Miele KFN 7833 D - Istruzioni
Miele KFN 7833 D - Manuale d'uso, Manuale di installazione in formato PDF online
Istruzioni:
Manuale d'uso Miele KFN 7833 D
Sommario
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 14 Installazione ............................................................
Indice 4 Pulire le fessure di aerazione e fuoriuscita dell'aria................................................... 56 Dopo la pulizia................................................................................................................. 56 Cosa fare se... .....................................
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. C...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Uso corretto Il presente elettrodomestico è destinato esclusivamente all’uso domestico, o simile al domestico, qualora installato in ambienti lavo-rativi come ad esempio- negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi,- alberghi, pensioni o strutture ricet...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Non permettere loro di pulire o effettuare lavori di manutenzione sull'elettrodomestico. Sorvegliare i bambini se sono vicini all'elettrodomestico. Evitare che i bambini giochino con l'elettrodomestico. Pericolo di soffocamento! I bambini giocando pos...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in unambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile digas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Non utilizzare questo elettrodomestico in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Se l'elettrodomestico è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Verificare che non vi siano danni visibili. Non utilizzare unelettrodomestico danneggiato...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Per le operazioni d'incasso farsi aiutare da un'altra persona. Eseguire il cambio dell'incernieratura dello sportello (se necessa- rio) in base alle istruzioni di montaggio allegate. Incassare l'apparecchio solo in un mobile con nicchia stabile, ad a...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Pericolo di ferirsi! Non toccare gli alimenti congelati e le parti in metallo con le mani bagnate. Le mani possono attaccarsi all'alimentocongelato. Pericolo di ferirsi! Non mettere mai in bocca i cubetti di ghiaccio e i gelati, specialmente i ghiaccio...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Non introdurre nell'elettrodomestico dispositivi elettrici di riscal- damento oppure candele per sbrinarlo. Danneggerebbero i materialiplastici. Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solvent...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Pericolo di incendio a causa di olio o refrigerante che fuoriesce.Il refrigerante e l'olio contenuti sono infiammabili. Il refrigerante e l'oliocontenuti possono prendere fuoco in caso di elevata concentrazionee a contatto con una fonte di calore esterna...
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Installazione *INSTALLATION* 15 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento o di ferimento a causa dell'apparecchioche si ribalta.L'apparecchio è pesante e tende a ri-baltarsi in avanti a sportello aperto.Tenere lo sportello/gli sportelli del-l'apparecchio chiuso/i finché l'appa-recchio è in...
Installazione *INSTALLATION* 16 - Evitare anche di collegare altri appa- recchi alle prese poste dietro questoapparecchio. - Al momento dell'installazione dell'ap- parecchio per il freddo, accertarsi cheil cavo di alimentazione non sia inca-strato o danneggiato. - Non posizionare e non mettere in fu...
Installazione *INSTALLATION* 17 Aerazione e sfiato dell'aria Pericolo di incendio e danneggia- mento a causa di aerazione insuffi-ciente.Se l'apparecchio non è sufficiente-mente aerato, il compressore si azio-na più spesso e funziona per un pe-riodo prolungato. Questo causa uneccessivo consumo di ...
Installazione *INSTALLATION* 18 Misure d'incasso Incasso in un mobile a colonna/vista laterale Tutte le misure sono indicate in mm. 669 * Il consumo energetico dichiarato è stato rilevato con una profondità della nicchiadi 560 mm. L'elettrodomestico è funzionale con una profondità nicchia di 550 mmm...
Installazione *INSTALLATION* 19 Allacciamenti e aerazione e sfiato Tutte le misure sono indicate in mm. Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione e sfiato per garantire il correttofunzionamento dell'elettrodomestico. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.200 mm Pre...
Installazione *INSTALLATION* 20 Allacciamento elettrico L'apparecchio deve essere collegatoesclusivamente col cavo di alimentazio-ne in dotazione a una presa di sicurezza.Posizionare l'elettrodomestico in modoche la presa risulti accessibile. Se la pre-sa non fosse accessibile, assicurarsi cheal mom...
Risparmiare energia 21 Risparmiare energia: Luogo di posi-zionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica. Quin-di: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore...
Descrizione apparecchio 24 Pannello comandi con display di avvio OK < > °C 5 -18 °C 1 2 3 4 5 a Indicazione della temperatura per il vano frigorifero b Display temperatura per il vano congelatore c Tasti sensore per selezionare un'impostazione d Tasto sensore OK per confermare una selezion...
Descrizione apparecchio 26 Selezionare la funzione desiderata nella modalità Impostazioni Toccare il tasto sensore OK sul pannello comandi. A display compare (è selezionato il vano frigorifero). Con il tasto sensore o scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto...
Descrizione apparecchio 27 Disposizione degli alimenti Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie nello sportello solo se vuoti. Spostarli rispettivamente verso l'altoed estrarli verso di sé. Riposizionare i balconcini/le mensoleper bottiglie dove...
Descrizione apparecchio 28 L'asta posteriore di arresto deve essererivolta verso l'alto affinché le bottiglienon tocchino la parete posteriore. Il ripiano portabottiglie è dotato di undispositivo di arresto per evitare diestrarlo inavvertitamente. Spazio per una teglia Sopra i cassetti è possibile d...
Descrizione apparecchio 29 Spostare i filtri antiodore Il filtro antiodore con il supporto KKF-FS (Active AirClean) è disponibile co-me accessorio su richiesta (v. cap."Accessori su richiesta"). Con alimenti dall'odore particolarmen-te intenso (p.es. formaggio saporito)fare attenzione a quan...
Descrizione apparecchio 30 Accessori su richiesta La gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti per lacura e la pulizia dell'elettrodomestico. Gli accessori su richiesta possono es-sere ordinati nello shop online diMiele. In alternativa sono reperibilipresso il servizio di ...
Accendere e spegnere l'apparecchio 31 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomesticoe gli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
Accendere e spegnere l'apparecchio 32 Premere OK . La spia della temperatura per il vano fri-gorifero si spegne. A display compa-re . Il vano frigorifero è spento.La spia della temperatura per il vanocongelatore rimane accesa. Riaccendere il vano frigorifero separa-tamente Premere OK . A disp...
La giusta temperatura 33 L'impostazione corretta della tempera-tura è fondamentale per la durata deglialimenti. Con la temperatura che cala sirallentano i processi di crescita dei mi-crorganismi. Gli alimenti non vanno amale rapidamente.La temperatura all'interno dell'apparec-chio sale, - se lo spor...
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 34 Superraffreddamento Con la funzione Superraffreddamento accesa, il vano frigorifero raggiunge rapidamente la temperatura più bassa(in base alla temperatura ambiente).Quando l'elettrodomestico funziona apieno regime, la temperatura nell'ap-parecchio s...
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 35 Suggerimento: Per risparmiare energia elettrica è possibile disattivare autono-mamente la funzione SuperFrost, quan-do gli alimenti oppure le bevande rag-giungono una temperatura sufficiente-mente bassa. Non è necessario accendere la funzio-ne SuperFrost...
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 36 Attivare e disattivare DynaCool Toccare il tasto sensore OK sul pan- nello comandi. A display compare (è selezionato il va- no frigorifero). Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con la fun...
Altre impostazioni 37 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fun...
Altre impostazioni 38 Con la funzione di blocco attiva com- pare un punto nell'angolo superiore del display. Chiudere lo sportello. Solo allora lafunzione di blocco è attiva . Disattivare brevemente la funzione diblocco / Se p.es. si desidera modificare la tem-peratura, è possibile disat...
Altre impostazioni 39 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Poiché una possibile interruzione dicorrente non viene visualizzata men-tre è attiva la modalità Shabbat , gli alimenti in determinate circostanzesono soggetti per un certo lasso ditempo a temperature aumentate...
Altre impostazioni 40 Mediante la connessione dell'apparec-chio alla rete WLAN, aumenta il consu-mo energetico anche se l'apparecchio èspento. Accertarsi che sul luogo di posiziona-mento dell'elettrodomestico il segna-le della rete WLAN sia sufficiente-mente forte. Disponibilità connessione WLAN La ...
Altre impostazioni 41 Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Tutte le impostazioni effettuate e i valoriimmessi per Miele@home vengono re-settati. La connessione WLAN è stata disattiva-ta, si spegne sul display. Resettare la configurazione di retequando si...
Altre impostazioni 42 Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . L'apparecchio si spegne e deve essereriacceso. Informazioni Sul display vengono visualizzati i datidell'elettrodomestico (identificativodel modello e numero di fabbricazio-ne). Tenere pronti que...
Allarmi temperatura e sportello 43 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alim...
Allarmi temperatura e sportello 44 Allarme sportello L'apparecchio è dotato di un allarmesportello che si attiva per evitare inutiliconsumi di energia elettrica a sportelloaperto e per evitare che il caldo del-l'ambiente possa penetrare nel vano edeteriorare gli alimenti conservati. Se lo sportello ...
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 45 Pericolo di esplosione a causa di composti gassosi infiammabili.I composti gassosi infiammabili pos-sono incendiarsi a causa di compo-nenti elettrici.Non conservare nell'apparecchio so-stanze esplosive o prodotti con gascombustibili (p.es. bombo...
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 46 - pietanze o dolci contenenti uova o panna, - pasta fresca, impasti per torte dolci/ salate o pizza, - formaggi e latticini di latte non pasto- rizzato, - humus, creme spalmabili alle verdure, sostituti vegetali del formaggio fresco, - verdura pre...
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 47 Cassetto DailyFresh Nel cassetto DailyFresh le condizioni diconservazione per frutta e verdura sonoottimali.Nel cassetto DailyFresh è possibile re-golare l'umidità contenuta dell'aria inmodo che possa corrispondere a quelladegli alimenti conservati. Una...
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 48 In caso di risultati di conservazione degli alimenti insoddisfacenti (p.es. perchérisultano flosci e vizzi), osservare le seguenti indicazioni: conservare solo alimenti freschi. Lo stato di freschezza iniziale degli alimenti èfondamentale per un buon ...
Congelamento e conservazione 49 Cosa succede quando si conge-lano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Congelamento e conservazione 50 Suggerimento: Per evitare che gli ali- menti si "brucino" scegliere una confe-zione adatta (come p.es. dei contenito-ri). Eliminare l'aria dalla confezione echiudere la confezione ermeticamen-te. Annotare contenuto e data di conge-lamento sull'involucro. C...
Congelamento e conservazione 51 Tempo di conservazione alimen-ti surgelati Gruppo di-alimenti Tempo di con-servazione(mesi) Gelato da 2 a 6 Pane, dolci da 2 a 6 Formaggio da 2 a 4 Pesce, grasso da 1 a 2 Pesce, magro da 1 a 5 Insaccati, prosciutto da 1 a 3 Selvaggina, maiale da 1 a 12 Pollame, manzo ...
Pulizia e manutenzione 52 Non rimuovere la targhetta dati all'in-terno dell'elettrodomestico. In caso diguasti è necessaria. Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio...
Pulizia e manutenzione 53 Operazioni preliminari per la pu-lizia dell'apparecchio per il fred-do Pulire solo il vano frigorifero: Attivare la modalità di pulizia . Il raf- freddamento nel vano frigorifero è disat-tivato, l'illuminazione interna invece ri-mane accesa. Con il tasto sensore o ...
Pulizia e manutenzione 54 - le parti in plastica del ripiano con base girevole (disponibile come accessoriosu richiesta) - il box (disponibile come accessorio su richiesta) I seguenti componenti sono adatti al la- vaggio in lavastoviglie : Pericolo di danneggiare l'appa- recchio a causa delle temp...
Pulizia e manutenzione 55 Scomporre il ripiano diviso in due parti Prima della pulizia del ripiano, rimuovereil listello decorativo e quello di protezio-ne. Procedere nel modo seguente: appoggiare i ripiani su una base mor-bida (p.es. uno strofinaccio) sul pianodi lavoro. Rimuovere il listello d...
Pulizia e manutenzione 56 I filtri antiodore sostituibili KKF-RF sipossono acquistare presso l'assisten-za tecnica autorizzata Miele, presso irivenditori specializzati o sul sito inter-net di Miele. Rimuovere il supporto per i filtri antio-dore dal ripiano sfilandolo verso l'alto. Estrarre entra...
Cosa fare se... 58 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Cosa fare se... 59 Problema Causa e rimedio La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico. Gli sportelli non sono chiusi bene. È possibile che nelvano congelatore si sia già formato uno spesso stratodi ghiaccio. Chiudere gli sportelli. La temperatura necessaria si imp...
Cosa fare se... 60 Problema Causa e rimedio Il compressore si attivameno di frequente e perperiodi più brevi; la tem-peratura interna dell'ap-parecchio per il freddoaumenta. Non si tratta di un guasto. La temperatura impostata ètroppo alta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllar...
Cosa fare se... 61 Problema Causa e rimedio Il segnale acustico nonsuona sebbene lo spor-tello dell'apparecchio siaaperto da un certo lassodi tempo. Non si tratta di un errore. Il segnale acustico nella mo-dalità impostazioni è stato spento. Se si desidera dinuovo attivare l'allarme acustico: Tocc...
Cosa fare se... 62 Segnalazione Causa e rimedio A display non comparenulla. È nero. È attiva la modalità Shabbat : l'illuminazione interna è spenta e l'apparecchio raffredda. Premere OK . A display compare . Premere OK . Con la funzione Shabbat attiva compare un punto nell'angolo superio...
Cosa fare se... 64 Segnalazione Causa e rimedio A display si accende e suona un segnale acustico. Compare un'interruzione di corrente: negli ultimi giornio nelle ultime ore la temperatura nel vano congelatoreè salita troppo a causa di un'interruzione o della man-canza di corrente. Premere OK ....
Cosa fare se... 65 Segnalazione Causa e rimedio A display è acceso , eventualmente compareun codice di guasto Fcon cifre. Inoltre suonaun segnale acustico. Si è verificato un guasto. Disattivare l'allarme, premendo OK . Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele. Per segnalare un guast...
Possibili cause di rumori 67 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio di ener-gia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. I...
Possibili cause di rumori 68 Rumori Causa e rimedio Vibrazioni, stre-pitii, tintinnii L'apparecchio per il freddo non è in piano. Allineare l'apparecchioper il freddo con una livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare ipiedini di regolazione (a seconda del modello) sotto l'apparec-chio. In una ...
Assistenza tecnica 69 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il rivenditoreMiele o il servizio ...
Informazioni 70 Dichiarazione di conformità Miele dichiara che questo frigo-congelatore è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indi-rizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, is...
Manuale di installazione Miele KFN 7833 D
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione