Husqvarna 418EL - Manuale d'uso - Pagina 78

Indice:
- Pagina 6 – SIMBOLOGIA; I simboli sulla macchina:
- Pagina 7 – Simboli nelle istruzioni per l’uso:
- Pagina 8 – INDICE; Indice
- Pagina 9 – INTRODUZIONE; Alla gentile clientela
- Pagina 10 – NORME GENERALI DI SICUREZZA; Sicurezza dell’area di lavoro; Sicurezza elettrica
- Pagina 11 – Assistenza
- Pagina 13 – Importante
- Pagina 14 – Abbigliamento protettivo
- Pagina 15 – Fermo della leva comando; Attrezzatura di taglio
- Pagina 16 – Regole basilari
- Pagina 17 – Tensionamento della catena
- Pagina 19 – MONTAGGIO; Montaggio di lama e catena
- Pagina 20 – AVVIAMENTO E ARRESTO; Avviamento e arresto; Avviamento; Arresto
- Pagina 21 – TECNICA DI LAVORO; Istruzioni generali di lavoro; Norme basilari di sicurezza
- Pagina 22 – Tecnica basilare di taglio
- Pagina 23 – Tecnica di abbattimento
- Pagina 25 – Prevenzione del contraccolpo; Che cos’e il contraccolpo?
- Pagina 26 – MANUTENZIONE; Sistema di raffreddamento
- Pagina 27 – Schema di manutenzione
- Pagina 28 – CARATTERISTICHE TECNICHE; Caratteristiche tecniche
- Pagina 29 – Combinazioni di lama e catena
™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡ …‡‘ ’
516 – Bulgarian
˜èíà
•
„úëæèíà (äþéìà/ñì) (12)
•
ðîé íà çúáöèòå íà ÷åëíîòî êîëåëî (’). (11)
•
‘òúïêà íà âåðèãàòà (=ïèòöõ) (äþéìà).
—åëíîòî êîëåëî íà øèíàòà è çàäâèæâàùîòî
êîëåëî íà âåðèãàòà íà òðèîíà òðßáâà äà ñà
ðåãóëèðàíè çà ðàçñòîßíèåòî ìåæäó
çàäâèæâàùèòå çâåíà íà âåðèãàòà. (13)
•
ðîé íà çàäâèæâàùèòå çâåíà (áð). ðîßò íà
çàäâèæâàùèòå çâåíà ñå îïðåäåëß îò
äúëæèíàòà íà øèíàòà â êîìáèíàöèß ñúñ
ñòúïêàòà íà âåðèãàòà è áðîß íà çúáöèòå íà
÷åëíîòî êîëåëî. (15)
•
˜èðèíà íà æëåáà íà øèíàòà (äþéìà/ìì).
˜èðèíàòà íà æëåáà íà øèíàòà òðßáâà äà
ñúîòâåòñòâóâà íà äåáåëèíàòà íà
çàäâèæâàùèòå çâåíà íà âåðèãàòà.
•
òâúðñòèå çà ñìàçâàíå íà âåðèãàòà íà
òðèîíà è îòâúðñòèå çà íàòåãàòåëß íà
âåðèãàòà . ˜èíàòà òðßáâà äà ñúîòâåòñòâóâà
íà êîíñòðóêöèßòà íà òðèîíà. (14)
‚åðèãà
•
‘òúïêà íà âåðèãàòà (=ïèòöõ) (äþéìà) (13)
•
„åáåëèíà íà çàäâèæâàùèòå çâåíà (ìì/
äþéìà) (16)
•
ðîé íà çàäâèæâàùèòå çâåíà (15)
‡àòî÷âàíå íà òðèîíà è ðåãóëèðàíå
õëàáèíàòà íà îãðàíè÷èòåëß íà
ïîäàâàíå
áùà èíôîðìàöèß çà íàòî÷âàíåòî íà ðåæåùèòå
çúáè
•
èêîãà íå èçïîëçâàéòå òúï òðèîí. Šîãàòî
òðèîíúò å òúï, íàëàãà âè ñå äà óïðàæíßâàòå
ïîâå÷å ñèëà, çà äà ïðîêàðâàòå øèíàòà ïðåç
äúðâåñèíàòà è íàðßçàíèßò îáåì ùå áúäå
ìíîãî ìàëúê. Œíîãî òúïèßò òðèîí èçîáùî íå
ìîæå äà ðåæå äúðâåñèíà. ‚ ðåçóëòàò ùå ñå
ïîëó÷àâàò ñàìî ñòúðãîòèíè.
•
ñòðèßò òðèîí ñè ïðîêàðâà ïúò ïðåç
äúðâåñèíàòà è å â ñúñòîßíèå äà ïðàâè äúëãè
è äúëáîêè ñðåçîâå. (17)
åæåùàòà ÷àñò îò òðèîíà ñå íàðè÷à ðåæåùî
çâåíî è ñå ñúñòîè îò åäèí ðåæåù çúá () è ðúáà
íà îãðàíè÷èòåëß íà ïîäàâàíå (‚). äúëáî÷èíàòà
íà ñðßçâàíå ñå îïðåäåëß îò ðàçëèêàòà âúâ
âèñî÷èíàòà ìåæäó äâåòå. (18)
Šîãàòî çàòî÷âàòå äàäåí ðåæåù çúá òðßáâà äà
èìàòå ïðåäâèä ÷åòèðè âàæíè ôàêòîðà.
1
šãúë íà ïèëåíå (19)
2
—åëåí úãúë (20)
3
àçïîëîæåíèå íà ïèëàòà (21)
4
„èàìåòúð íà êðúãëàòà ïèëà (22)
Œíîãî å òðóäíî äà ñå çàòî÷è äàäåí òðèîí
ïðàâèëíî áåç íåîáõîäèìîòî îáîðóäâàíå.
ðåïîðú÷âàìå âè äà èçïîëçâàòå íàøàòà
êàëèáðîâêà. ’îâà ùå âè ïîìîãíå äà ïîñòèãíåòå
ìàêñèìàëíî íàìàëåíèå íà îòêàòà è ìàêñèìàëíà
ïðîèçâîäèòåëíîñò îò âàøèß òðèîí.
‚èæòå èíñòðóêöèèòå â ðàçäåëà ’åõíè÷åñêè
äàííè çà èíôîðìàöèß îòíîñíî çàòî÷âàíåòî íà
òðèîíà âè.
àòî÷âàíå íà ðåæåùèß çúá
‡à çàòî÷âàíå íà ðåæåùèòå çúáè âèå ùå ñå
íóæäàåòå îò êðúãëà ïèëà è êàëèáðîâêà. ‚èæòå
èíñòðóêöèèòå â ðàçäåëà ’åõíè÷åñêè äàííè çà
èíôîðìàöèß îòíîñíî ðàçìåðà íà ïèëàòà è
êàëèáðîâêàòà, êîèòî ñå ïðåïîðú÷âàò çà âàøèß
ìîòîðåí òðèîí.
•
ðîâåðåòå îïúíà íà âåðèãàòà. êî âåðèãà å
ïðîâèñíàëà, òß å ñòðàíè÷íî íåñòàáèëíà,
êîåòî çàòðóäíßâà ïðàâèëíîòî íàòî÷âàíå.
(23)
•
åæåù çúá âèíàãè ñå íàòî÷âà, êàòî ñå
çàïî÷âà îò âúòðåøíàòà ñòðàíà è ñå ïèëè
íàâúí. èëåòå ïî-ñëàáî, êàòîãî âðúùàòå
îáðàòíî ïèëàòà. ˆçïèëåòå ïúðâî çúáèòå îò
åäíàòà ñòðàíà, ñëåä êîåòî îáúðíåòå
âåðèæíèß òðèîí è èçïèëåòå çúáèòå îò
äðóãàòà ñòðàíà. (19)
•
èëåòå òàêà, ÷å âñè÷êè çúáè äà ñà ñ åäíàêâà
äúëæèíà. Šîãàòî äúëæèíàòà íà ðåæåùèòå
çúáè ñå íàìàëè äî 4 ìì (5/32Ó) âåðèãàòà å
èçíîñåíà è òðßáâà äà ñå èçõâúðëè.
áùè ñúâåòè ïî íàñòðîéêàòà íà õëàáèíàòà íà
îãðàíè÷èòåëß íà ïîäàâàíå
Šîãàòî çàòî÷âàòå ðåæåùèß çúá, íàñòðîéêàòà íà
èíñòðóìåíòà çà èçìåðâàíå íà äúëáî÷èíà ùå
áúäå íàìàëåíà. ‡à äà ïîääúðæàòå åôåêòèâíîñò
íà ðßçàíå, èíñòðóìåíòúò çà èçìåðâàíå íà
äúëáî÷èíà òðßáâà äà áúäå èçïèëåí, çà äà ñå
ïîñòèãíå ïðåïîðú÷àíàòà íàñòðîéêà íà
èíñòðóìåíòà çà èçìåðâàíå íà äúëáî÷èíà. ‚èæòå
èíñòðóêöèèòå â ðàçäåëà ’åõíè÷åñêè äàííè, çà
äà îòêðèåòå õëàáèíàòà íà îãðàíè÷èòåëß íà
!
…„“…†„…ˆ…! ðè ðàáîòà ñ
âåðèãàòà òðßáâà âèíàãè äà íîñèòå
ðúêàâèöè.
!
…„“…†„…ˆ…! òêëîíåíèåòî
îò èíñòðóêöèèòå ïî çàòî÷âàíå
çíà÷èòåëíî óâåëè÷àâà ðèñêà îò
îòêàò.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
SIMBOLOGIA Italian – 197 I simboli sulla macchina: Traduzione della versione originale svedese delle istruzioni per l'uso. AVVERTENZA! La motosega può essere pericolosa! L’uso improprio del mezzo può provocare lesioni anche mortali all’operatore o a terzi. Prima di usare la macchina, leggere per int...
SIMBOLOGIA 198 – Italian Simboli nelle istruzioni per l’uso: Togliere sempre la spina dell’attrezzo dalla presa di corrente durante le operazioni di montaggio, ispezione e/o manutenzione. Utilizzare sempre guanti protettivi omologati. E’ necessario pulire con regolarità. Controllo visivo. Il freno d...
INDICE Italian – 199 Indice SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: ....................................... 197 Simboli nelle istruzioni per l’uso: .......................... 198 Contenuto della confezione: ................................. 198 INDICE Indice ...............................................