Electrolux ZUA 3830P UltraActive - Manuale d'uso - Pagina 27

Aspirapolvere Electrolux ZUA 3830P UltraActive – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 41 – Italiano; Prima di cominciare; Buona pulizia con Electrolux UltraActive!; Descrizione dell'aspirapolvere UltraActive:; * Gli accessori possono variare da modello a modello.; Contenuto; Norsk; Før du starter; Lykke til med Electrolux UltraActive!; Beskrivelse av UltraActive:; * Tilbehør kan variere fra modell til modell.; Innhold
- Pagina 46 – Far asciugare completamente prima di riposizionarlo.; Svuotamento e pulizia del contenitore per la polvere; La tørke helt før det settes på plass igjen.; / Tømme og rengjøre støvbeholderen
- Pagina 47 – Pulizia del filtro di scarico lavabile; Nota: non utilizzare detergenti ed evitare di toccare la su-; Bytte/rengjøre utløpsfilteret; Rengjøre det vaskbare utløpsfilteret; Obs! Ikke bruk rengjøringsmiddel og ikke berør filteroverfla-
- Pagina 49 – Sostituire la batteria quando; / Bytte batteri i håndtaket med fjernkontroll; Bytt batteri når
- Pagina 50 – Obs! Garantien dekker ikke skade på slangen ved rengjøring.; Ricerca ed eliminazione dei guasti
- Pagina 51 – un centro di assistenza autorizzato Electrolux.; Requisiti e avvertenze per la sicurezza; Oppbevar støvsugeren på et tørt sted.; Sikkerhetskrav og forholdsregler
25
25
esp
sve
gre
ned
por
ita
nor
suo
de
rus
fra
eng
dan
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connais-
sances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées ou encadrées pour
l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.
Toujours débrancher la fiche de la prise de courant avant toute opération de nettoyage ou d'en-
tretien de votre aspirateur.
Ne jamais utiliser l'aspirateur sans filtres.
Attention
Cet appareil comporte des connexions électriques :
Ne jamais aspirer de liquide.
•
Pour nettoyer l'appareil, ne le plonger dans aucun liquide.
•
Débrancher l'appareil du secteur lorsqu'il ne fonctionne pas.
•
Le flexible doit être régulièrement vérifié et ne doit pas être utilisé s'il est endommagé.
•
Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La
garantie ne prend pas en charge ce type de dommages.
Ne jamais utiliser l'aspirateur :
À proximité de gaz inflammables, etc.
•
Sur des objets pointus
•
Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
•
Sur des particules de poussière très fines issues entre autres du plâtre, du béton ou de la farine
•
Précautions d'emploi du cordon d'alimentation
Vérifier régulièrement que la fiche et le cordon ne sont pas endommagés. Ne jamais
•
utiliser l'aspirateur si le cordon est endommagé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut uniquement être remplacé dans
•
un Centre Service Agréé Electrolux, afin d'éviter tout danger. Les dommages portés
au cordon de l'aspirateur ne sont pas couverts par la garantie.
Ne jamais tirer ni soulever l'aspirateur par le cordon.
•
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux.
Ranger l'aspirateur dans un endroit sec.
Les produits en bombe aérosol peuvent être inflammables. Ne pas vaporiser de tels pro-
duits à proximité ou sur l’aspirateur.
Consignes de sécurité et avertissements
Electrolux décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation
incorrecte de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil.
Pour plus d'informations sur la garantie et les points de contact consommateur, voir le
livret de garantie inclus dans l'emballage.
Pour nous transmettre vos commentaires sur l'aspirateur ou sur les instructions d'utilisa-
tion, envoyez un e-mail à l'adresse [email protected]
Appareil en fin de vie
Ce produit a été conçu dans un souci de respect de l'environnement. Tous les éléments
en plastique sont marqués à des fins de recyclage. Pour plus de détails, visitez notre site
Web : www.electrolux.com
Les emballages sélectionnés sont sans danger pour l'environnement et recyclables.
Informations consommateur et appareil en fin de vie
Устройство не предназначено для использования детьми, неопытными людьми и
людьми с ограниченными умственными и физическими возможностями иначе как
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность.
Не разрешайте детям играть с устройством.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой устройства и уходом за ним.
Не пользуйтесь пылесосом без фильтров.
Осторожно!
Устройство содержит электрические провода.
Не применяйте пылесос для сбора жидкостей
•
Не погружайте в жидкость для мытья
•
Всегда отсоединяйте неработающее устройство от сети
•
Регулярно проверяйте шланг и не пользуйтесь им при повреждении.
•
Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим
под действие гарантии.
Не пользуйтесь пылесосом:
вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.;
•
для чистки острых предметов;
•
при уборке горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т. п.;
•
при уборке мелкой пыли, например от штукатурки, бетона, муки.
•
Меры предосторожности при обращении со шнуром питания
Регулярно проверяйте, не повреждены ли шнур или вилка. Пользоваться пыле-
•
сосом с поврежденным шнуром питания запрещается.
В целях безопасности поврежденный шнур следует заменять только в авторизо-
•
ванном сервисном центре Electrolux. На повреждения шнура питания пылесоса
гарантия не распространяется.
Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
•
Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в авторизо-
ванном сервисном центре Electrolux.
Храните пылесос в сухом месте.
Меры предосторожности
Electrolux не несет никакой ответственности за любой ущерб, понесенный из-за не-
правильного использования данного устройства или внесения в него изменений.
Подробная гарантия и список сервисных центров приведены в гарантийной бро-
шюре комплекта прибора
Ваши замечания о пылесосе и руководстве по эксплуатации сообщайте по элект-
ронной почте [email protected]
Забота об окружающей среде
Пылесос разработан с учетом требований охраны окружающей среды. Все пласти-
ковые детали помечены для вторичной переработки. Подробнее на нашем вебсай-
те: www.electrolux.com
Материал упаковки подобран с учетом заботы об окружающей среде и подлежит
переработке.
Информация для потребителя и экологическая политика
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 39 39 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Italiano Prima di cominciare Disimballare il modello UltraActive e il sistema di accessori e controllare che tutti gli • accessori siano inclusi*. Leggere...
44 44 Per aprire il contenitore per la polvere, premere verso il basso il pulsante di rilascio. Tenere il contenitore sopra il cestino e svuotarlo comple- tamente. Sciacquare con acqua tiepida. Far asciugare completamente prima di riposizionarlo. Per rimuovere il filtro ciclonico, estrarre il dispos...
45 45 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Estrarre il filtro sollevandolo. Usare filtri originali Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W. Aprire il coperchio del filtro tirando avanti e sollevando il bordo posteriore. Per chiudere il coperchio, inserire i ganci anteriori nelle guide. Spingere il...
Altri modelli di aspirapolveri Electrolux
-
Electrolux Clario
-
Electrolux Clario 2001MN
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PD91-8SSM