Šàáåëè - Husqvarna 418EL - Manuale d'uso - Pagina 43

Indice:
- Pagina 6 – SIMBOLOGIA; I simboli sulla macchina:
- Pagina 7 – Simboli nelle istruzioni per l’uso:
- Pagina 8 – INDICE; Indice
- Pagina 9 – INTRODUZIONE; Alla gentile clientela
- Pagina 10 – NORME GENERALI DI SICUREZZA; Sicurezza dell’area di lavoro; Sicurezza elettrica
- Pagina 11 – Assistenza
- Pagina 13 – Importante
- Pagina 14 – Abbigliamento protettivo
- Pagina 15 – Fermo della leva comando; Attrezzatura di taglio
- Pagina 16 – Regole basilari
- Pagina 17 – Tensionamento della catena
- Pagina 19 – MONTAGGIO; Montaggio di lama e catena
- Pagina 20 – AVVIAMENTO E ARRESTO; Avviamento e arresto; Avviamento; Arresto
- Pagina 21 – TECNICA DI LAVORO; Istruzioni generali di lavoro; Norme basilari di sicurezza
- Pagina 22 – Tecnica basilare di taglio
- Pagina 23 – Tecnica di abbattimento
- Pagina 25 – Prevenzione del contraccolpo; Che cos’e il contraccolpo?
- Pagina 26 – MANUTENZIONE; Sistema di raffreddamento
- Pagina 27 – Schema di manutenzione
- Pagina 28 – CARATTERISTICHE TECNICHE; Caratteristiche tecniche
- Pagina 29 – Combinazioni di lama e catena
™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ …‡‘‘’ˆ
Russian
–
481
íàëè÷èè óñòðîéñòâà çàùèòíîãî îòêëþ÷åíèß
(“‡) íåâîçìîæíî ãàðàíòèðîâàòü 100%-íóþ
çàùèòó, ïîýòîìó íåîáõîäèìî âñåãäà
ñîáëþäàòü ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè.
‘ëåäóåò ïðîâåðßòü “‡ êàæäûé ðàç ïðè
èñïîëüçîâàíèè.
•
åðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè ñëåäóåò
ïðîâåðßòü êàáåëü íà íàëè÷èå ïðèçíàêîâ
ïîâðåæäåíèß èëè èçíîñà. ðè íàëè÷èè
ïîâðåæäåíèé êàáåëß îòâåçèòå èçäåëèå â
àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð äëß
çàìåíû êàáåëß.
•
‡àïðåùàåòñß èñïîëüçîâàòü èçäåëèå, åñëè
ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè ïîâðåæäåíû èëè
èçíîøåíû.
•
‚ ñëó÷àå ïîâðåæäåíèß êàáåëß èëè èçîëßöèè
ñëåäóåò íåçàìåäëèòåëüíî îòêëþ÷èòü
èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèß. å
êàñàéòåñü ýëåêòðè÷åñêèõ êàáåëåé, ïîêà íå
áóäåò îòêëþ÷åíî ýëåêòðîïèòàíèå. å
âûïîëíßéòå ðåìîíò îáîðâàííîãî èëè
ïîâðåæäåííîãî êàáåëß. òâåçèòå èçäåëèå â
àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð äëß
çàìåíû êàáåëß îðèãèíàëüíûì çàïàñíûì
êàáåëåì.
•
‘ëåäèòå çà òåì, ÷òîáû êàáåëü/
óäëèíèòåëüíûé øíóð âñåãäà íàõîäèëñß
ïîçàäè ïîëüçîâàòåëß, ÷òîáû îí íå ñîçäàâàë
îïàñíîñòü äëß ïîëüçîâàòåëß èëè äðóãèõ
ëèö. ‘ëåäèòå çà òåì, ÷òîáû êàáåëü/øíóð íå
ìîã áûòü ïîâðåæäåí (âîçäåéñòâèåì òåïëà,
îñòðûìè ïðåäìåòàìè, îñòðûìè êðàßìè,
ìàñëîì è ò.ä.);
•
àñïîëàãàéòå êàáåëü òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû
îí íå ìîã çàöåïèòüñß çà âåòâè èëè ïîõîæèå
ïðåäìåòû âî âðåìß ðàáîòû.
•
‚ñåãäà îòêëþ÷àéòå ïèòàíèå ïåðåä
îòñîåäèíåíèåì ëþáîãî øòåêåðà, êàáåëüíîãî
ðàçúåìà èëè óäëèíèòåëß.
•
òêëþ÷èòå ïèòàíèå, îòñîåäèíèòå øòåêåð îò
ñåòè è îñìîòðèòå ýëåêòðè÷åñêèé êàáåëü íà
íàëè÷èå ïðèçíàêîâ ïîâðåæäåíèé èëè èçíîñà,
ïðåæäå ÷åì ñâåðíóòü êàáåëü äëß õðàíåíèß.
å âûïîëíßéòå ðåìîíò ïîâðåæäåííîãî
êàáåëß. òâåçèòå èçäåëèå â àâòîðèçîâàííûé
ñåðâèñíûé öåíòð äëß çàìåíû êàáåëß.
•
òñîåäèíèòå øòåêåð îò ñåòè, ïðåæäå ÷åì
îñòàâèòü èçäåëèå áåç ïðèñìîòðà íà ëþáîå
âðåìß.
•
‚ñåãäà ïðîßâëßéòå îñòîðîæíîñòü ïðè
ñìàòûâàíèè êàáåëß, ñëåäèòå çà îòñóòñòâèåì
ïåðåãèáîâ.
•
àïðßæåíèå ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà äîëæíî
ñîîòâåòñòâîâàòü óêàçàííîìó íà ïàñïîðòíîé
òàáëè÷êå èçäåëèß.
•
–åïíàß ïèëà îñíàùåíà äâîéíîé èçîëßöèåé â
ñîîòâåòñòâèè ñ EN60745-1 è 2-13.
•
“áåäèòåñü, ÷òî óäëèíèòåëüíûé øíóð íå
ïîâðåæäåí. ðîâåðüòå óäëèíèòåëüíûé øíóð
ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè è çàìåíèòå åãî
â ñëó÷àå ïîâðåæäåíèé. å èñïîëüçóéòå
ïîâðåæäåííûé øíóð. ˆçîëßöèß øíóðà äîëæíà
áûòü öåëîé, áåç òðåùèí è ñëåäîâ èçíîñà.
˜òåêåðíûå ñîåäèíèòåëè äîëæíû áûòü áåç
ïîâðåæäåíèé. êñïëóàòàöèß ïîâðåæäåííûõ
óäëèíèòåëüíûõ øíóðîâ óâåëè÷èâàåò ðèñê
ïîðàæåíèß ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
•
‘ëåäóåò ïðèìåíßòü óñòðîéñòâî çàùèòíîãî
îòêëþ÷åíèß (“‡) â èñïîëüçóåìîé
ýëåêòðè÷åñêîé öåïè èëè ðîçåòêå. „îñòóïíû
ãíåçäà ñî âñòðîåííîé çàùèòîé “‡, êîòîðûå
ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëß îáåñïå÷åíèß ýòèõ
ìåð áåçîïàñíîñòè. ˜íóðû öåïíîé ïèëû
íåîáõîäèìî ðåãóëßðíî ïðîâåðßòü è ïðè
íàëè÷èè ïîâðåæäåíèé âûïîëíßòü ðåìîíòíûå
ðàáîòû ó àâòîðèçîâàííîãî ñåðâèñíîãî
äèëåðà.
Šàáåëè
•
“äëèíèòåëü ìîæíî ïðèîáðåñòè â áëèæàéøåì
àâòîðèçîâàííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
•
ˆñïîëüçóéòå òîëüêî îäîáðåííûå
óäëèíèòåëüíûå êàáåëè.
•
“äëèíèòåëè è ïðîâîäà ñëåäóåò
èñïîëüçîâàòü, òîëüêî åñëè îíè
ïðåäíàçíà÷åíû äëß ïðèìåíåíèß âíå
ïîìåùåíèé è ñîîòâåòñòâóþò H07 RN-F èëè
IEC 60245, ÷àñòü 66.
„åéñòâèß, êîòîðûå
íåîáõîäèìî ïðåäïðèíßòü
ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì íîâîé
ìîòîðíîé ïèëû
•
‚íèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ.
•
‡àëåéòå ìàñëî äëß ñìàçêè öåïè. ‘ì.
óêàçàíèß â ðàçäåëå "‡àëèâêà ìàñëà äëß
öåïè".
•
å ïîëüçîâàòüñß ìîòîðíîé ïèëîé ïîêà íà
öåïü íå ïîïàäåò äîñòàòî÷íîå êîëè÷åñòâî
ìàñëà. ‘ì. óêàçàíèß â ðàçäåëå ‘ìàçêà
ðåæóùåãî îáîðóäîâàíèß.
•
ðîâåðèòü êîððåêòíîñòü ðåãóëèðîâîê. ‘ì.
óêàçàíèß â ðàçäåëå ‘áîðêà.
•
ðîäîëæèòåëüíîå âîçäåéñòâèå øóìà äàåò
íåèçëå÷èìîå óõóäøåíèå ñëóõà. ‚ñåãäà
ïîëüçóéòåñü, ïîýòîìó, ñïåöèàëüíûìè
íàóøíèêàìè.
•
„àííàß ïèëà ïðåäíàçíà÷åíà äëß
èñïîëüçîâàíèß ïðè òåìïåðàòóðå îò -20
°
C
(-4
°
F) äî +40
°
C (104
°
F).
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
SIMBOLOGIA Italian – 197 I simboli sulla macchina: Traduzione della versione originale svedese delle istruzioni per l'uso. AVVERTENZA! La motosega può essere pericolosa! L’uso improprio del mezzo può provocare lesioni anche mortali all’operatore o a terzi. Prima di usare la macchina, leggere per int...
SIMBOLOGIA 198 – Italian Simboli nelle istruzioni per l’uso: Togliere sempre la spina dell’attrezzo dalla presa di corrente durante le operazioni di montaggio, ispezione e/o manutenzione. Utilizzare sempre guanti protettivi omologati. E’ necessario pulire con regolarità. Controllo visivo. Il freno d...
INDICE Italian – 199 Indice SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: ....................................... 197 Simboli nelle istruzioni per l’uso: .......................... 198 Contenuto della confezione: ................................. 198 INDICE Indice ...............................................