MONTAGE DER GRASFANGBOX; TO INSTALL BAGGER SPRING LATCH - Husqvarna TC 138M - Manuale d'uso - Pagina 20

Husqvarna TC 138M
Caricamento dell'istruzione

31

2

• Den Gabelstift (6) und die Federklammer (7) vom Sackgriff

(8) entfernen.

• Den Sackgriff (8) durch die Sackabdeckung und das

Schweißteil des oberen Rahmens nach unten schieben.

• Den Gabelstift (6) durch das Loch am Fuß des Sackgriffes

schieben und die Sicherungsfeder (7) in die Bohrung am

Ende des Gabelstifts drücken, bis sie einrastet.

MONTAGE DER GRASFANGBOX

• Den Beutel entfalten und mit der rechten Seite nach oben

aufstellen.

• Den vorderen Sackrahmen (1) durch die Schlaufen auf

beiden Seiten des Sacks ziehen.

• Den unteren Teil des vorderen Sackrahmens (1) in den

Schnapper auf dem Boden des Sacks einrasten.

• Die losen Sackschlaufen (2) an den beiden Sackenden auf

das Rohr des oberen Rahmens schieben.

• Zwei Sechskantschrauben (3) (1/4”-20 x 1.15”) auf der

Vorderseite des oberen Rahmens lockern.

• Zwei Sechskantschrauben (3) (1/4”-20 x 1,15”) durch die

Löcher auf der Oberseite des Frontrahmens schieben und in

die Muttern im Inneren des Rahmenrohrs schrauben.

3

2

1

• Zwei Sechskantmuttern (4) (1/4”-20) am Boden des vorderen

Sackrahmens lösen.

• Die Querstreben (5) aufklappen und an den Karosser-ie-

schrauben an den unteren Ecken des vorderen Sackrah-

mens anbringen.

• Die Sicherungsmuttern (4) (1/4”-20) einsetzen und bis zum

Anschlag festziehen.

TO INSTALL BAGGER SPRING LATCH

The bagger spring latches are located on the back plate (1),

one in each of the bottom corners.
• Before installing, tractor engine must be shut off and parking

brake engaged.

• Install each bagger spring latch with the loop end (2) down

and facing towards the bagger assembly.

• Place the mounting bolt (3) through the curved end of the

bagger spring latch, through the back plate, and secure with

nut (4) as shown. Tighten firmly.

• The bottom of the bagger assembly should contact the loop

end so that it is held securely when closed.

2

1

3

4

NOTE:

If the bagger assembly height is adjusted, it may be

necessary to adjust the bagger spring height to keep the bagger

assembly securely closed. To adjust, loosen the nut (4) enough

to allow the bagger spring latch to move. Slide the bagger spring

latch up or down as needed, ensuring the bagger assembly will

be securely closed. Retighten nut securely.

5

4

TO INSTALL BAGGER FULL LEVER/EXTENSION

Before installation or adjusting, tractor engine must be shut off

and parking brake engaged.
• Remove center discharge chute. (See "To Remove Center

Chute" in section 6 of this manual.)

• Remove bolt (1). Place lever (2) into slot and reinstall bolt

(1). Adjust as needed.

TO ADJUST BAGGER FULL LEVER/EXTENSION
Slide bagger full extension (3) to the desired position.
• For the heaviest/wet grasses, slide extension all the way in.
• For the lightest/driest grasses, pull extension all the way out.

1

3

2

8

7

6

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - I. ADDESTRAMENTO ALL’USO; Norme Antinfortunistiche; Regole di sicurezza per trattorini da prato; ATTENZIONE

11 I. ADDESTRAMENTO ALL’USO • Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimesti- chezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equipaggiamento. • Non consentire mai l’uso dei trattorini tosaerba ai bam- bini né agli adulti che non abbiano dimestichezza con le istruzioni sull’uso....

Pagina 4 - IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA’

12 • Disinnestare la trasmissione del moto agli accessori du rante il trasporto del macchinario oppure quando non è in uso. • Spegnere il motore e disinnestare la motorizzazione degli accessori nei seguenti casi:- prima di fare rifornimento;- prima di smontare il contenitore dell’erba tagliata;- pri...

Pagina 12 - OPMERKING

22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...

Altri modelli di Husqvarna

Tutti i altri Husqvarna