Hotpoint-Ariston KIO 632 C C S - Manuale d'uso - Pagina 3

Indice:
- Pagina 6 – Beschreibung des Gerätes; Questo prodotto soddisfa i requisiti imposti dalla nuova; Descrizione dell’apparecchio
- Pagina 8 – Installazione; Incasso; • il piano d’appoggio deve essere di materiale; Aerazione; I mobili situati a fi anco, la cui altezza superi quella; CASSETTO
- Pagina 9 – Fissaggio; Collegamento elettrico; Collegamento monofase; Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete; L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
- Pagina 10 – Avvio e utilizzo; Rumori di normale funzionamento del piano cottura:; Accensione del piano cottura; Descrizione tecnica dei modelli; Spegnimento delle zone di cottura
- Pagina 11 – Il contaminuti
- Pagina 12 – Modalità FlexiZONE; FLEXI ZONE - Selezione e utilizzo; Per utilizzare la zona di cottura FLEXI ZONE; Funzionamento della FLEXI ZONE; Consigli pratici per la cottura
- Pagina 13 – Dispositivi di sicurezza; Rilevamento dei recipienti; Segnale acustico
- Pagina 14 – Precauzioni e consigli; Sicurezza generale; vedi Avvio e utilizzo; Avvertenza per i portatori di pacemaker o altri; Smaltimento
- Pagina 15 – Manutenzione e cura; Escludere la corrente elettrica; Telaio in acciaio inox; Smontare il piano; vedi
4
DE
Deutsch
•
ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird
dieses Gerät und alle zugänglichen Teile
sehr heiß.
•
Es ist darauf zu achten, dass die
Heizelemente nicht berührt werden.
•
Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig
beaufsichtigt sind, von dem Gerät
fernhalten.
•
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, geistigen oder
Wahrnehmungsfähigkeiten oder
aber ohne ausreichende Erfahrung
und Kenntnis verwendet werden,
vorausgesetzt sie werden ausreichend
überwacht oder sie wurden in den
sicheren Gebrauch des Geräts
eingewiesen und haben eine
ausreichende Wahrnehmung der mit
dem Gebrauch des Geräts verbundenen
Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht,
mit dem Gerät zu spielen. Reinigungs-
und Wartungsarbeiten dürfen nicht von
unbewachten Kindern ausgeführt werden.
•
ZUR BEACHTUNG: Lassen Sie keine
Fette oder Öle unbewacht auf dem Herd
stehen. Das ist gefährlich und kann einen
Brand verursachen.
•
NIEMALS eine Flamme/Brandherd mit
Wasser löschen. Schalten Sie das Gerät
aus und ersticken Sie die Flamme mit
einem Deckel oder einer feuerfesten
Decke.
•
ZUR BEACHTUNG: Brandgefahr: Keine
Gegenstände auf den Kochstellen liegen
lassen.
•
ZUR BEACHTUNG: Sollte die
Glaskeramitoberfläche gesprungen
sein, schalten Sie das Gerät aus, um so
mögliche Stromschläge zu vermeiden.
•
Verwenden Sie zur Reinigung des
Kochfeldes keine Dampf- oder
Hochdruckreinigungsgeräte.
•
Dieses Gerät kann nicht mit einem
externen Timer oder einem getrennten
Fernsteuerungssystem betrieben werden.
•
Legen Sie bitte keine Metallgegenstände
(Messer, Löffel, Deckel usw.) auf das
Kochfeld; sie könnten sehr heiß werden.
•
Nach dem Gebrauch schalten
Sie bitte das Kochfeld über seine
Bedienungsvorrichtung aus, und
verlassen Sie sich nicht auf den
Topferfassungsfühler.
ZUR BEACHTUNG !
•
ATTENZIONE: Questo apparecchio e
le sue parti accessibili diventano molto
caldi durante l’uso.
•
Bisogna fare attenzione ed evitare di
toccare gli elementi riscaldanti.
•
Tenere lontani i bambini inferiori agli 8
anni se non continuamente sorvegliati.
•
Il presente apparecchio puo’ essere
utilizzato dai bambini a partire dagli
8 anni e da persone con ridotte
capacita’ fisiche, sensoriali o mentali
oppure con mancanza di esperienza
e di conoscenza se si trovano sotto
adeguata sorveglianza oppure se sono
stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio
in modo sicuro e se si rendono conto
dei pericoli correlati. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio. Le
operazioni di pulizia e di manutenzione
non devono essere effettuate dai
bambini senza sorveglianza.
•
ATTENZIONE: Lasciare un fornello
incustodito con grassi e olii puo’
essere pericoloso e puo’ provocare un
incendio.
•
Non bisogna MAI tentare di spegnere
una fiamma/incendio con acqua, bense
bisogna spegnere l’apparecchio e
coprire la fiamma per esempio con un
coperchio o con una coperta ignifuga
•
ATTENZIONE: Rischio di incendio:
non lasciare oggetti sulle superfici di
cottura.
•
ATTENZIONE: Se la superficie
vetroceramica e’ incrinata, spegnere
l’apparecchio per evitare la possibilit?
di scossa elettrica.
•
Non utilizzare mai pulitori a vapore
o ad alta pressione per la pulizia
dell’apparecchio.
•
L’apparecchio non e’ destinato a
essere messo in funzione per mezzo
di un temporizzatore esterno oppure
di un sistema di comando a distanza
separato.
•
Non posare oggetti metallici (coltelli,
cucchiai, coperchi, ecc.) sul piano
perche’ possono diventare caldi.
•
Dopo l’uso, spegnere il piano cottura
per mezzo del suo dispositivo di
comando e non fare affidamento sul
rivelatore di pentole.
ATTENZIONE!
Italiano
IT
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
GB 9 IT DE Beschreibung des Gerätes Bedienfeld Das hier beschriebene Bedienfeld dient nur als Beispiel, es handelt sich nicht unbedingt um eine genaueWidergabe des von Ihnen erworbenen Modells. 1 Taste ZEIT ERHÖHEN zur Verlängerung der Zeit des Timers (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch) . 2 Taste ...
52 IT Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente...
IT 53 Fissaggio L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata su un piano d’appoggio perfettamente piano. Le eventuali deformazioni provocate da un errato fi ssaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura. La lunghezza della vite di regolazione dei ganci ...
Altri modelli di piani di cottura Hotpoint-Ariston
-
Hotpoint-Ariston KEM 645 D C(X)
-
Hotpoint-Ariston KEM 646 D C
-
Hotpoint-Ariston KIO 633 T Z
-
Hotpoint-Ariston KRM 630 C
-
Hotpoint-Ariston KRM 640 C (X)
-
Hotpoint-Ariston KRM 641 D X
-
Hotpoint-Ariston PC 604 X/HA
-
Hotpoint-Ariston PC 631 /HA
-
Hotpoint-Ariston PC 640 (BK)/HA
-
Hotpoint-Ariston PC 640 R/HA