„„š†Š; ‚åðèæíà ñïèðà÷êà è àâàðèåí ëîñò; õëàäèòåëíà ñèñòåìà - Husqvarna 418EL - Manuale d'uso - Pagina 89

Indice:
- Pagina 6 – SIMBOLOGIA; I simboli sulla macchina:
- Pagina 7 – Simboli nelle istruzioni per l’uso:
- Pagina 8 – INDICE; Indice
- Pagina 9 – INTRODUZIONE; Alla gentile clientela
- Pagina 10 – NORME GENERALI DI SICUREZZA; Sicurezza dell’area di lavoro; Sicurezza elettrica
- Pagina 11 – Assistenza
- Pagina 13 – Importante
- Pagina 14 – Abbigliamento protettivo
- Pagina 15 – Fermo della leva comando; Attrezzatura di taglio
- Pagina 16 – Regole basilari
- Pagina 17 – Tensionamento della catena
- Pagina 19 – MONTAGGIO; Montaggio di lama e catena
- Pagina 20 – AVVIAMENTO E ARRESTO; Avviamento e arresto; Avviamento; Arresto
- Pagina 21 – TECNICA DI LAVORO; Istruzioni generali di lavoro; Norme basilari di sicurezza
- Pagina 22 – Tecnica basilare di taglio
- Pagina 23 – Tecnica di abbattimento
- Pagina 25 – Prevenzione del contraccolpo; Che cos’e il contraccolpo?
- Pagina 26 – MANUTENZIONE; Sistema di raffreddamento
- Pagina 27 – Schema di manutenzione
- Pagina 28 – CARATTERISTICHE TECNICHE; Caratteristiche tecniche
- Pagina 29 – Combinazioni di lama e catena
„„š†Š
Bulgarian
–
527
ñíîâíè ïðèíöèïè
îòðåáèòåëßò òðßáâà äà èçïúëíßâà ñàìî
ðàáîòàòà ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî,
îïèñàíè â òîçè àðú÷íèê íà îïåðàòîðà. î-
êðóïíèòå ðåìîíòè òðßáâà äà ñå èçïúëíßâàò îò
îòîðèçèðàí ñåðâèç.
ðåãëåä, ïîääðúæêà è ñåðâèç
íà çàùèòíîòî îáîðóäâàíå íà
âåðèæíèß òðèîí
‚åðèæíà ñïèðà÷êà è àâàðèåí ëîñò
ðîâåðêà íà àâàðèéíèß ëîñò
•
ðîâåðåòå àâàðèéíèß ëîñò çà âèäèìè
ïîâðåäè, êàòî íàïðèìåð ïóêíàòèíè â
ìàòåðèàëà. (75)
•
àçäâèæåòå àâàðèéíèß ëîñò íàïðåä è íàçàä,
çà äà ïðîâåðèòå äàëè ñå äâèæè ñâîáîäíî è å
íàäåæäíî çàêðåïåí êúì ìàøèíàòà. (76)
ðîâåðêà íà àâòîìàòè÷íàòà ñïèðà÷êà
•
îñòàâåòå èçêëþ÷åíèß âåðèæåí òðèîí íàä
äúíåð èëè íà äðóãà ñòàáèëíà ïîâúðõíîñò.
ñâîáîäåòå ïðåäíàòà äðúæêà è îñòàâåòå
âåðèæíèß òðèîí äà ñå èçõëóçè ïîä
ñîáñòâåíàòà ñè òåæåñò, âúðòåéêè ñå îêîëî
çàäíàòà ðúêîõâàòêà êúì äúíåðà.
Šîãàòî âúðõà íà øèíàòà ïàäíå âúðõó ïúíà,
ñïèðà÷êàòà òðßáâà äà ñå âêëþ÷è. (77)
ðîâåðêà íà ñïèðà÷íîòî äåéñòâèå
•
‚êëþ÷åòå âåðèæíèß òðèîí. “âåðåòå ñå, ÷å
âåðèãàòà íà òðèîíà íå âëèçà â äîïèð ñ
ïî÷âàòà èëè ñ äðóã ïðåäìåò. ‚èæ
èíñòðóêöèèòå â ðàçäåë ‘òàðòèðàíå è
èçêëþ÷âàíå.
•
‚çåìåòå òðèîíà â ðúöå, êàòî îáõâàíåòå
äðúæêèòå ñ ïðúñòè. (44)
•
îäàéòå ïúëíà ãàç è âêëþ÷åòå âåðèæíàòà
ñïèðà÷êà, êàòî çàâúðòàòå ëßâàòà êèòêàòà
êúì àâàðèéíèß ëîñò. å îòïóñêàéòå
ïðåäíàòà ðúêîõâàòêà. ‚åðèãàòà òðßáâà äà
ñïðå íåçàáàâíî. (78)
ëîêèðîâêà íà çàõðàíâàùèß ñïóñúê
•
“âåðåòå ñå, ÷å çàõðàíâàùèßò ñïóñúê å
ôèêñèðàí â ïîçèöèß íà ïðàçåí õîä, êîãàòî
áëîêèðîâêàòà íà çàõðàíâàùèß ñïóñúê å
ñâîáîäíà. (79)
•
àòèñíåòå áëîêèðîâêàòà íà çàõðàíâàùèß
ñïóñúê è ñå óâåðåòå, ÷å ñå âðúùà â íà÷àëíàòà
ñè ïîçèöèß, êîãàòî ß îòïóñíåòå. (80)
•
ðîâåðåòå äàëè çàõðàíâàùèßò ñïóñúê è
áëîêèðîâêàòà ìó ñå äâèæàò ñâîáîäíî è äàëè
âúçâðàòíàòà ïðóæèíà å â èçïðàâíîñò. (81)
•
êòèâèðàéòå âåðèæíèß òðèîí è ïîäàéòå
ïúëíà ìîùíîñò. òïóñíåòå çàõðàíâàùèß
ñïóñúê è ïðîâåðåòå äàëè âåðèãàòà íà òðèîíà
ñïèðà è îñòàâà íåïîäâèæíà.
“ëîâèòåë íà âåðèãàòà
•
“áåäåòå ñå, ÷å óëîâèòåëßò íà âåðèãàòà íå å
ïîâðåäåí è å íàäåæäíî çàêðåïåí êúì êîðïóñà
íà âåðèæíèß òðèîí. (82)
õëàäèòåëíà ñèñòåìà
‡à ïîëó÷àâàíå íà êîëêîòî å âúçìîæíî ïî-íèñêà
ðàáîòíà òåìïåðàòóðà ìàøèíàòà å ñíàáäåíà ñ
îõëàäèòåëíà ñèñòåìà.
õëàäèòåëíàòà ñèñòåìà ñå ñúñòîè îò:
1
‘ìóêàòåëåí âúçäóõîïðîâîä (ïîä
çàõðàíâàùèß ñïóñúê).
2
‚åíòèëàòîð íà ìîòîðà.
•
î÷èñòâàéòå îõëàäèòåëíàòà ñèñòåìà
åæåñåäìè÷íî ñ ÷åòêà è ïî-÷åñòî, àêî
îáñòîßòåëñòâàòà èçèñêâàò òîâà.
‡àìúðñåíàòà èëè áëîêèðàíà îõëàäèòåëíà
ñèñòåìà ïðåäèçâèêâà ïðåãðßâàíå íà
ìàøèíàòà, êîåòî âîäè äî ïîâðåæäàíå íà
ìàøèíàòà.
!
…„“…†„…ˆ…! ‚èíàãè
èçêëþ÷âàéòå âåðèæíèß òðèîí îò
çàõðàíâàíåòî, ïðåäè äà èçâúðøâàòå
êàêâîòî è äà å ñãëîáßâàíå,
ïîääðúæêà è/èëè ïðîâåðêà íà
ìàøèíàòà.
‡…‹…†Š! ‚ñè÷êè ðàáîòíè îïåðàöèè ïî
ïîääðúæêàòà è ðåìîíòà íà ìàøèíàòà èçèñêâàò
ñïåöèàëíî îáó÷åíèå. ’îâà ñå îòíàñß îñîáåíî
äî îáîðóäâàíåòî çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ
ìàøèíàòà. êî ìàøèíàòà âè íå îòãîâàðß íà
èçèñêâàíèßòà ïðè ïðîâåðêèòå, îïèñàíè ïî-
äîëó, íèå âè ïðåïîðú÷âàìå äà ß îòíåñåòå â
îáñëóæâàùèß âè ñåðâèç.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
SIMBOLOGIA Italian – 197 I simboli sulla macchina: Traduzione della versione originale svedese delle istruzioni per l'uso. AVVERTENZA! La motosega può essere pericolosa! L’uso improprio del mezzo può provocare lesioni anche mortali all’operatore o a terzi. Prima di usare la macchina, leggere per int...
SIMBOLOGIA 198 – Italian Simboli nelle istruzioni per l’uso: Togliere sempre la spina dell’attrezzo dalla presa di corrente durante le operazioni di montaggio, ispezione e/o manutenzione. Utilizzare sempre guanti protettivi omologati. E’ necessario pulire con regolarità. Controllo visivo. Il freno d...
INDICE Italian – 199 Indice SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: ....................................... 197 Simboli nelle istruzioni per l’uso: .......................... 198 Contenuto della confezione: ................................. 198 INDICE Indice ...............................................