Miele PDR 910 [G] - Istruzioni
Miele PDR 910 [G] - Manuale d'uso, Manuale, Manuale di installazione, Guida rapida in formato PDF online
Istruzioni:
Manuale d'uso Miele PDR 910 [G]
Manuale Miele PDR 910 [G]
Manuale di installazione Miele PDR 910 [G]
Sommario
it - Istruzioni di installazione 91 Requisiti per l'installazione Danni a persone e cose a causa di un posizionamento non corretto. Il posizionamento non corretto dell'essiccatoio può causare danni a persone o cose.L'essiccatoio può essere installato e messo in servizio per la prima volta solo dal...
it - Istruzioni di installazione 92 Gas Indicazioni di allacciamento e modifica Dispositivo di chiusura e tubo per l'allacciamento del gas devono essere predisposti dalcommittente.Un tubo di allacciamento adatto è disponibile presso Miele come accessorio su richiesta. Primo collegamento Il primo all...
it - Istruzioni di installazione 93 3. In caso di divergenza della famiglia di gas, del gruppo o della pressione di allacciamen-to, eseguire la commutazione in base alle indicazioni di allacciamento e modifica("Istruzioni di impostazione e modifica gas"). Infine commutare la targhetta dati.P...
it - Istruzioni di installazione 94 Tabelle Portata necessaria Carico termico nominale Hi Portata Gas naturale E 8 kW 0,847 m 3 /h Gas naturale LL 8 kW 0,985 m 3 /h Gas liquido 7,5 kW 0,571 kg /h Potere calorifico Per l'allacciamento sono presi come riferimento i seguenti valori di potere calorifico...
it - Istruzioni di installazione 96 Valori di impostazione del gas Modello Potenza di ri- scaldamento Diametro ugelli Pressione ugelli in mbar 2E/2H (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IT, IS, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR) 2LL/2L (DE, NL) 2K* (NL) 3...
it - Istruzioni di installazione 97 - Accertarsi che i punti di collegamento siano completamente sigillate con guarnizione.- Utilizzare solo materiali resistenti al calore con una resistenza a temperature min. di 80 °C. - Nel condotto di sfiato si forma della condensa. Predisporre quindi un condotto...
it - Istruzioni di installazione 98 Calcolare la lunghezza totale del tubo Una conduttura con curve e formata da elementi diversi oppone all'aria in uscita una resi-stenza d'attrito. La resistenza d'attrito viene definita come lunghezza del tubo di confronto.La lunghezza tubo di confronto indica qua...
it - Istruzioni di installazione 100 Avvolgere i punti di collegamento con nastro metallico resistente al calore. Condotto di sfiato flessibile in alluminio Sono necessari - l'adattatore (fornito).- Tubo di sfiato flessibile in alluminio (accessorio su richiesta). Abluftführung mit gestecktenRohre...
it - Istruzioni di installazione 101 Abluftsammelleitung , Ausnahmen bei der Auslegung der Abluftführung sind gemäß Bau-ordnung der Länder auszuführen.Fragen Sie den Bezirksschornstein-fegermeister/die Bezirksschornstein-fegermeisterin. , Sie müssen pro Trockner eine Rückstauklappe installieren! , B...
it - Istruzioni di installazione 102 XKM 3200 WL PLT Tramite il modulo di comunicazione Miele reperibile come opzione, è possibile stabilire unaconnessione dei dati tra la macchina Professional Miele e un dispositivo per la diffusionedei dati in base agli standard ethernet o WLAN.Il modulo di comuni...
it - PDR 910 (riscaldamento a gas) *INSTALLATION* 103 Allacciamenti Misure in mm a Allacciamento elettrico b Allacciamento gas (solo per varianti con riscaldamento a gas) c Bocchettone di sfiato d Allacciamento per modulo di comunicazioneTramite il modulo di comunicazione reperibile come opzione, è ...
it - PDR 910 (riscaldamento a gas) *INSTALLATION* 104 Allacciamenti macchine con base Misure in mm a Allacciamento elettrico b Allacciamento gas (solo per varianti con riscaldamento a gas) c Bocchettone di sfiato d Allacciamento per modulo di comunicazioneTramite il modulo di comunicazione reperibil...
it - PDR 910 (riscaldamento a gas) *INSTALLATION* 105 Installazione Misure in mm a Allacciamento elettrico b Allacciamento gas (solo per varianti con riscaldamento a gas) c Bocchettone di sfiato d Allacciamento per modulo di comunicazioneTramite il modulo di comunicazione reperibile come opzione, è ...
it - PDR 910 (riscaldamento a gas) *INSTALLATION* 106 Installazione con base Misure in mm a Allacciamento elettrico b Allacciamento gas (solo per varianti con riscaldamento a gas) c Bocchettone di sfiato d Allacciamento per modulo di comunicazioneTramite il modulo di comunicazione reperibile come op...
it - PDR 910 (riscaldamento a gas) *INSTALLATION* 109 Fissaggio a pavimento Misure in mm B Foro/punto di fissaggio Fissaggio a pavimento con base Misure in mm B Foro/punto di fissaggio
it - Dati tecnici 110 Possibili varianti di tensione Allacciamento standard Tensione di allacciamento 1N AC 230 V Frequenza 50 Hz Potenza assorbita 0,32 kW Protezione elettrica (a cura del committente, scatto) 1 × 10 A Caratteristica di scatto interruttore LS Modello B Sezione minima cavo di allacci...
Guida rapida Miele PDR 910 [G]
Sommario
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso. Documentazione ampliata Questo documento contiene informazioni di base. Le istruzioni d'uso complete e altri docu-menti relativi al vostro apparecchio sono disponibili sulla pagina internet Miele:ht...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Misure cautelari in caso di odore di gas - Spegnere subito qualsiasi fiamma.- Chiudere subito la valvola di blocco del gas, il dispositivo di chiusura del gas sul contato- re oppure il dispositivo di blocco principale. - Aprire subito tutte le finestre...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 L'essiccatoio è predisposto esclusivamente per l'asciugatura di capi lavati in acqua e di- chiarati idonei dal produttore sull'etichetta al trattamento in tamburo. Qualsiasi altro usopuò essere pericoloso. Miele non risponde per i danni causati da un...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 A causa del possibile pericolo di incendio, alcuni capi non possono essere asciugati in macchina se - non sono stati lavati,- non sono sufficientemente puliti, contengono oli o grassi o altri residui (p.es. biancheria da cucina o di saloni di estetis...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Qualora fosse previsto un allacciamento fisso, il dispositivo di spegnimento onnipolare deve risultare sempre accessibile, onde poter staccare l'essiccatoio dalla corrente elettrica. Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere ...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 In ogni caso è necessario chiedere conferma sulla sicurezza del funzionamento a uno spaz-zacamino competente per evitare anche una depressione di 4 Pa e superiore. Per l'installazione di più essiccatoi a un collettore di sfiato, installare per ogni ...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 A causa del possibile pericolo di incendio, alcuni capi non possono essere asciugati in macchina se - non sono stati lavati,- non sono sufficientemente puliti, contengono oli o grassi o altri residui (p.es. biancheria da cucina o di saloni di esteti...
it - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Messa fuori servizio dell'essiccatoio Se si decide di dismettere l'essiccatoio (e di provvedere al suo smaltimento), rendere pri- ma inservibile la chiusura dello sportello. In questo modo si evita che i bambini possanochiudervisi all'interno, mette...
it - Descrizione macchina 13 PDR 910 (riscaldamento a gas) 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 a Pannello comandi con display touch b Sportello c Sportellino del filtro impurità d 4 piedini regolabili in altezza e Allacciamento elettrico f Vano modulo di comunicazione g Aperture di aspirazione per l'aria di asc...
it - Come si usa l'essiccatoio 14 Pannello comandi a Tasto sensore lingua Per scegliere la lingua del gestoreAl termine del programma la lingua passa in automatico a quella impostata al livello ge-store. b Tasto sensore indietro Consente di ritornare al livello precedente nel menù. c Display tou...
it - Come si usa l'essiccatoio 15 Tasti sensore e display touch con tasti sensore I tasti sensore , e Start/Stop nonché i tasti sensore a display reagiscono al contat- to. A ogni contatto è associato un segnale acustico. Il volume dell'acustica tasti può esseremodificato o spento (v. cap. "L...
it - Come si usa l'essiccatoio 16 La barra di scorrimento arancione nell'area inferiore del display indica che seguono altrepossibilità di selezione. Per selezionare il programma di asciugatura desiderato, toccare il nome programma con ildito. Il display passa al menù base del programma selezionat...
it - Come si usa l'essiccatoio 17 12:00 3 4 2 1 5 6 7 8 0 9 Orologio OK Per immettere un valore numerico, toccare le cifre sul lato destro e confermare infine con OK . Menù a tendina Nel menù a tendina è possibile visualizzare diverse informazioni (relative a un programma diasciugatura). 11:...
it - Come si usa l'essiccatoio 18 Visualizzare la guida In alcuni menù, nella riga in basso del display compare Guida . Se si ha bisogno di ulteriori informazioni relative al menù attuale, toccare il tasto sensore Guida . Gli avvisi aggiuntivi sono visualizzati a display. Toccare il tasto sensor...
it - Asciugatura 19 1. Cura della biancheria Lavaggio primadell'asciugatura Lavare accuratamente i capi particolarmente sporchi. Utilizzare unaquantità sufficiente di detersivo e selezionare una temperatura eleva-ta. In caso di dubbi, lavarli più volte. Se per il lavaggio della biancheria sono stati...
it - Asciugatura 20 2. Introdurre i capi nell'essiccatoio Introdurre la bian-cheria nell'essic-catoio I capi si possono danneggiare.Prima di introdurre la biancheria, leggere il capitolo “1. Cura dellabiancheria". Aprire lo sportello. Introdurre la biancheria nell'essiccatoio. Pericolo di da...
it - Asciugatura 21 Il display passa al menù base del programma di asciugatura. In alternativa è possibile selezionare un programma dall'elenco deiprogrammi preferiti.I programmi preimpostati sotto Preferiti possono essere modificati dal livello gestore. 11:02 Programmi Preferiti Gestore G...
it - Asciugatura 23 5. Avviare un programma Gettoniera (opzio-nale) Se la macchina è allacciata a una gettoniera, seguire le indicazioni peril pagamento che compaiono sul display. Possibile perdita di valore aprendo lo sportello o in caso di interru-zione del programma.A seconda dell'impostazione, a...
it - Asciugatura 24 Con i primi usi dei programmi la durata visualizzata diverge in partesensibilmente dalla durata residua reale dell'asciugatura. La differen-za tra durata prevista e raggiunta diminuisce se il rispettivo program-ma viene eseguito più spesso. Se differenti quantità di carico vengo-...
it - Asciugatura 25 Timer Presupposti perl'impostazione deltimer Attivare Posticipo avvio in Livello gestore nel menù Comandi/Visualiz- zaz. per rendere selezionabile " Avvio tra ". Con " Avvio tra " è possibile selezionare il tempo fino all'avvio del programma, l'ora di avvio pro-gr...
it - Guasti, cosa fare... 26 Guida guasti Segnalazione Causa e rimedio Il display resta scuro. L'essiccatoio non è allacciato alla corrente elettrica. Controllare la spina, l'interruttore principale e i fusibili(predisposti dal committente). Problema Causa e rimedio La condensa è fuoriuscitain un ...
it - Guasti, cosa fare... 27 Problema Causa e rimedio La copertura nell'area di carico può essere rimossa per pu-lire l'area di guida aria sottostante. Il condotto di sfiato o la sua imboccatura sono ostruiti p.es.da capelli o lanugine. Controllare e pulire tutti i componenti del condotto di sfi...
it - Installazione *INSTALLATION* 30 Pericolo di ferirsi e di danneggiamenti a causa del mancato fis- saggio dell'essiccatoio.Per il posizionamento su una base, un essiccatoio non sicuro puòscivolare e cadere dalla base.Per il posizionamento su una base, l'essiccatoio deve essere fissatoaffinché n...
it - Installazione *INSTALLATION* 31 Registrazione Nell'area di apertura dello sportello non devono essere presentiporte che si possano chiudere a chiave, porte scorrevoli o porte concerniere dalla parte opposta rispetto a quelle dello sportello. Aufstellen Transportieren Transportieren Sie den Tr...
it - Installazione *INSTALLATION* 32 ^ Lösen Sie die Schrauben (2). ^ Gleichen Sie Bodenunebenheitendurch Drehen der Schraubfüße (1)aus. ^ Drehen Sie die Schrauben (2) gegendas Gehäuse fest. Trockner gegen Verrutschen sichern , Der Trockner muss an den Trocknerfüßen mit Spannlaschen(Zubehör) gesiche...
it - Installazione *INSTALLATION* 33 Se sulla targhetta dati sono riportati più valori di tensione, la mac-china può essere commutata per l'allacciamento sulla tensione ini-ziale. La commutazione deve essere effettuata solo dal servizio diassistenza tecnica autorizzato Miele o da rivenditori qualifi...
it - Installazione *INSTALLATION* 35 Tabella I Componenti Lunghezza tubo diconfronto Tubo di sfiato (flessibile in alluminio)* / tubo (resisten-za temperatura min. 80°C) – 1 m posato diritto o 1 m di tubo diritto – curva 45° (raggio di piegatura = 0,25 m) – curva 90° (raggio di piegatura = 0,25 m) 1...
it - Installazione *INSTALLATION* 36 A Tubo a muro, con inserto griglia = 1 x 3,8 m lunghezza tubo di confronto = 3,8 m B/D 2 curve, 90° = 2 x 0,8 m lunghezza tubo di confronto = 1,6 m C 0,5 m tubo = 0,5 x 1 m lunghezza tubo di confronto = 0,5 m Lunghezza totale del tubo = 5,9 m Risultato: la lunghe...
it - Installazione *INSTALLATION* 37 Abluftführung mit gestecktenRohren Sie benötigen – den Anschlussstutzen (liegt bei). – Rohre und Übergangsstücke aus dem Handel. Es dürfen nur wärmebeständige Ma-terialien mit einer Temperaturbestän-digkeit von min. 80°C verwendetwerden. ^ Installieren Sie den An...
it - Installazione *INSTALLATION* 38 Per ogni essiccatoio deve essere installata una valvola di non ri- torno.In caso contrario, mediante acqua di condensa che rifluisce è possi-bile danneggiare l'essiccatoio e compromettere la sicurezza elettri-ca. Per l'installazione di 3-5 essiccatoi occorre in...
it - Installazione *INSTALLATION* 39 Gas Indicazioni di al-lacciamento e mo-difica Dispositivo di chiusura e tubo per l'allacciamento del gas devonoessere predisposti dal committente.Un tubo di allacciamento adatto è disponibile presso Miele comeaccessorio su richiesta. Primo collegamen-to Il primo ...
it - Installazione *INSTALLATION* 40 2. Controllare e correggere la pressione impostata di serie sugliugelli in base alle tabelle "Valori di regolazione per gas naturale"o "Valori di regolazione per gas liquido". 3. In caso di divergenza della famiglia di gas, del gruppo o dellapress...
it - Installazione *INSTALLATION* 43 Pericolo di scossa elettrica e di ferimento a causa dell'utilizzo dell'essiccatoio senza rivestimento completo.Con rivestimento smontato sono accessibili parti della macchinache conducono corrente o che ruotano.Dopo il posizionamento dell'essiccatoio accertarsi...
it - Connessione in rete 44 Istruzioni per il pairing Con i seguenti passaggi è possibile collegare in rete l'essiccatoio. Aprire livello gestore Sul display selezionare la voce menù Gestore . Selezionare la voce menù Accesso tramite codice . Inserire il codice gestore a 3 cifre. Configurare i...
it - Connessione in rete 45 Dati tecnici Requisiti di sistema per WLAN - WLAN 802.11b/g /n- Banda da 2,4 GHz- Cifratura WPA/WPA2- DHCP attivato- multicastDNS/Bonjour/IGMP Snooping attivato- Porte 443, 80, 53 e 5353 aperte- IP server DNS = IP Standard Gateway/router- Utilizzo mesh/ripetitore: stesso ...
it - Dati tecnici 46 Altezza 1020 mm Larghezza 700 mm Profondità 763 mm Profondità a sportello aperto 1248 mm Peso 75 kg Volume cesto 180 l Carico massimo (peso biancheria asciutta) 10 kg Lunghezza cavo di alimentazione 1600 mm Tensione di allacciamento v. targhetta dati Potenza assorbita v. targhet...
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione