Pagina 2 - Instructions générales; CONTENTS; Avvertenze generali
CONTENTS 1. General warnings 1.1 Declaration of compliance1.2 Safety hints1.3 Recommendations1.4 Installation1.5 Electrical connection 2. Pro/Exp’r technology 2.1 Oven equipment2.2 Rotisserie2.3 LED VISION 3. Cleaning the oven4. Service centre5. Description of the display 5.1 Before using the oven f...
Pagina 3 - Targhetta identificativa; COLLEGAMENTI ELETTRICI; COLLEGAMENTO
1. AVVERTENZE GENERALI Per utilizzare in modo ottimale il forno, è consigliabile leggere con attenzione queste istruzioni e conservarle in un luogo sicuro in modo da poterle consultare in caso di bisogno. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo da poterlo comunicare a...
Pagina 5 - ASSISTENZA TECNICA; Prima di rivolgersi all'assistenza tecnica:
3. PULIZIA DEL FORNO 4. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI •Attendere che il forno si raffreddi prima di effettuare operazioni di pulizia manuali. •Non utilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per la pulizia per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate. •Utilizz...
Pagina 6 - DESCRIZIONE DEL DISPLAY; temperatura, programmazione del ciclo di cottura e della fine; PULSANTE PER REGOLARE
5. DESCRIZIONE DEL DISPLAY 20 IT Display: orario, programmazione della modalità di cottura, indicatori luminosi, temperatura di cottura e posizionamento delle mensole. Impostazioni: temperatura, programmazione del ciclo di cottura e della fine del ciclo di cottura, regolabile ruotando il selettore v...
Pagina 7 - COME UTILIZZARE IL FORNO; •MODALITÀ MANUALE
5.1 PRIMA DI UTILIZZARE IL FORNO PER LA PRIMA VOLTA PULIZIA PRELIMINARE -Pulire sempre il forno prima di utilizzarlo per la prima volta: -Pulire le superfici esterne con un panno morbido leggermente inumidito.-Lavare tutti gli accessori e pulire l'interno del forno con del detergente per piatti ed a...
Pagina 8 - PROGRAMMAZIONE DEL TEMPO DI COTTURA:; Prima di utilizzare il grill; COTTURA DI DOLCI; Evitare di aprire lo sportello durante i primi 20-15 minuti; SUGGERIMENTI PER LA COTTURA
22 IT 5.3 PROGRAMMAZIONE SIMBOLI VISUALIZZATI SUL DISPLAY Timer attivo Programmazione dell'ora di fine cotturaProgrammazione dell'ora di fine cottura Protezione del forno attiva Chiusura dello sportello del forno TIMER: Il funzionamento del timer è indipendente dal forno e non ha alcun effetto sugli...
Pagina 9 - DISPOSITIVO DI PROTEZIONE; blocco del selettore dei comandi e il pulsante centrale.; Utilizzo del ciclo pirolitico:; Al termine del ciclo pirolitico,
7. DISPOSITIVO DI PROTEZIONE 23 IT Questa funzione deve sempre essere attivata se nell'abitazione ci sono dei bambini, perché impedisce loro di accendere il forno o di modificare i programmi pre-impostati. Questa funzione di sicurezza impedisce l'uso del pannello di controllo mentre il forno è in fu...
Pagina 10 - Fixing in the location; Use the screws provided to fix the oven.; Fixation dans la niche d'encastrement; Utiliser les vis fournies pour fixer le four.; Oven fitted under worktop; min; FORNO; Forno installato sotto il piano di lavoro; Utilizzare le viti fornite per fissare il forno.; Fissaggio in nicchia; INSTALLAZIONE
1 1.2012 • REV :D • 42806150 INSTALLATION DU FOUR FR INSTALLATION GB FR GB GB Fixing in the location Inside the oven there is a bag with four fixing screws. Fixing: When the oven door is open, holesare accessible, they are located on eachside. Use the screws provided to fix the oven. Le constructeur...