Scheda di configurazione - Legrand NOC01US - Manuale d'uso - Pagina 37

Legrand NOC01US
Caricamento dell'istruzione

38

QR-card-V5

Security code for product setup.

Keep card in a safe place.

Do not throw away.

To perform a factory reset, show this red QR

code to the camera.
The floodlight will make five fast blinks twice

to confirm the operation.
All the data and configuration will be lost.

During the product setup, show this black QR

code to the camera only when required by

the App. Until the floodlight starts to blink.

30cm

1 ft.

IT

Scheda di configurazione

Questa scheda contiene alcuni codici di configurazione

unici. Saranno necessari per riconfigurare la Videocamera.

Conservare la scheda in un luogo sicuro. Non gettarla via.
A.

CONFIGURAZIONE con Codice QR (nero): durante la configurazione
del prodotto o del Wi-Fi, inquadrare il codice QR nero con la
videocamera solo quando richiesto dall'App. Fino a quando la luce
inizia a lampeggiare.

B.

RIPRISTINO con codice QR (rosso): per ripristinare le impostazioni
di fabbrica, inquadrare il codice QR rosso con la videocamera. La
luce emetterà cinque lampeggi veloci per due volte per confermare
l'operazione. Tutti i dati e le impostazioni saranno cancellati.

Quando si inquadra il codice QR con la Videocamera, tenerlo

a una distanza di 30 cm. Assicurarsi che ci sia abbastanza

luce ambiente affinché la videocamera legga il codice.

Potrebbe non funzionare di notte.

30cm

1 ft.

Smart Outdoor Camera

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - Voor optimale prestaties; 为优化性能,; 為優化性能; 最適なパフォーマンスのため、; Для оптимальной производительности; Per una prestazione ottimale,; Vídeo do tutorial de instalação disponível em:

7 https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Voor optimale prestaties installeert u Slimme Buitencamera op een hoogte van 2,5 tot 4 meter met een kantelhoek van ongeveer 30°. NL Lees zorgvuldig de veiligheidsinformatie op pagina 49 voordat u de installatie uitvoert. https://www.netatmo.com/outdoor-ca...

Pagina 13 - Prepare a instalação.; 準備安裝。; Bereid de installatie voor.; 准备安装。

13 RU IT CN Preparare l'installazione. Nel caso in cui si voglia sostituire un faretto esistente, smontarne la struttura di supporto. Nel caso in cui il punto prescelto corrisponda al punto in cui è collocata una scatola di derivazione, andare al passo (3A). Se non c'è nessuna scatola di derivazione...

Pagina 23 - Bevestig de plaat op de montagebeugel.; 将壁板固定到安装带上。; Assicurare la placca sulla staffa di montaggio.; 將壁板固定到安裝帶上。

23 CN CN JP RU PT NL Bevestig de plaat op de montagebeugel. Zorg dat de middelste gaten van de muurplaat gelijk liggen met de gaten van de montagebeugel, en leid de groene schroef door één van de gaten van de U-vormige geleider. Draai de plaat vervolgens horizontaal (gebruik een waterpas indien nodi...

Altri modelli di telecamere di sicurezza Legrand