Master BLP 17 M - Manuale d'uso - Pagina 21

Riscaldatore Master BLP 17 M – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 11 – edifici residenziali per l’uso in edifici
- Pagina 12 – da una persona con qualifica similare,
- Pagina 13 – Verificare la tenuta dei rac
- Pagina 14 – La
- Pagina 15 – della fase di post ventilazione, al fine; ►►11. PULIZIA E MANUTENZIO
- Pagina 16 – ►►13. ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO, CAUSE E RIMEDI; ANOMALIE DI
IN
Switch - Interruttore - Schalter - Interruptor - Interrupteur - Schakelaar - Interruptor - Afbryder - Katkaisin - Bryter
- Brytare - Włącznik - Включатель - Vypínač - Kapcsoló - Stikalo - Açma kapama düğmesi - Prekidač - Jungiklis
- Slēdzis - Lüliti - Întrerupător - Vypínač - Прекъсвач - Вимикач - Prekidač - Διακόπτης - 开关 - Қосқыш
M
Motor - Motore - Motor - Motor - Moteur - Motor - Motor - Motor - Moottori - Motor - Motor - Silnik - Двигатель
- Motor - Motor - Motor - Motor - Motor - Variklis - Dzinējs - Mootor - Motor - Motor - Двигател - Двигун - Motor
- Κινητήρας - 电机 - Mотор
EV
Solenoid valve - Elettrovalvola - Elektroventil - Electroválvula - Électrovalve - Elektroklep - Eletroválvula
- Magnetventil - Solenoidiventtiili - Magnetventil - Magnetventil - Zawór elektromagnetyczny - Соленоид -
Elektrický ventil - Mágnesszelep - Elektromagnetni ventil - Elektrovalf - Električni ventil - Elektrinis vožtuvas
- Elektrovārsts - Solenoidventiil - Electrovalvă - Elektrický ventil - Електроклапан - Електроклапан - Električni
ventil - Ηλεκτροβαλβίδα - 电磁阀 - Электромагнитті клапан
IG
Igniter - Accenditore - Anzünder - Encendedor - Allumeur - Ontsteker - Acendedor - Tænder - Sytytin -Tenner
- Tändare - Zapalnik - Зажигатель - Zapalovač - Begyújtó kacsoló - Vžigalo - Ateşleyici - Upaljač - Uždegiklis
- Uguns slēdzis - Süütur - Aprinzător - Zapaľovač - Запалване - П’єзоелектричний - Upaljač - Έναυσμα - 点火
器 - Воспламенитель
PZ
Piezoelectric - Piezoelettrico - Piezoelektrisch - Piezoeléctrico -Piézoélectrique - Piëzoelektrisch - Piezoelétrico
- Piezoelektrisk - Pietsosähkö - Piezoelektrisk - Pizoelektrisk - Piezoelektryczny - Пьезоэлектрический
- Piezoelektr. komp. - Pizoelektromos kapcsoló - Piezoelektrično vžigalo - Piezoelektrik - Piezoelektrični
dio - Pjezoelektrinis įtaisas - Pjezoelektriskā ierīce - Piesoelektriline - Piezoelectric - Piezoelektr. komp. -
Пиезоелектрическа - Запальник - Piezoelektrični - Πιεζοηλεκτρικό - 压电开关 - Пьезоэлектрические
TC
Thermocouple - Termocoppia - Thermoelement - Termopar - Thermocouple - Thermokoppel - Termopar -
Termoelement - Lämpöpari - Termoelement - Termoelement - Przewód termoelektryczny - Термоэлектрический
провод - Termočlánek - Hőelem - Termočlen - Isılçift - Termopar - Termopora - Termoelements - Termoelement
- Termocuplu - Termočlánok - Термодвойка - Термопара - Termopar - Θερμοστοιχείο - 热电偶 - Термопара
VG
Gas valve - Valvola gas - Gasventil - Válvula de gas - Soupape de gaz - Gasklep - Válvula do gás - Gasventil -
Kaasuventtiili - Gassventil - Gasventil - Zawór gazu - Вентиль газа - Plynový ventil - Gázszelep - Plinski ventil
- Gaz vanası - Plinski ventil - Dujų vožtuvas - Gāzes vārsts - Gaasiklapp - Valvă gaz - Plynový ventil - Газов
клапан - Газовий клапан - Plinski/gasni ventil - Βαλβίδα φυσικού αερίου - 燃气阀门 - Газ клапаны
TS
Safety thermostat - Termostato sicurezza - Sicherheitsthermostat - Termostato de seguridad - Thermostat
de sécurité - Veiligheidsthermostaat - Termóstato de segurança - Sikkerhedstermostat - Turvatermostaatti
- Sikkerhetstermostat - Säkerhetstermostat - Termostat bezpieczeństwa - Термостат безопасности -
Bezpečnostní termostat - Biztonsági termosztát - Varnostni termostat - Emniyet termostatı - Sigurnosni termostat
- Apsaugos termostatas - Drošības termostats - Ohutustermostaat - Termostat de siguranţă - Bezpečnostný
termostat - Предпазен термостат - Запобіжний термостат - Sigurnosni termostat - Θερμοστάτης ασφαλείας
- 过热保护 - Қауіпсіздік термостат
SC
Control sensor - Sensore di controllo - Kontrollsensor - Sensor de control - Senseur de contrôle - Controlesensor
- Sensor de controlo - Kontrolsensor - Ohjausanturi - Kontrollsensor - Kontrollsensor - Czuinik kontrolny -
Контрольный датчик - Kontrolní senzor - Vezérlő érzékelő - Kontrolni senzor - Kontrol sensörü - Senzor
za kontrolu - Valdymo jutiklis - Kontroles sensors - Kontrollandur - Senzor de control - Kontrolný senzor -
Контролен сензор - Світлодіодний - Senzor kontrole - Αισθητήρας ελέγχου - 控制感应器 - бақылау датчик
RL
LED - Led - LED - Led - Led - Led - Led - Led-lys - Led-valo - Led - Led - LED - Жидкокристаллический
индикатор ЖК - Led - Led - LED lučka - Led ışığı - Ind.svjetlo - Šviesos diodas - Led - Led - Led - Led -
Индикатор - Контрольний датчик - Led - Led - LED - Жарық диодты индикатор
RE
Reset - Reset - Reset - Reset - Redémarrage - Reset - Reset - Reset - Reset - Reset - Reset - RESET - RESET
- Reset - Reset - Ponastavitev - Reset - Reset - Reset - Reset - Reset - Reset - Ресет - Reset - Reset - Reset
- 复位 - Reset
TA
Room thermostat - Termostato ambiente - Raumthermostat - Termostato ambiente - Thermostat d’ambiance
- Omgevingsthermostaat - Termóstato ambiente - Rumtermostat - Huonetermostaatti -Romtermostat -
Rumstermostat - Termostat pokojowy - Комнатный термостат - Termostat prostředí - Szobatermosztát - Sobni
termostat - Oda termostatı - Ambijentalni termostat - Aplinkos termostatas - Vides termostats - Ümbritseva
keskkonna termostaat - Termostat ambiental - Termostat prostredia - Ресет - Термостат температури
зовнішнього середовища - Ambijentalni termostat - Θερμοστάτης περιβάλλοντος - 温控器 - Room термостат
SL
Transformer - Cambiatensione - Spannungsänderung - Cambia tensión - Régulateur de tension -
Spanningsomschakeling - Permutador de tensão - Transformer - Jännityksen vaihdin - Transformator
- Spänningsomkopplare - Transformator - Трансформатор - Změna napětí - Feszültségváltó kapcsoló -
Stikalo za preklop napetosti - Gerilim değiştirici - Izmjenjivač napona - Įtampos keitiklis - Sprieguma mainītājs
- Pingemuundur - Schimbător de tensiune - Zmena napätia - Смяна напрежение - Перемикач напруги -
Transformator napona - Αλλαγή τάσης - 变压器 - Трансформатор
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI EFFETTUARE L’ASSEMBLAGGIO, LA MESSA IN FUNZIONE O LA MANUTENZIONE DI QUESTO RISCALDATORE. L’USO ERRATO DEL RISCALDATORE PUÒ CAUSARE LESIONI GRAVI. CONSERVARE QUESTO MANUALE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. SOMMARIO PARAGRAFI 1... DES...
CASO SI PRESENTASSERO QUESTI SINTOMI, USCIRE IMMEDIATAMENTE ALL’APERTO e far riparare il riscaldatore dalI’assistenza tecnica. ► IMPORTANTE: Tutte le operazioni di pulizia, manutenzione e riparazione che prevedano l’accesso a parti pericolose (come la sostituzione del cavo di alimentazione danneggia...
dal/al riscaldatore. Assicurarsi che non vengano ostruite le feritoie di aspirazio - ne aria presenti sul fondo della base (per i modelli che adottano questa soluzione). ► 2.14. Nel caso di mancata accensione, o accensione anomala del riscaldatore, consultare l’apposita sezione (Parag. “ 13. ANOMALI...
Altri modelli di riscaldatori Master
-
Master B 3 ECA 4615.105
-
Master B 3,3 EPB 4012.021
-
Master BV 400 4010.015
-
Master BV 470 F S
-
Master BV 690 F S
-
Master BV 691 FS 4013.073