PARA MONTAR EL CONTENEDOR; POUR INSTALLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC - Husqvarna TC 138M - Manuale d'uso - Pagina 21

Indice:
- Pagina 3 – I. ADDESTRAMENTO ALL’USO; Norme Antinfortunistiche; Regole di sicurezza per trattorini da prato; ATTENZIONE
- Pagina 4 – IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA’
- Pagina 12 – OPMERKING
- Pagina 22 – PER MONTARE IL CESTO DI RACCOLTA; REGOLAZIONE DELLE STAFFE DI AGGANCIO
- Pagina 23 – DE GRASCONTAINER MONTEREN; INSTALLAZIONE DELLA LEVA/PROLUNGA DI
- Pagina 26 – luci; De plaats van de bedieningsorganen; verlichting
- Pagina 31 – Zündschloss
- Pagina 71 – Pour remplacer la courroie de transmission
- Pagina 72 – Livellamento del rasaerba; REGOLAZIONE VISIVA LATO-LATO
- Pagina 85 – Onderhoud; Al termine della stagione effettuare i seguenti interventi:; Servizio
34
2
PARA MONTAR EL CONTENEDOR
• Desdoble la bolsa y ponga el lado derecho hacia arriba.
• Introduzca el bastidor frontal (1) hacia arriba por las argollas
del tejido de cada lado de la ensacadora.
• Encaje la parte inferior del bastidor frontal (1) en el resorte
de la parte anterior del fondo de la ensacadora.
• Deslice la parte de las argollas del tejido (2), situadas en los
extremos de la bolsa, sobre los tubos del bastidor superior
de la ensacadora.
• Desinstale dos pasadores hexagonales (1/4-20 x 1,15) (3)
de la parte delantera del bastidor frontal.
• Coloque los dos pasadores hexagonales (1/4-20 x 1,15) (3)
en los orificios de la parte superior del bastidor frontal de la
ensacadora y enrósquelos en las tuercas del interior de los
tubos del bastidor.
3
2
1
• Desinstale las contratuercas (1/4-20) (4) de la parte inferior
del bastidor frontal.
• Abra las riostras (5) y fíjelas a los tornillos de cabeza redonda
que hay en las esquinas del bastidor frontal de la ensacadora.
• Vuelva a colocar y apretar las contratuercas (1/4-20) (4)
hasta que queden completamente fijas.
• Le fond du bac de ramassage doit entrer en contact avec la
boucle de manière à être solidement maintenu en place une
fois fermé.
REMARQUE :
Après un réglage en hauteur de l'ensemble du
bac de ramassage, il peut être nécessaire d'ajuster la hauteur du
ressort du bac pour maintenir l'ensemble du bac correctement
fermé. Pour effectuer cet ajustement, desserrez suffisamment
l'écrou (4) pour permettre un déplacement du verrou à ressort du
bac. Faites glisser le verrou à ressort du bac vers le haut ou vers
le bas de manière à assurer que l'ensemble du bac de ramas-
sage soit correctement fermé. Resserrez correctement l'écrou.
5
4
8
7
6
2
1
3
4
1
3
2
POUR INSTALLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC
AVEC L’EXTENSION
Le moteur du tracteur doit être à l’arrêt et le frein à main serré
avant toute tâche d’installation ou de réglage.
• Démontez la goulotte d’éjection centrale. (Voir la section 6
“Démontage de la goulotte centrale” du présent manuel.)
• Enlevez le boulon (1). Placez le levier (2) dans l’encoche et
remontez le boulon (1). Effectuez le réglage nécessaire.
POUR REGLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC
Faites glisser le levier de vidage du bac avec palette dans la
position voulue (3).
• Pour l’herbe plus lourd/humide, poussez le levier de vidage
entièrement à l’intérieur.
• Pour une herbe plus légères/sèche, tirez le levier de vidage
entièrement à l’extérieur.
• Extraiga el pasador de horquilla (6) y la arandela de retención
(7) del asa de la ensacadora (8).
• Deslice el asa de la ensacadora (8) hacia abajo por la tapa y
los orificios de la estructura superior soldada.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
11 I. ADDESTRAMENTO ALL’USO • Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimesti- chezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equipaggiamento. • Non consentire mai l’uso dei trattorini tosaerba ai bam- bini né agli adulti che non abbiano dimestichezza con le istruzioni sull’uso....
12 • Disinnestare la trasmissione del moto agli accessori du rante il trasporto del macchinario oppure quando non è in uso. • Spegnere il motore e disinnestare la motorizzazione degli accessori nei seguenti casi:- prima di fare rifornimento;- prima di smontare il contenitore dell’erba tagliata;- pri...
22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...