Electrolux EKF5300 - Manuale d'uso - Pagina 29

Macchina da caffè Electrolux EKF5300 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
NL
Het eerste gebruik /
1.
Plaats het apparaat op een vlakke
ondergrond.
Als u het apparaat voor
het eerst aanzet
, vult u het reservoir
met koud water. Start het apparaat
door op de AAN/UIT-knop te drukken.
Laat een volledig reservoir water een
of twee keer door het apparaat lopen
om dit te reinigen, zonder papieren
filter of koffie.
3. Plaats een papieren 1x4-filter in de
filterhouder
en vul dit met gemalen
koffie. Naast de watermaatstreep
ziet u een maatstreep voor het
aanbevolen aantal lepels koffie. Voor
koffie met een gemiddelde sterkte
is één maatschepje (ongeveer 6-7 g)
per kopje voldoende. Sluit het deksel
van het waterreservoir en plaats
de koffiekan (met deksel) op het
warmhoudplaatje.
2. Koffie maken:
open het deksel en vul
het waterreservoir met koud water tot
het gewenste niveau. Er bevindt zich
een waterniveau-indicator voor 2-10
grote koppen/3-15 kleine kopjes in de
watertank.
Gebruik het apparaat nooit met een
leeg reservoir!
NO
Slik kommer du i gang
1.
Sett maskinen på et plant underlag.
Når du starter maskinen for første
gang
, fyller du beholderen med
kaldt vann. Start maskinen med AV/
PÅ-bryteren. La en full beholder med
vann gå én eller to ganger gjennom
maskinen for å rengjøre den, uten å
bruke papirfilter eller kaffe.
3. Sett inn et papirfilter av størrelse
1x4 i filterholderen,
og fyll det med
malt kaffe. Ved siden av vannmåleren
finner du en oversikt over anbefalt
antall skjeer med kaffe. Til middels
sterk kaffe er det tilstrekkelig med én
måleskje (ca. 6-7 g) per kopp. Lukk
lokket til vannbeholderen, og sett
kannen (med lokk) på varmeplaten.
2. Lage kaffe:
åpne lokket og fyll
vannbeholderen med kaldt, friskt
vann opp til ønsket nivå. Det er en
indikator for vannivå for 2-10 store
kopper / 3-15 små kopper på innsiden
av vanntanken.
Maskinen må ikke brukes når
vannbeholderen er tom!
Darba sākšana
1.
Novietojiet ierīci uz līdzenas
virsmas.
Kad lietojat ierīci pirmo
reizi
, piepildiet tvertni ar aukstu
ūdeni. Ieslēdziet ierīci, izmantojot
ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi. Lai
iztīrītu ierīci, piepildiet ūdens tvertni
un ļaujiet ūdenim izplūst caur ierīci
vienu vai divas reizes; neizmantojiet
papīra filtru vai kafiju.
3. Ievietojiet filtra turētājā papīra
filtru ar izmēru 1 x 4
un piepildiet to
ar maltu kafiju. Blakus ūdens tilpuma
atzīmēm ir norādīts arī ieteicamais
kafi jas karošu skaits. Lai iegūtu
vidēji stipru kafiju, vienai tasītei
nepieciešama viena mērkarote kafijas
(apm. 6–7 g). Aizveriet ūdens tvertnes
vāku un novietojiet krūzi (ar vāciņu)
uz sildīšanas plāksnes.
2. Kafijas pagatavošana:
atveriet
vāciņu un piepildiet ūdens tvertni
ar nepieciešamo auksta ūdens
daudzumu. Ūdens tvertnē atrodami
ūdens līmeņrāži 3–15 lielām tasēm /
4–12 mazām tasēm.
Ierīci nedrīkst izmantot, ja ūdens
tvertne ir tukša!
Naudojimo pradžia /
LV
LT
1.
Padėkite prietaisą ant lygaus
paviršiaus.
Kai pirmą kartą įjungiate
prietaisą
, pripildykite baką šalto
vandens. ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO
jungikliu įjunkite prietaisą.
Nenaudodami popierinio filtro ar
kavos leiskite pilnam bakui vandens
tekėti prietaisu vieną ar kelis kartus,
kad išsivalytų.
3. Į filtro laikiklį įdėkite 1 x 4 dydžio
popierinį filtrą
ir pripildykite
jį maltos kavos. Greta vandens
matuoklio yra matuoklis, nurodantis
rekomenduojamą kavos šaukštelių
skaičių. Norint išvirti vidutinio
stiprumo kavos, vienam puodeliui
užtenka vieno matavimo šaukšto (apie
6–7 g.). Uždarykite vandens bako
dangtį ir padėkite ąsotį (su dangčiu)
ant šildymo plokštės.
2. Kavos virimas:
atidarykite dangtį
ir pripildykite vandens baką šviežio
šalto vandens iki norimo lygio.
Vandens bakelyje yra vandens,
reikiamo 2–10 didelių puodelių / 3–15
mažų puodelių kavos paruošti, lygio
indikatorius.
Prietaiso negalima naudoti, kai
bakas tuščias!
www.electrolux.com
44
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
*selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello FR Composants A. Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux B. Réservoir d’eauC. Indicateur de niveau d’eauD. Couvercle articuléE. Emplacement filtre à eau PureAdvantage F. Porte-filtre avec système anti-gouttes G. V...
IT BGCSDADE EEENESFI FRHRHUIT LTLVNLNO pLpTRORU SKSLSRSV TRUK 31 Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o menta...
1. Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation. Essuyez les surfaces extérieures à l'aide d'un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de produits nettoyants caustiques ou abrasifs et ne jamais placer la cafetière sous l...
Altri modelli di macchine da caffè Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF7700
-
Electrolux EKF7800