Pagina 2 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES; ÍNDICE; SOMMARIO
2 TABLE OF CONTENTS Page Washer Safety .......................................................................... 3Washer Disposal ...................................................................... 4Tools & Parts ............................................................................ 5D...
Pagina 9 - SICUREZZA DELLA LAVATRICE; PERICOLO
58 SICUREZZA DELLA LAVATRICE Esiste il pericolo di morte o grave infortunio se non si seguono immediatamente le istruzioni. Esiste il pericolo di morte o grave infortunio se non si seguono le istruzioni. Tutti i messaggi di sicurezza indicano quale sia il possibile pericolo, come ridurre la possibil...
Pagina 10 - Componenti in dotazione:; ATTREZZI E COMPONENTI; Facoltativa attrezzi:; L’ELIMINAZIONE DELLA LAVATRICE
59 Componenti in dotazione: ATTREZZI E COMPONENTI Attrezzi necessari: Livella Pinza Coltello multiuso Chiave inglese Cacciavite a taglio Tubo di scarico con mandrino, gomito a U e fascetta per cavi Facoltativa attrezzi: Torcia elettrica Secchio L’ELIMINAZIONE DELLA LAVATRICE Rondelle del tubo flessi...
Pagina 11 - È necessario disporre di quanto segue:; REQUISITI DI POSIZIONAMENTO
61 La scelta della posizione adatta per la lavatrice ne migliora le prestazioni e riduce al minimo il possibile spostamento. È possibile installare la lavatrice in un seminterrato, una sala lavanderia o in un’area incassata. Vedere “Sistema di scarico”. Considerare inoltre lo spazio necessario per u...
Pagina 12 - SISTEMA DI SCARICO; Pavimento colonna di scarico; REQUISITI ELETTRICI
62 SISTEMA DI SCARICO È possibile installare l’impianto di scarico a pavimento, a colonna (a pavimento o a parete) o una vaschetta di lavaggio. Selezionare il metodo desiderato. Pavimento colonna di scarico Diametro minimo per uno scarico a colonna: 51 mm (2"). Capacità minima di evacuazione: 38...
Pagina 13 - ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE
63 ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE È necessario rimuovere tutti i materiali di imballaggio per garantire un funzionamento appropriato ed evitare rumori eccessivi dalla lavatrice. 1. Muovere la lavatrice entro 1,2 m (4 piedi) dalla sua posizione definitiva; la lavatrice deve essere in posizione completame...
Pagina 14 - Rimuovere il tubo di scarico dal cestello della lavatrice; CONNESSIONE DEL TUBO DI SCARICO
64 Drain hose form 114 mm (4,5") L’instradamento corretto del tubo di scarico evita danni al pavimento causati da perdite d’acqua. Rimuovere il tubo di scarico dal cestello della lavatrice 1. Rimuovere il nastro dalla bocca di scarico nella parte posteriore della lavatrice. 2. Se il mandrino non...
Pagina 15 - COLLEGARE I TUBI D’INGRESSO; Collegare i tubi d’ingresso alla lavatrice
65 COLLEGARE I TUBI D’INGRESSO Collegare i tubi d’ingresso alla lavatrice 1. Collegare il tubo dell’acqua fredda alla valvola di ingresso per l’acqua fredda, segnalata da un anello blu. Avvitare il giunto a mano fino a fissarlo. 2. Collegare il tubo dell’acqua calda alla valvola di ingresso per l’ac...
Pagina 16 - LIVELLAMENTO DELLA LAVATRICE; INSTALLAZIONE DELLO SCIVOLO MONETE E DELLA GETTONIERA
66 1. Spostare la lavatrice nella posizione finale. Utilizzare la cucitura laterale come guida per verificare il livellamento dei lati. Verificare il livellamento della parte anteriore utilizzando il coperchio, come mostrato. Spostare la lavatrice avanti e indietro per accertarsi che i piedini abbia...
Pagina 18 - MANUTENZIONE LAVATRICE; Suggerimenti operativi
68 MANUTENZIONE LAVATRICE Si consiglia di non lavare indumenti in fibra di vetro nelle lavatrici a moneta. Se si utilizza la lavatrice per tali indumenti, effettuare un ciclo di lavaggio completo per sciacquare eventuali residui che possono essere rimasti nella lavatrice. IMPORTANTE: Caricare deterg...
Pagina 19 - Accessori
69 Contattare il rivenditore locale. Per individuare il rivenditore locale autorizzato o per richieste via Web, visitare www.MaytagCommercialLaundry.com.Se non è possibile individuare il proprio distributore, il centro assistenza rivenditori sarà a disposizione per informazioni sul funzionamento o l...
Pagina 20 - ISTRUZIONI DI CONFIGURAZIONE DEI COMANDI ELETTRONICI; Funzionamento di base della lavatrice; INFORMAZIONI GENERALI PER L’UTENTE
70 ISTRUZIONI DI CONFIGURAZIONE DEI COMANDI ELETTRONICI Funzionamento di base della lavatrice commerciale n Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.MaytagCommercialLaundry.com IMPORTANTE Collegamenti elettronici sensibili alla scarica elettrostatica (ESD) I problemi di scariche elettros...
Pagina 21 - Procedure di configurazione dei comandi
71 Procedure di configurazione dei comandi IMPORTANTE: leggere tutte le istruzioni prima di eseguire le operazioni.I tre tasti a sinistra, il tasto in alto a destra e il display digitale sono usati per configurare i comandi. Il display può contenere 4 numeri e/o lettere e una virgola per i decimali,...
Pagina 24 - Tabella 1
74 A3, A4, oppure A5 Extra Rinse (Risciacquo extra) Soil Level (Livello di sporco) Wash Temp. (Temp di lavaggio) A3, A4, oppure A5 Extra Rinse (Risciacquo extra) Soil Level (Livello di sporco) Wash Temp. (Temp di lavaggio) 00 Off (Spento) Off (Spento) Cold (Freddo) 08 On (Acceso) Off (Spento) Cold (...