Miele K 7438 D - Istruzioni
Miele K 7438 D - Manuale d'uso, Manuale di installazione in formato PDF online
Istruzioni:
Manuale d'uso Miele K 7438 D
Sommario
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 14 Installazione ............................................................
Indice 4 Pulire il vano interno ....................................................................................................... 54 Pulire gli accessori a mano o in lavastoviglie .............................................................. 55 Togliere e smontare gli accessori per la pulizia...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. C...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati per labora-torio o similari di sostanze o prodotti alla base della direttiva dei di-spositivi medici. Un uso scorretto dell'appare...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Avvertenza: pericolo di incendio/materiali infiammabili. Questo simbolo si trova sul compressore e indica la presenza di materiali in-fiammabili. Non rimuovere questo adesivo.Il refrigerante contenuto (indicazioni sulla targhetta dati) è ecologico,ma infi...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 La sicurezza elettrica dell'elettrodomestico è garantita solo se l'elettrodomestico è allacciato con un regolare conduttore di prote-zione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per lasicurezza sia verificata. In caso di dubbi, far contro...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione staccare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Accertarsene com-piendo le seguenti operazioni: - disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure- svitare del tutto i fusibili, oppu...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Impiego corretto L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica è riportata sulla targhetta dati all'interno dell'elettro-domestico. Una temperatura ...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati. I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, perevitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deteriorino.Gli alimenti scongelati si possono rico...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Trasporto Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra person...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione: - bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;- piegando le condutture;- raschiando i rivestimenti della superficie. Simboli sul compres...
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Installazione *INSTALLATION* 15 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento o di ferimento a causa dell'apparecchioche si ribalta.L'apparecchio è pesante e tende a ri-baltarsi in avanti a sportello aperto.Tenere lo sportello/gli sportelli del-l'apparecchio chiuso/i finché l'appa-recchio è in...
Installazione *INSTALLATION* 16 Al momento dell'incasso dell'apparec-chio: - La presa non deve trovarsi nell'area posteriore dell'apparecchio e in casodi necessità deve essere facilmenteraggiungibile. - Spina elettrica e cavo di alimentazione non devono toccare il retro dell'appa-recchio poiché poss...
Installazione *INSTALLATION* 17 Aerazione e sfiato dell'aria Pericolo di incendio e danneggia- mento a causa di aerazione insuffi-ciente.Se l'apparecchio non è sufficiente-mente aerato, il compressore si azio-na più spesso e funziona per un pe-riodo prolungato. Questo causa uneccessivo consumo di ...
Installazione *INSTALLATION* 18 Afferrare lo sportello del vano conge-latore dal basso. Spostare il cursore sul lato opposto. Ora lo sportello del vano congelatore èfissato all'altro lato e si può riaprire. Anta del mobile Fessura orizzontale e verticale A seconda del tipo di cucina vengonostabi...
Installazione *INSTALLATION* 19 Parete laterale che chiude A = spessore frontale mobileB = raggio spigoloX = fessura Suggerimento: montare un distanziato- re tra il corpo del mobile e la parete late-rale. In questo modo si ottiene una fes-sura di una certa larghezza. – Peso sportello o anta del mobi...
Installazione *INSTALLATION* 21 Misure d'incasso Incasso in un mobile a colonna/vista laterale Tutte le misure sono indicate in mm. * Il consumo energetico dichiarato è stato rilevato con una profondità della nicchiadi 560 mm. L'elettrodomestico è funzionale con una profondità nicchia di 550 mmma ha...
Installazione *INSTALLATION* 22 Allacciamenti e aerazione e sfiato Tutte le misure sono indicate in mm. Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione e sfiato per garantire il correttofunzionamento dell'elettrodomestico. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.200 mm Pre...
Installazione *INSTALLATION* 23 Allacciamento elettrico L'apparecchio deve essere collegatoesclusivamente col cavo di alimentazio-ne in dotazione a una presa di sicurezza.Posizionare l'elettrodomestico in modoche la presa risulti accessibile. Se la pre-sa non fosse accessibile, assicurarsi cheal mom...
Risparmiare energia 24 Risparmiare energia: Luogo di posi-zionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica. Quin-di: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore...
Risparmiare energia 25 Sbrinare Uno strato di ghiaccio peggiora la cessione di freddo agli alimen-ti. Quindi: - sbrinare il vano congelatore quando è presente uno strato di ghiaccio di max. 0,5 cm.
Descrizione apparecchio 28 Pannello comandi con display di avvio 5 °C OK < > 1 2 4 3 a Indicazione della temperatura per il vano frigorifero b Tasti sensore per selezionare un'impostazione c Tasto sensore OK per confermare una selezione e accedere alla modalità Impostazioni d Spia Miele...
Descrizione apparecchio 30 Selezionare la funzione desiderata nella modalità Impostazioni Toccare il tasto sensore OK sul pannello comandi. A display compare . Con il tasto sensore o scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore o selezionare la funzi...
Descrizione apparecchio 31 Disposizione degli alimenti Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie nello sportello solo se vuoti. Spostarli rispettivamente verso l'altoed estrarli verso di sé. Riposizionare i balconcini/le mensoleper bottiglie dove...
Descrizione apparecchio 32 Sollevare leggermente la metà ante-riore del ripiano in vetro e spostarlacon attenzione sotto la metà posterio-re. Spostare il ripiano diviso in due parti Il ripiano diviso in due parti può esserespostato. Estrarre le due metà del ripiano in ve-tro. Inserire i due ad...
Descrizione apparecchio 33 Spazio per una teglia (a seconda delmodello) Sopra i cassetti è possibile disporre unateglia. Dimensioni massime della teglia:larghezza 466 mm/profondità 386 mm/altezza 50 mm. Aprire lo sportello dell'apparecchio fi-no alla battuta d'arresto. Posizionare la teglia sull...
Descrizione apparecchio 34 Gli accessori su richiesta possono es-sere ordinati nello shop online diMiele. In alternativa sono reperibilipresso il servizio di assistenza tecnicaautorizzato Miele (v. retro delle presen-ti istruzioni d'uso) o presso il propriorivenditore Miele di fiducia. Panno in micr...
Accendere e spegnere l'apparecchio 35 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomesticoe gli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
La giusta temperatura 36 L'impostazione corretta della tempera-tura è fondamentale per la durata deglialimenti. Con la temperatura che cala sirallentano i processi di crescita dei mi-crorganismi. Gli alimenti non vanno amale rapidamente.La temperatura all'interno dell'apparec-chio sale, - se lo spor...
Utilizzare la funzione Superraffreddamento 37 Superraffreddamento Con la funzione Superraffreddamen-to attiva, il vano frigorifero e il vano congelatore raggiungono rapidamente la temperatura più bassa (in base allatemperatura ambiente). L'apparecchioper il freddo funziona alla massima ca-paci...
Altre impostazioni 38 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fun...
Altre impostazioni 39 Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con la funzione di blocco attiva com- pare un punto nell'angolo superiore del display. Chiudere lo sportello. Solo allora lafunzione di blocco è attiva . D...
Altre impostazioni 40 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Poiché una possibile interruzione dicorrente non viene visualizzata men-tre è attiva la modalità Shabbat , gli alimenti in determinate circostanzesono soggetti per un certo lasso ditempo a temperature aumentate...
Altre impostazioni 41 Mediante la connessione dell'apparec-chio alla rete WLAN, aumenta il consu-mo energetico anche se l'apparecchio èspento. Accertarsi che sul luogo di posiziona-mento dell'elettrodomestico il segna-le della rete WLAN sia sufficiente-mente forte. Disponibilità connessione WLAN La ...
Altre impostazioni 42 Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Tutte le impostazioni effettuate e i valoriimmessi per Miele@home vengono re-settati. La connessione WLAN è stata disattiva-ta, si spegne sul display. Resettare la configurazione di retequando si...
Altre impostazioni 43 Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . L'apparecchio si spegne e deve essereriacceso. Informazioni Sul display vengono visualizzati i datidell'elettrodomestico (identificativodel modello e numero di fabbricazio-ne). Tenere pronti que...
Allarme sportello 44 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alimenti si sonosc...
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 45 Pericolo di esplosione a causa di composti gassosi infiammabili.I composti gassosi infiammabili pos-sono incendiarsi a causa di compo-nenti elettrici.Non conservare nell'apparecchio so-stanze esplosive o prodotti con gascombustibili (p.es. bombo...
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 46 - humus, creme spalmabili alle verdure, sostituti vegetali del formaggio fresco, - verdura precotta confezionata,- in generale alimenti freschi (la cui data di scadenza si riferisce all'alimentoconservato a una temperatura di al-meno 4 °C). Sugger...
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 47 Cassetto DailyFresh Nel cassetto DailyFresh le condizioni diconservazione per frutta e verdura sonoottimali.Nel cassetto DailyFresh è possibile re-golare l'umidità contenuta dell'aria inmodo che possa corrispondere a quelladegli alimenti conservati. Una...
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 48 In caso di risultati di conservazione degli alimenti insoddisfacenti (p.es. perchérisultano flosci e vizzi), osservare le seguenti indicazioni: conservare solo alimenti freschi. Lo stato di freschezza iniziale degli alimenti èfondamentale per un buon ...
Congelamento e conservazione 49 Cosa succede quando si conge-lano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Congelamento e conservazione 50 Suggerimento: Per mantenere invariati il colore, il sapore e la vitamina C, scot-tare la verdura prima di congelarla. Alloscopo immergere la verdura in porzioniper 2-3 minuti in acqua bollente. Scolar-la e raffreddarla sotto l'acqua fredda. In-fine sgocciolarla. Confe...
Congelamento e conservazione 51 Utilizzare gli accessori Preparare cubetti di ghiaccio Riempire la vaschetta del ghiaccio per3/4 con acqua e posizionarla sul fon-do del vano. Per staccare la bacinella eventual-mente attaccatasi sul fondo del vanocongelatore usare un attrezzo non ap-puntito, ad e...
Sbrinamento 52 Vano frigorifero e cassettoDailyFresh Il vano frigorifero e il cassetto DailyFreshsi sbrinano in automatico.Quando il compressore è in funzione,sulla parete posteriore del vano frigorife-ro si possono formare brina o gocciolined'acqua. Non eliminare brina e gocced'acqua.L'acqua di sbr...
Sbrinamento 53 Pericolo di danneggiamento a causa di uno sbrinamento errato.Al momento di sbrinare l'elettrodo-mestico, fare attenzione a non dan-neggiare i generatori di freddo e diconseguenza l'apparecchio.Non raschiare gli strati di brina e dighiaccio. Non utilizzare oggetti ap-puntiti o taglie...
Pulizia e manutenzione 54 Non rimuovere la targhetta dati all'in-terno dell'elettrodomestico. In caso diguasti è necessaria. Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio...
Pulizia e manutenzione 55 Se lo sporco agisce a lungo, in deter-minate circostanze diventa impossi-bile eliminarlo.Le superfici potrebbero decolorarsi oalterarsi.Eliminare subito lo sporco. Pulire il vano interno dell'apparecchio con un panno pulito, acqua tiepida eun po' di detersivo per i piatti...
Pulizia e manutenzione 56 Togliere e smontare gli accesso-ri per la pulizia Smontare i balconcini/la mensola perbottiglie Togliere i listelli decorativi in tonalitàacciaio inox prima di pulire il balconci-no/la mensola per bottiglie in lavasto-viglie. Per rimuovere il listello decorativo, pro-cedere...
Pulizia e manutenzione 57 Togliere la piastra divisoria. Dopo la pulizia, rimontarla. Togliere la copertura dello scomparto Sollevare la copertura nella parte an-teriore ed estrarla. Dopo la pulizia, reinserirla. Cambiare il filtro antiodore (accesso-rio su richiesta) Sostituire ca. ogni 6 m...
Pulizia e manutenzione 58 Pulire regolarmente la guarnizionedello sportello con acqua pulita easciugarla infine accuratamente conun panno. Pulire le fessure di aerazione efuoriuscita dell'aria Eventuali depositi di polvere aumenta-no il consumo di energia elettrica. Pulire con regolarità le grig...
Cosa fare se... 59 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Cosa fare se... 60 Problema Causa e rimedio La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico. Lo sportello frigorifero e/o lo sportello vano congelato-re non sono chiusi bene. Eventualmente si è formato uno spesso strato dighiaccio nel vano congelatore. Chiudere gli spor...
Cosa fare se... 61 Problema Causa e rimedio Il compressore si attivameno di frequente e perperiodi più brevi; la tem-peratura interna aumen-ta. Non si tratta di un guasto. La temperatura impostata ètroppo alta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllare di nuovo la temperatura dopo...
Cosa fare se... 62 Problema Causa e rimedio Il vano congelatore è co-perto da uno spessostrato di ghiaccio. Lo sportello del vano congelatore non chiude corretta-mente. Controllare che lo sportello chiuda correttamente. Il vano congelatore deve essere sbrinato. Sbrinare e pulire il vano congelat...
Cosa fare se... 64 Segnalazione Causa e rimedio A display è acceso , eventualmente compareun codice di guasto Fcon cifre. Inoltre suonaun segnale acustico. Si è verificato un guasto. Disattivare l'allarme, premendo OK . Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele. Per segnalare un guast...
Possibili cause di rumori 66 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio di ener-gia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. I...
Possibili cause di rumori 67 Rumori Causa e rimedio Vibrazioni, stre-pitii, tintinnii L'apparecchio per il freddo non è in piano. Allineare l'apparecchioper il freddo con una livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare ipiedini di regolazione (a seconda del modello) sotto l'apparec-chio. In una ...
Assistenza tecnica 68 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il rivenditoreMiele o il servizio ...
Dichiarazione di conformità 69 Miele dichiara che questo frigorifero èconforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformità UE è disponibile ai seguentiindirizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istru- zioni d'uso, su ht...
Diritti d'autore e licenze 70 Per usare e gestire il modulo di comunicazione, Miele utilizza software propri o diterzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questosoftware/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. I di-ritti d'autore di Miel...
Manuale di installazione Miele K 7438 D
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione