Miele FNS 7774 D - Istruzioni
Miele FNS 7774 D - Manuale d'uso, Manuale di installazione in formato PDF online
Istruzioni:
Manuale d'uso Miele FNS 7774 D
Sommario
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 16 Installazione ............................................................
Indice 4 Assistenza tecnica ........................................................................................................ 76 Contatti in caso di guasto ............................................................................................. 76 Banca dati EPREL...........................
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. C...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati per labora-torio o similari di sostanze o prodotti alla base della direttiva dei di-spositivi medici. Un uso scorretto dell'appare...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testae soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in ca-sa il materiale d'imballaggio. Sicurezza tecnica ...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in unambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile digas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Se l'umidità giunge a parti dell'elettrodomestico sotto tensione, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'elettrodomestico inambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderieecc.). Non utilizzare questo elettrodomestico in l...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Il diritto alla garanzia decade se l'elettrodomestico non viene ripa- rato dall'assistenza tecnica autorizzata Miele. Eventuali pezzi difettosi possono essere sostituiti solo con ricambi originali Miele. Solo così Miele può garantire il pieno rispetto ...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Le fessure di aerazione e di fuoriuscita dell'aria non devono essere coperte o ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la circola-zione dell'aria. Il consumo di corrente elettrica aumenta e non siescludono danni ai componenti dell'elettrodomest...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati. I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, perevitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deteriorino.Gli alimenti scongelati si possono rico...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Non introdurre nell'elettrodomestico dispositivi elettrici di riscal- damento oppure candele per sbrinarlo. Danneggerebbero i materialiplastici. Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solvent...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 14 Smaltimento delle apparecchiature I bambini che giocano possono chiudersi dentro l'apparecchio e soffocare. - Smontare lo/gli sportello/i.- Estrarre i cassetti.- Lasciare i ripiani nell'apparecchio, cosicché i bambini non possano entrare facilmente. - Re...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 15 Simboli sul compressore (a seconda del modello) Questo avviso ha significato solo per il riciclaggio. Col funzionamento normale nonsussiste alcun pericolo. L'olio del compressore in caso di ingerimento e di introduzione nel- le vie aeree può essere letal...
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 16 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Installazione *INSTALLATION* 17 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento o di ferimento a causa dell'apparecchioche si ribalta.L'apparecchio è pesante e tende a ri-baltarsi in avanti a sportello aperto.Tenere lo sportello/gli sportelli del-l'apparecchio chiuso/i finché l'appa-recchio è in...
Installazione *INSTALLATION* 18 Al momento dell'incasso dell'apparec-chio: - La presa non deve trovarsi nell'area posteriore dell'apparecchio e in casodi necessità deve essere facilmenteraggiungibile. - Spina elettrica e cavo di alimentazio- ne non devono toccare il retro dell'ap-parecchio poiché po...
Installazione *INSTALLATION* 19 Classe climatica L'apparecchio è predisposto per una de-terminata classe climatica (area tempe-ratura ambiente), i cui limiti devono es-sere rispettati.Una temperatura ambiente più bassacausa un fermo prolungato del com-pressore. La temperatura all'interno del-l'appar...
Installazione *INSTALLATION* 20 Modificare l'incernieratura dellosportello Pericolo di lesioni e danni a cau- sa del peso elevato dello sportello.Se l'incernieratura dello sportello vie-ne sostituita da una sola persona, ilpericolo di ferirsi e danneggiare l'ap-parecchio è elevato.Eseguire questa ...
Installazione *INSTALLATION* 21 Spessoresportellomobile A [mm] Fessura X [mm] per diversi raggi spigolo B R0 R1,2 R2 R3 ≥ 16–19 min. 3 20 5 4 4 3,5 21 5,5 5 4,5 4 22 6,5 6 5,5 5 Frontale mobile cucina a fianco A = spessore frontale mobileB = raggio spigoloX = fessura Parete laterale che chiude A = s...
Installazione *INSTALLATION* 22 Misure d'incasso Incasso in un mobile a colonna/vista laterale Tutte le misure sono indicate in mm. * Il consumo energetico dichiarato è stato rilevato con una profondità della nicchiadi 560 mm. L'elettrodomestico è funzionale con una profondità nicchia di 550 mmma ha...
Installazione *INSTALLATION* 23 Allacciamenti e aerazione e sfiato Tutte le misure sono indicate in mm. Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione e sfiato per garantire il correttofunzionamento dell'elettrodomestico. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.200 mm Pre...
Installazione *INSTALLATION* 25 Allacciamento elettrico Indicazioni relative all'allacciamentoacqua pulita Pericolo di ferimento e di dan- neggiamento a causa della chiusuranon corretta.Una chiusura non corretta può ferirele persone e/o causare danni mate-riali.L'allacciamento acqua pulita può es-...
Installazione *INSTALLATION* 26 Condotto idrico Accertarsi che il raccordo sia fissatocorrettamente. Pericolo di danneggiamento del tubo.L'afflusso idrico dal rubinetto di chiu-sura verso l'ice-maker è interrotto.Non piegare o danneggiare il tubo. Per il collegamento al tubo dell'acquaè necessario...
Installazione *INSTALLATION* 27 –Collegare il tubo al rubinetto Collegare adesso il dado al rubinet- to . - Controllare l'allacciamento acquapulita Prima del montaggio nella nicchia delmobile, controllare la tenuta dell'allac-ciamento idrico. Aprire lentamente il rubinetto e controllare ...
Installazione *INSTALLATION* 28 Allacciamento elettrico L'apparecchio deve essere collegatoesclusivamente col cavo di alimentazio-ne in dotazione a una presa di sicurezza. Posizionare l'elettrodomestico in modoche la presa risulti accessibile. Se la pre-sa non fosse accessibile, assicurarsi cheal mo...
Risparmiare energia 29 Risparmiare energia: Luogo di posi-zionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica. Quin-di: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore...
Descrizione apparecchio 32 Display di avvio Il display può graffiarsi con oggetti appuntiti o affilati, come una matita.Toccare il display solo con le dita. Se le dita sono fredde, è possibile che il display non reagisca. -18 °C 1 2 3 4 a Spia temperatura per il vano congelatore b Tasto sensor...
Descrizione apparecchio 35 Disposizione degli alimenti Ice&PizzaBox L'Ice&PizzaBox si trova su una mensolaestraibile e può essere solo sempre estratto come un tutt'uno. Nel cassetto dei cubetti di ghiaccio è presente una vaschetta appesa . La vaschetta appesa è sufficiente per ...
Descrizione apparecchio 36 Accessori in dotazione Paletta per i cubetti di ghiaccio Accessori su richiesta La gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti per lacura e la pulizia dell'elettrodomestico. Gli accessori su richiesta possono es-sere ordinati nello shop online diMi...
Accendere e spegnere l'apparecchio 37 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomesticoe gli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
Accendere e spegnere l'apparecchio 38 In caso di assenza prolungata Se in caso di lunga assenza non sipulisce l'apparecchio e si lascianochiusi gli sportelli, all'interno potreb-be formarsi della muffa.Pulire sempre l'apparecchio. Se l'apparecchio non viene usato per unperiodo di tempo prolungato, a...
La giusta temperatura 39 L'impostazione corretta della tempera-tura è fondamentale per la durata deglialimenti. Con una diminuzione dellatemperatura si rallentano i processi dicrescita dei microrganismi. Gli alimentinon si deteriorano rapidamente. Per congelare alimenti freschi è neces-saria una tem...
Utilizzo della funzione SuperFrost 40 SuperFrost Con la funzione SuperFrost accesa, il vano congelatore raggiunge rapida- mente la temperatura più bassa (in ba-se alla temperatura ambiente). Quan-do l'elettrodomestico funziona a pienoregime, la temperatura nell'apparec-chio si abbassa. Sceglier...
Altre impostazioni 41 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fu...
Altre impostazioni 42 Con la funzione di blocco attiva si ac-cende . Modalità Shabbat Per rispettare le tradizioni religiose, l'ap-parecchio per il freddo è dotato di mo-dalità Shabbat. La modalità Shabbat accesa viene vi- sualizzata dapprima sul display di avvio. Dopo 3 secondi il display ...
Altre impostazioni 44 Disponibilità connessione WLAN La connessione WLAN condivideun'area di frequenza con altri apparecchi(p.es. forni a microonde, giocattoli contelecomando). Per questo motivo sipossono verificare errori di connessionetemporanei o totali. Una costante dispo-nibilità delle funzioni...
Altre impostazioni 45 Resettare la configurazione di rete Toccare . Scorrere verso sinistra o verso destrafinché al centro è visualizzato . Toccare . Scorrere verso destra finché al centroè visualizzato . Toccare . Toccare OK . È possibile resettare tutte le imposta-zioni effet...
Altre impostazioni 46 Qualora la modalità fiera fosse stataattivata di serie, a display appare . Toccare . Toccare . Scorrere verso sinistra o verso destrafinché al centro è visualizzato . Toccare . Dopo aver spento la modalità fiera , l'apparecchio si spegne e deve essereriacce...
Allarmi temperatura e sportello 47 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alim...
Allarmi temperatura e sportello 48 Allarme sportello L'apparecchio è dotato di un allarmesportello che si attiva per evitare inutiliconsumi di energia elettrica a sportelloaperto e per evitare che il caldo del-l'ambiente possa penetrare nel vano edeteriorare gli alimenti conservati. Se lo sportello ...
Congelamento e conservazione 49 Cosa succede quando si conge-lano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Congelamento e conservazione 50 Congelare alimenti freschi Prima di conservare gli alimenti Per una quantità superiore a 2 kg dialimenti freschi, attivare la funzioneSuperFrost 6 ore prima di introdur- re gli alimenti. Per una quantità ancora maggiore dialimenti, attivare la funzioneSuperFrost...
Congelamento e conservazione 51 - Piccole quantità di surgelati Congelare gli alimenti nei cassetti dicongelamento in alto. Disporre gli alimenti da congelare se-paratamente sul fondo dei cassetti superiori , affinché possano congelare rapidamente. – VarioRoom: - introdurre la quantitàmassima di a...
Produzione di cubetti di ghiaccio 52 Prima di accendere l'ice-maker, tenerepresente quanto segue: - l'ice-maker deve essere pulito. - L'apparecchio è acceso. - Per preparare i cubetti di ghiaccio il cassetto deve essere completamentechiuso. - Nel cassetto dei cubetti di ghiaccio, in alto è presente ...
Sbrinamento 54 L'elettrodomestico è dotato di sistema"NoFrost", grazie al quale si sbrina au-tomaticamente. L'umidità che ne deriva si depositasull'evaporatore; di tanto in tanto si sbri-na ed evapora automaticamente. Grazie allo sbrinamento automatico, nelvano congelatore non si forma maigh...
Pulizia e manutenzione 55 Non rimuovere la targhetta dati all'in-terno dell'elettrodomestico. In caso diguasti è necessaria. Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio...
Pulizia e manutenzione 56 Pulire gli accessori a mano o inlavastoviglie I seguenti componenti devono esserelavati esclusivamente a mano : - tutti i cassetti - mensola estraibile con Ice&PizzaBox - Guide telescopiche e listelli di prote- zione(sulle piastre in vetro) - vaschetta appesa - paletta ...
Pulizia e manutenzione 57 Togliere i cassetti e i ripiani sulle guidetelescopiche Il magnete sul cassetto è importanteper il funzionamento dell'ice-maker.Non rimuovere il magnete. Estrarre il cassetto fino alla battutad'arresto ed estrarlo verso l'alto. Successivamente reinserire le guidetelescopi...
Pulizia e manutenzione 60 Pulire la vaschetta dei cubetti dighiaccio La vaschetta dei cubetti di ghiaccio non è estraibile e deve quindi essere posizionata nella posizione di pulizia. Pulire la vaschetta dei cubetti di ghiac-cio: - prima di disattivare l'ice-maker per un periodo prolungato. - Residu...
Pulizia e manutenzione 61 Pulire la guarnizione sportello Pericolo di danneggiamento a causa di una pulizia errata.La guarnizione dello sportello trattatacon oli o grassi può diventare porosa.Non trattare la guarnizione dellosportello con oli o grassi. Pulire regolarmente la guarnizionedello spo...
Cosa fare se... 62 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica. Sotto www.miele.it/c/ser...
Cosa fare se... 63 Problema Causa e rimedio La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico. Lo sportello non è chiuso correttamente. È possibileche nel vano congelatore si sia già formato uno spes-so strato di ghiaccio. Chiudere lo sportello. La temperatura necessaria ...
Cosa fare se... 64 Problema Causa e rimedio Il compressore si attivameno di frequente e perperiodi più brevi; la tem-peratura interna aumen-ta. Non si tratta di un guasto. La temperatura impostataè troppo alta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllare di nuovo la temperatura dopo...
Cosa fare se... 65 Problemi generali con l'apparecchio Problema Causa e rimedio I surgelati si sono attac-cati sul fondo. La confezione degli alimenti non era asciutta quandosono stati conservati. Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito,ad es. il manico di un cucchiaio. L'allarme non su...
Cosa fare se... 66 Segnalazioni a display Segnalazione Causa e rimedio A display si accende , il frigorifero non raffredda,tuttavia sia i comandiche la luce interna fun-zionano. La modalità fiera è attivata. Toccare . Toccare . Scorrere verso sinistra o verso destra finché al cen-tro è v...
Cosa fare se... 67 Segnalazione Causa e rimedio A display, diventa giallo e suona un segna-le acustico. Il cassetto dei cubetti di ghiaccio non si trovanell'elettrodomestico. Dopo aver chiuso lo sportello,suona un segnale acustico. Toccare il display su . È stata confermata la segnalazione di...
Cosa fare se... 70 Segnalazione Causa e rimedio Sul display si accen-de di colore rosso, eventualmente compareun codice di guasto Fcon cifre. Inoltre suonaun segnale acustico. Si è verificato un guasto. Disattivare l'allarme sportello toccando sul di- splay. Contattare il servizio di assis...
Cosa fare se... 71 Problemi con l'ice-maker Problema Causa e rimedio L'ice-maker non si ac-cende. L'apparecchio non è allacciato alla rete elettrica o nonè acceso. Inserire la spina nella presa di corrente elettrica eaccendere l'apparecchio. L'ice-maker non producecubetti. L'elettrodomestico o l'i...
Cosa fare se... 72 Problema Causa e rimedio I cubetti di ghiaccioemanano un odore ohanno un sapore sgrade-voli. L'ice-maker ha un funzionamento continuo e deve es-sere pulito regolarmente. Risciacquare l'ice-maker e la guida acqua regolar-mente e non consumare le prime 3 produzioni dicubetti ma el...
Cosa fare se... 73 Illuminazione interna Pericolo di scossa elettrica per la presenza di cavi esposti. Quando si rimuove la copertura della luce è possibile venire a contatto con partiche conducono corrente.Non rimuovere la copertura della luce. L'illuminazione a LED può essere riparatae sostituit...
Possibili cause di rumori 74 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio di ener-gia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. I...
Possibili cause di rumori 75 Rumori Causa e rimedio Vibrazioni, stre-pitii, tintinnii L'apparecchio per il freddo non è in piano. Allineare l'apparecchioper il freddo con una livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare ipiedini di regolazione (a seconda del modello) sotto l'apparec-chio. In una ...
Assistenza tecnica 76 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Dichiarazione di conformità 77 Miele dichiara che questo congelatore èconforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformità UE è disponibile ai seguentiindirizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it - Service, richiedere informazioni, istru- zioni d'uso, su h...
Diritti d'autore e licenze 78 Per usare e gestire il modulo di comunicazione, Miele utilizza software propri o diterzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questosoftware/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. I di-ritti d'autore di Miel...
Manuale di installazione Miele FNS 7774 D
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione