecnica Miele è disponibile un cavo di alimentazione piùlungo.
Pagina 36 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di; Inserire la spina nella presa.
Installazione *INSTALLATION* 36 Allacciamento elettrico L'apparecchio deve essere collegatoesclusivamente col cavo di alimentazio-ne in dotazione a una presa di sicurez-za. Posizionare l'elettrodomestico in modoche la presa risulti accessibile. Se lapresa non fosse accessibile, assicurarsiche al mom...
Pagina 37 - Risparmiare energia; Uso
Risparmiare energia 37 Risparmiare energia: Luogo di po-sizionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica.Quindi: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore (...
Pagina 40 - Pannello comandi con display di avvio; OK
Descrizione apparecchio 40 Pannello comandi con display di avvio -18 °C OK < > 1 2 3 4 a Spia temperatura per il vano congelatore b Tasti sensore per selezionare un'impostazione c Tasto sensore OK per confermare una selezione e accedere alla modalità Impostazioni d Spia Miele@home stato...
Pagina 41 - APP
Descrizione apparecchio 41 Configurare la funzione Miele@home per la prima volta, attivare e disattivare la WLAN oppure resettare la configurazione di rete (v. cap. "Altre impostazioni") APP / Attivare/disattivare l'acustica tasti On / Modificare il volume dell'allarme e dei se...
Pagina 42 - attiva
Descrizione apparecchio 42 Selezionare la funzione desiderata nella modalità Impostazioni Toccare il tasto sensore OK sul pannello comandi. A display compare . Con il tasto sensore o scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore o selezionare la funzi...
Pagina 43 - Disposizione degli alimenti; Inclinare il cassetto più in alto; Accessori in dotazione; Vaschetta per i cubetti di ghiaccio; Accessori su richiesta; Panno in microfibra multiuso
Descrizione apparecchio 43 Disposizione degli alimenti Inclinare il cassetto più in alto Il cassetto può essere inclinato. In que-sto modo è più semplice prelevare glialimenti. Estrarre il cassetto. Il cassetto è dotato di fermi e quindinon può fuoriuscire completamente. Cassetto di congelazione B...
Pagina 44 - MicroCloth HyClean
Descrizione apparecchio 44 MicroCloth HyClean Il MicroCloth HyClean è un panno uni-versale antibatterico particolarmente ro-busto e resistente agli strappi. Può es-sere utilizzato asciutto o umido, con osenza detergente.
Pagina 45 - Accendere e spegnere l'apparecchio; Collegare l'apparecchio; Accendere l'apparecchio; Toccare il tasto sensore
Accendere e spegnere l'apparecchio 45 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomestico egli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
Pagina 46 - Spegnere l'elettrodomestico
Accendere e spegnere l'apparecchio 46 Spegnere l'elettrodomestico Toccare il tasto sensore OK sul pan- nello comandi. A display compare . Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . A display compare . Il raffreddamento è disattivato. Notar...
Pagina 47 - La giusta temperatura; Spia della temperatura; temperatura più alta; Impostare la temperatura
La giusta temperatura 47 Impostare la giusta temperatura è moltoimportante per la conservazione deglialimenti. Gli alimenti si deteriorano infretta per via dei microrganismi, cosache può essere impedita o rallentatacon la giusta temperatura di conserva-zione. La temperatura influenza la velo-cità di...
Pagina 48 - completamente pieno
La giusta temperatura 48 Se è stata modificata l'impostazionedella temperatura: controllare l'indicazione della tempe-ratura dopo alcune ore. Solo a questopunto è impostata la temperatura rea-le nell'apparecchio. - Dopo ca. 6 ore con apparecchio non completamente pieno - Dopo ca. 24 ore con appare...
Pagina 49 - Utilizzo della funzione SuperFrost; SuperFrost
Utilizzo della funzione SuperFrost 49 SuperFrost Con la funzione SuperFrost accesa, il vano congelatore raggiunge rapida- mente la temperatura più bassa (in ba-se alla temperatura ambiente). Quandol'elettrodomestico funziona a pieno re-gime, la temperatura nell'apparecchiosi abbassa. Scegliere ...
Pagina 50 - Altre impostazioni; Modalità Party
Altre impostazioni 50 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fu...
Pagina 52 - creare tramite la app Miele.
Altre impostazioni 52 Miele@home L'apparecchio è dotato di un moduloWLAN integrato. Di serie la connessione in rete è disat-tivata. Per l'utilizzo sono necessari: - una rete WLAN - l'app Miele - un account Miele. L'account si può creare tramite la app Miele. La app Miele guida l'utente nel collega-m...
Pagina 53 - Resettare la configurazione di rete
Altre impostazioni 53 Configurare Miele@home per la pri-ma volta Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con i tasti sensore e selezionare il metodo di connessione desiderato(APP o WPS). Premere OK . Dopo la connessi...
Pagina 54 - Disattivare la modalità fiera
Altre impostazioni 54 Modificare il volume dei segnali acu-stici / È possibile modificare il volume dei se-gnali acustici (p.es. con un allarme tem-peratura o una segnalazione di guasto).Oppure è possibile disattivare i segnaliacustici se disturbano. Con il tasto sensore o scorrere nella m...
Pagina 56 - Allarmi temperatura e sportello; Allarme temperatura
Allarmi temperatura e sportello 56 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alim...
Pagina 57 - Allarme sportello; tre suona un segnale acustico.
Allarmi temperatura e sportello 57 Il segnale acustico non suona più. Ter-minata la condizione che ha fatto scat-tare l'allarme, il simbolo si spegne. Allarme sportello L'apparecchio è dotato di un sistemad'allarme che si attiva per evitare inutiliconsumi di energia elettrica a sportelloaperto e...
Pagina 58 - Congelamento e conservazione; Pericolo per la salute a causa del; Introdurre alimenti surgelati; - la data di scadenza del prodotto e
Congelamento e conservazione 58 Cosa succede quando si con-gelano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Pagina 59 - Congelare alimenti freschi; Prima di conservare gli alimenti
Congelamento e conservazione 59 Congelare alimenti freschi Prima di conservare gli alimenti Per una quantità superiore a 2 kg dialimenti freschi, attivare la funzioneSuperFrost 6 ore prima di introdur- re gli alimenti. Per una quantità ancora maggiore dialimenti, attivare la funzioneSuperFrost...
Pagina 60 - - Piccole quantità di surgelati
Congelamento e conservazione 60 - Piccole quantità di surgelati Congelare gli alimenti nel cassetto dicongelazione più alto. Disporre se possibile gli alimenti acontatto con la parete posteriore delcassetto, affinché si possano conge-lare più rapidamente fino al nucleo. – VarioRoom: - introdurre l...
Pagina 61 - toglierle al più tar-; Utilizzare gli accessori; Preparare cubetti di ghiaccio
Congelamento e conservazione 61 Raffreddamento rapido di be-vande Se si introducono nel vano congelatorebottiglie affinché si raffreddino rapida-mente, ricordarsi di toglierle al più tar- di dopo un'ora . Se le bevande gelano, la bottiglia può scoppiare. Utilizzare gli accessori Preparare cubetti di...
Pagina 62 - Sbrinamento
Sbrinamento 62 L'elettrodomestico è dotato di sistema"NoFrost", grazie al quale si sbrina au-tomaticamente. L'umidità che ne deriva si depositasull'evaporatore; di tanto in tanto sisbrina ed evapora automaticamente. Grazie allo sbrinamento automatico, nelvano congelatore non si forma maighia...
Pagina 64 - A display compare; Pulire il vano interno; Pulire il
Pulizia e manutenzione 64 Operazioni preliminari per lapulizia Spegnere l'elettrodomestico. A display compare e il raffreddamen- to è spento. Togliere gli alimenti dall'apparecchioe conservarli in un luogo fresco. Per la pulizia, estrarre gli accessoriche si possono togliere (v. par. "Ri...
Pagina 65 - a mano
Pulizia e manutenzione 65 Pulire gli accessori a mano o inlavastoviglie I seguenti componenti devono esserelavati esclusivamente a mano : - tutti i cassetti I seguenti componenti sono adatti al lavaggio in lavastoviglie : Pericolo di danneggiare l'appa- recchio a causa delle temperaturetroppo elev...
Pagina 66 - Pulire la guarnizione sportello
Pulizia e manutenzione 66 Pulire il pannello frontale e lepareti laterali Se lo sporco agisce a lungo, a deter-minate condizioni diventa impossibileeliminarlo. Le superfici potrebberodecolorarsi o alterarsi.Rimuovere subito lo sporco dal pan-nello frontale e dalle pareti laterali. Tutte le superfici...
Pagina 67 - Dopo la pulizia; Attivare la funzione SuperFrost
Pulizia e manutenzione 67 Dopo la pulizia Sistemare tutte le parti nell'apparec-chio. Riaccendere l'apparecchio. L'elettrodomestico inizia di nuovo a raf-freddare. Attivare la funzione SuperFrost per breve tempo affinché il congelatoreraffreddi rapidamente. Introdurre i cassetti di congela...
Pagina 71 - Problemi generali con l'apparecchio; Problema
Cosa fare se... 71 Problemi generali con l'apparecchio Problema Causa e rimedio I surgelati si sono attac-cati sul fondo. La confezione degli alimenti non era asciutta quandosono stati conservati. Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito,ad es. il manico di un cucchiaio. L'allarme non su...
Pagina 72 - Segnalazioni a display
Cosa fare se... 72 Segnalazioni a display Segnalazione Causa e rimedio A display è acceso , l'apparecchio non hapotenza di raffredda-mento, ma rimane infunzione. La modalità fiera è attivata. Premere OK . A display compare dapprima Miele , poi la schermata di avvio. Premere OK . Con il tasto...
Pagina 76 - Possibili cause di rumori; Da cosa sono causati?
Possibili cause di rumori 76 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio dienergia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. Il ...
Pagina 77 - Contatti in caso di guasto; Garanzia
Assistenza tecnica 77 Sotto www.miele.it/c/service-10.htm sipossono leggere le informazioni relati-ve alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il rivendi-tore Miele o il servizi...
Pagina 78 - Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità 78 Miele dichiara che questo congelatore èconforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformità UE è disponibile ai seguentiindirizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it - Service, richiedere informazioni, istru- zioni d'uso, su h...
Pagina 79 - Diritti d'autore e licenze
Diritti d'autore e licenze 79 Per usare e gestire il modulo di comunicazione, Miele utilizza software propri o diterzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questosoftware/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. I di-ritti d'autore di Miel...