°∂¡π∫∂TM √¢∏°π∂TM ∞TMo∞§∂π∞TM; °ÂÓÈο - Husqvarna 525ECS - Manuale d'uso - Pagina 30

Indice:
- Pagina 5 – SIMBOLOGIA; Simboli
- Pagina 6 – INDICE; Indice
- Pagina 7 – INTRODUZIONE; Alla gentile clientela
- Pagina 9 – NORME GENERALI DI SICUREZZA; Generalità
- Pagina 10 – Avviamento
- Pagina 11 – NORME DI SICUREZZA; Abbigliamento protettivo
- Pagina 12 – Interruttore di arresto; Ammortizzatori
- Pagina 13 – Filtro dell’aria
- Pagina 14 – MONTAGGIO; Ugello sofante
- Pagina 15 – OPERAZIONI CON IL CARBURANTE; Benzina; Olio per motori a due tempi; Preparazione della miscela
- Pagina 16 – Rifornimento
- Pagina 17 – AVVIAMENTO E ARRESTO; Avviamento e arresto; Motore freddo; Motore caldo
- Pagina 18 – Arresto
- Pagina 19 – TECNICA DI LAVORO; Istruzioni generali di lavoro; Norme basilari di sicurezza
- Pagina 20 – Tecnica fondamentale di lavoro
- Pagina 21 – MANUTENZIONE; Carburatore; Regolazione del regime minimo; Marmitta; Sistema di raffreddamento
- Pagina 22 – Pulizia del ltro dell’aria
- Pagina 23 – Schema di manutenzione
- Pagina 24 – CARATTERISTICHE TECNICHE
- Pagina 25 – Dichiarazione di conformità CE
°∂¡π∫∂™ √¢∏°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™
Greek
–
237
°ÂÓÈο
!
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÀÂÚßÔÏÈ΋ ¤ÎıÂÛË ÛÂ
ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ
ÚÔßϋ̷ٷ Û ·ÁÁ›· Î·È Ó‡ڷ ÛÂ
¿ÙÔÌ· Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ΢ÎÏÔÊÔÚÈ·Îfi
ÚfißÏËÌ·. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ÁÈ·ÙÚfi ¿Ó
‰È·ÈÛÙÒÛÂÙÂ Û˘ÌÙÒÌ·Ù· Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó
Ó· ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ˘ÂÚßÔÏÈ΋ ¤ÎıÂÛË ÛÂ
ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜. ¶·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· Ù¤ÙÔȈÓ
Û˘ÌÙˆÌ¿ÙˆÓ Â›Ó·È ÌÔ˘‰È¿ÛÌ·Ù·, ¤ÏÏÂÈ„Ë
·›ÛıËÛ˘, ”Ì˘ÚÌËΛ·ÛË”, ”ÙÛÈ̷̛ٷ”,
fiÓÔ˜, ¤ÏÏÂÈ„Ë ‹ Ì›ˆÛË Ù˘ ηÓÔÓÈ΋˜
‰‡Ó·Ì˘, ·ÏÏ·Á¤˜ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Î·È ÛÙÔ
¯ÚÒÌ· ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜. ∞˘Ù¿ Ù·
Û˘ÌÙÒÌ·Ù· ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Û˘Ó‹ıˆ˜ ÛÙ·
‰¿¯Ù˘Ï·, ÛÙ· ¯¤ÚÈ· Î·È ÛÙÔ˘˜ ηÚÔ‡˜.
∞˘Ù¿ Ù· Û˘ÌÙÒÌ·Ù· ÌÔÚ› Ó· ·˘ÍËıÔ‡Ó
Û ¯·ÌËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜. ¶ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘
Ó· ÌÂȈı› Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÌÊ¿ÓÈÛ˘ Ù˘
ÓfiÛÔ˘ Ï¢ÎÔ‡ ‰·ÎÙ‡ÏÔ˘, Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È
·ÓÂÈʇϷÎÙ· ÔÈ ·Ú·Î¿Ùˆ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ.
ºÔÚ¿Ù ·¯È¿ Á¿ÓÙÈ· ηٿ ÙˆÓ ‰ÔÓ‹ÛˆÓ.
∫¿ÓÂÙ ٷÎÙÈο ¤Ó· ‰È¿ÏÂÈÌÌ· ¿Óˆ ÙˆÓ 5
ÏÂÙÒÓ Û ıÂÚÌfi ̤ÚÔ˜.
∫ڷٿ٠¿ÓÙ· ÁÂÚ¿ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ·ÏÏ¿
ÌË ÛÊ›ÁÁÂÙ ÙȘ Ï·‚¤˜ ÌÂ Û˘Ó¯‹,
˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ›ÂÛË.
∞Ó ÓÈÒÛÂÙ ‰˘ÛÊÔÚ›·, ÂÚ˘ıÚfiÙËÙ· ηÈ
Ô›‰ËÌ· ÛÙ· ‰¿ÎÙ˘Ï¿ Û·˜ ‹ ÛÂ
ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜
Û·˜, ÂÈÛÎÂÊÙ›Ù ¤Ó·Ó È·ÙÚfi ÚÈÓ
ÂȉÂÈÓˆı›.
™∏M∞¡Δπ∫√!
√ Ê˘ÛËÙ‹Ú·˜ Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ÓÔ˜ ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ Ê‡ÛËÌ·
Áη˙fiÓ, ÌÔÓÔ·ÙÈÒÓ, ·ÛÊ¿ÏÙÈÓˆÓ Ô‰ÒÓ Î·È
·ÚfiÌÔÈˆÓ ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ.
∫¿ÓÙ ̛· ÁÂÓÈ΋ ÂÈıÂÒÚËÛË ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÚÈÓ ·fi
ÙË ¯Ú‹ÛË, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· fiÙ·Ó Â›ÛÙÂ
ÎÔ˘Ú·Ṳ̂ÓÔ˜, ¤¯ÂÙ ÈÂÈ ·ÏÎÔfiÏ ‹ ‹Ú·Ù ʿÚ̷η
Ô˘ ÂËÚ¿˙Ô˘Ó ÙËÓ fiÚ·Û‹ Û·˜, ÙËÓ ÎÚ›ÛË Û·˜ ‹ ÙÔÓ
¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ÛÒÌ·Ùfi˜ Û·˜.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÂÍÔÏÈÛÌfi.
μÏ. ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÔ ÎÂʿϷÈÔ
"
∞ÙÔÌÈÎfi˜
ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜
"
¡· „ÔÚ¿Ù
 ηٿÏÏÂÏ· ÚÔ‡¯·. ªÂÓ „ÔÚ¿Ù „·Ú‰È¿
ÚÔ‡¯· ‹ ÎÔÛ̷̋ٷ. ºÚÔÓÙ›ÛÙ ÒÛÙ ٷ Ì·ÏÏÈ¿, Ù·
ÚÔ‡¯· Î·È Ù· Á¿ÓÙÈ· Û·˜ Ó· ßÚ›ÛÎÔÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù·
ÎÈÓÔ‡ÌÂÓ· ̤ÚÂ. Δ· „·Ú‰È¿ ÚÔ‡¯·,
Ù· ÎÔÛ̷̋ٷ ‹ Ù·
Ì·ÎÚÈ¿ Ì·ÏÏÈ¿ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· È·ÛÙÔ‡Ó Û ÎÈÓÔ‡ÌÂÓ·
̤ÚÂ.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ÛÙÔ ÔÔ›Ô
¤ÁÈÓ·Ó Ù¤ÙÔȘ ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜, ÒÛÙ ‰ÂÓ Â›Ó·È È·
Û‡ÌʈÓÔ Ì ÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô.
ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ¿Ó
·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÚfißÏËÌ·. ∂ÎÙÂϛ٠fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜
ÂϤÁ¯Ô˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È ÙËÚ›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ Î·È ÂÈÛ΢‹˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ
·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. ªÂÚÈο ̤ÙÚ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ηÈ
ÂÈÛ΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·Ô ÂÎ·È‰Â˘Ì¤ÓÔ
Î·È ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. ¢Â›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙËÓ
ÂÓfiÙËÙ· Ì ٛÙÏÔ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË.
ŸÏ· Ù· ηχÌÌ·Ù· Î·È Ù· ÚÔÛٷ٢ÙÈο Ú¤ÂÈ Ó·
Â›Ó·È ÌÔÓÙ·ÚÈṲ̂ӷ ÚÈÓ ÙÔ ÍÂΛÓËÌ·. μÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ
ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ ÌÔ˘˙› Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ·Ó¿ÊÏÂ͢ ‰ÂÓ
¤¯Ô˘Ó ˙ËÌȤ˜ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ Î›Ó‰˘ÓÔ
ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜.
√ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹˜ ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú· Ó· ÌËÓ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÛÂ
ÚfiÛˆ· ‹ ˙Ò· Ó· ÏËÛÈ¿˙Ô˘Ó ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi 15
̤ÙÚ·. ∂¿Ó ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ¿˙ÔÓÙ·È Î·È ¿ÏÏÔÈ, Ë
ÌÂٷ͇ ÙÔ˘˜ ·fiÛÙ·ÛË Ó· Â›Ó·È ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ 15 ̤ÙÚ·.
MËÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ Û ·È‰È¿ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙÔ
Ì˯¿ÓËÌ·.
MËÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ ÛÂ Î·Ó¤Ó·Ó ¿ÏÏÔÓ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÈ
ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÙ ßÂ߷Ȉı› fiÙÈ ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ÙÔ
ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘.
¶ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙȘ ÂÚÁ·Û›Â˜, ÂϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙ· fiÙÈ
‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÊÚ¿ÍÔ˘Ó
ÙË Û›Ù·.
∞¢ı‡ÓÂÛÙ ¿ÓÙ· ÛÙȘ ηٿ ÙfiÔ˘˜ ·Ú¯¤˜ ηÈ
ßÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó.
¡· ‰È·ÙÂÚ›Ù fiÏ· Ù· ̤Ú ÙÔ˘ ÛÒÌ·Ùfi˜ Û·˜ Ì·ÎÚÈ¿
·fi ıÂṲ́˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. Δ· ÌÂÙ·ÏÏÈο Ù̷̋ٷ Î·È ÙÔ
Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÌÔÚ› Ó· ÊÙ¿ÛÔ˘Ó Ôχ
˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Î·È ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ÛÔ‚·Ú¿
ÂÁη‡Ì·Ù·.
ªËÓ ·Ê·ÈÚ›Ù ÔÙ¤ Ù· ˘ÔÏ›ÌÌ·Ù· ·fi ÙË Û‹Ù·
ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ ÂÓÒ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜. ∏ ·ʋ ÌÂ
ÙËÓ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓË ÊÙÂÚˆÙ‹ ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÌÔÚ›
Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛÔ‚·Úfi ÚÔÛˆÈÎfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi.
H1156688-71,525BX,GR_2.fm Page 237 Tuesday, April 19, 2016 10:41 AM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
SIMBOLOGIA 212 – Italian Simboli AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina può essere un attrezzo pericoloso in grado di provocare gravi lesioni o morte dell’operatore , o di altre persone. Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accerta...
INDICE Italian – 213 Indice Prima dell’avviamento osservare quanto segue: Leggere accuratamente le istruzioni per l’uso. La Husqvarna AB procede costantemente allo sviluppo dei propri prodotti e si riserva quindi il diritto di apportare, senza alcun preavviso, modiche riguardanti fra l’altro la form...
214 – Italian INTRODUZIONE Alla gentile clientela Congratulazioni per aver scelto di acquistare un prodotto Husqvarna! Le origini della Husqvarna risalgono al 1689 quando il re Karl XI fece costruire una fabbrica sulle rive del ume Huskvarnaån per la produzione di moschetti. La posizione sul ume Hus...