Pagina 5 - KAPITEL 2; GIAS SERVICE; CH; CHAPTER 2; GUARANTEE; CAPITOLO 2; Servizio Assistenza Clienti; CHAPITRE 2; GARANTIE; CAPÍTULO 2; SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE
8 9 DE KAPITEL 2 GARANTIE Der beiliegende Garantieschein und die Original-Kaufrechnung ermöglicht die kostenlose Inanspruchnahme des technischen Kundendienstes. Die Garantiezeit beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum. IM SERVICEFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN AUTORISIERTEN WERKSKUNDENDIENST. BITTE WÄ...
Pagina 6 - CAPITOLO 3; PRESCRIZIONI DI; CHAPITRE 3
10 11 FR IT CAPITOLO 3 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: PER QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA E MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE ● Tolga la spina. ● Chiuda il rubinetto dell’acqua. ● La Hoover correda tutte le sue macchine di messa a terra. Si assicuri che l’impianto elettrico sia provvisto di messa ...
Pagina 8 - CAPITOLO 4; KAPITEL 4
14 FR IT EN CHAPTER 4 CAPITOLO 4 CHAPITRE 4 15 CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA ACQUA LIVELLO NORMALE POTENZA ASSORBITA CONSUMO DI ENERGIA (PROG. 90°C) AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE GIRI DI CENTRIFUGA (giri/min.) PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO TENSIONE CAPACITE DE LINGE SEC EAU NIVEAU NORMAL PUI...
Pagina 9 - CAPITOLO 5; MESSA IN OPERA; NON LASCI ALLA; CHAPITRE 5
16 FR IT CAPITOLO 5 MESSA IN OPERA INSTALLAZIONE Porti la macchina vicino al luogo di utilizzo senza il basamento dell’imballo. Tagliare le fascette fermatubo, prestando attenzione di non danneggiare il tubo e il cavo elettrico Svitare le 4 viti ( A ) sul lato posteriore e rimuovere i 4 distanziali ...
Pagina 19 - TABELLA PROGRAMMI; Speciali; Note da considerare; Introdurre nello scomparto
TEMP. °C 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° - - - 30° 60° 40° 30° TABELLA PROGRAMMI Tessuti resistenti Cotone, lino, canapa Cotone, misti resistenti Cotone, misti Tessuti misti e sintetici Sintetici (Nylon Perlon) misti di cotone Misti, sintetici delicati Tessuti delicati Biancheria in lana Sin...
Pagina 20 - CHAPTER 8; KAPITEL 8; TEMPERATURWAHL; CHAPITRE 8; SELECTION; CAPITOLO 8; SELEZIONE; CAPÍTULO 8; SELECCIÓN DE
46 EN 47 CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). 1 RESISTANTS FABRICS The programmes have been designed for ...
Pagina 24 - CHAPITRE 9; TIROIR A LESSIVE; CAPITOLO 9; CASSETTO DETERSIVO; KAPITEL 9; BEHÄLTER; CHAPTER 9; CUBETA DEL
54 55 FR CHAPITRE 9 TIROIR A LESSIVE Le tiroir à lessive est divisé en 3 petits bacs: – le bac marquée du symbole “1” sert pour la lessive destinée au prélavage; – le bac marquée du symbole “ ✿ ” sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l’azurage, etc; – le bac m...
Pagina 25 - LE PRODUIT; Au cours de la phase; IL PRODOTTO; Durante la selezione si; THE PRODUCT; When sorting articles; DAS PRODUKT; Achten Sie beim; EL PRODUCTO; Durante la selección
FR IT EN 56 57 CHAPITRE 10 LE PRODUIT ATTENTION: si vous devez laver des tapis, des couvre-lits ou d’autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer. Pour laver à la machine des vêtements et de la lingerie se reporter à l’étiquette qui doit mentionner “pure laine vierge” et l’indication “n...
Pagina 27 - LAVAGGIO; CAPACITÁ VARIABILE; LAVAGE; CAPACITÉ VARIABLE; WASCHEN; UNTERSCHIEDLICHE; WASHING; VARIABLE CAPACITY; LAVADO; CAPACIDA VARIABILE
FR IT LAVAGGIO CAPACITÁ VARIABILE Questa lavatrice é in grado di adattare automaticamente il livello dell’acqua al tipo e alla quantità di biancheria. E’ così possibile ottenere un bucato “personalizzato” anche dal punto di vista energetico. Questo sistema porta ad una diminuzione dei consumi d’ener...