Electrolux EEA111 - Manuale d'uso - Pagina 36

Electrolux EEA111

Macchina da caffè Electrolux EEA111 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

NO

NO

Andre funksjoner

1. Damp kan brukes

til å få melken

til å skumme eller til å varme opp

væsker. Vent til Klar-indikatorlampen

lyser fast. Senk damputtaket ned i en
varmebestandig beholder med melk.

2. Skru på dampen

ved å vri hjulet til .

Beveg beholderen i sirkelbevegelser,
damputtaket skal ikke treffe
beholderens bunn. Når ønsket
mengde melkeskum og oppvarming er
nådd, stoppes dampen ved å vri hjulet
tilbake til .

7. Når bryggingen er fullført

, fjerner

du filterholderen. Vri den mot
venstre og ta den ut av festet. Fell
fingerbeskyttelsen fremover, og fjern
brukt kaffegrut fra filteret. Ta deretter
filteret ut av holderen og rengjør det
med vann. Tørk filteret med en klut før
du legger det tilbake i filterboksen.

NL

NL

Overige functies /

1. Stoom kan worden gebruikt

om melk op te schuimen of om
vloeistoffen te verwarmen. Wacht tot
het Indicatielampje apparaat klaar
permanent brandt. Zet de stoompijp
in een hittebestendige kan met melk.

2. Door de keuzeknop

op te zetten,

begint het stomen. Beweeg de kan
met ronddraaiende bewegingen,
maar zorg ervoor dat de pijp de
bodem niet raakt. Om het stomen te
stoppen, zet u de keuzeknop op
indien u de juiste hoeveelheid schuim
heeft.

LV

Citas funkcijas

1. Tvaiku var lietot

, lai saputotu pienu

vai uzsildītu šķidrumus. Sagaidiet,

kamēr gatavības gaismas indikators
ir nepārtraukti izgaismots. Ievietojiet
tvaika sprauslu karstumizturīgā traukā
ar pienu.

2. Sāciet tvaika padevi,

pagriežot

pārslēgu uz . Grieziet trauku,

izmantojot riņķveida kustības,

uzgalis nedrīkst pieskarties trauka
pamatni. Kad sasniegts vēlamais putu
daudzums, pagrieziet pārslēgu uz , lai
pārtrauktu tvaika padevi.

6. Pēc pagatavošanas

izņemiet filtru

turētāju. Pagrieziet to pa kreisi un

izņemiet no fiksatora. Palieciet pirkstu
aizsargu uz priekšu un izņemiet

izmantotos kafijas biezumus no filtra.

Pēc tam izņemiet filtru no turētāja

un izskalojiet to ar ūdeni. Pirms
filtra ievietošanas filtru nodalījumā

noslaukiet to ar drāniņu.

LT

Kitos funkcijos /

1. Garus galima naudoti

pieno

putoms daryti arba skysčiams kaitinti.
Palaukite, kol parengties kontrolinė
lemputė ims šviesti be perstojo.

Įmerkite garų antgalį į karščiui atsparų
indą su pienu.

2. Paleiskite garus,

pasukdami

reguliatoriaus rankenėlę į padėtį

.

Judinkite indą sukamaisiais judesiais,

antgalis neturėtų liesti dugno.
Norėdami sustabdyti garus, pasukite

reguliatoriaus rankenėlę į padėtį

, kai

pasieksite norimą kiekį putų.

6. Pasibaigus ruošimui

patraukite filtro

laikiklį. Pasukite jį į kairę ir išimkite

iš fiksatoriaus. Nulenkite pirštų

apsaugą į priekį ir iš filtro pašalinkite

panaudotos kavos nuosėdas. Tada

išimkite laikiklį ir nuplaukite jį
vandeniu. Prieš įdėdami atgal į filtro
korpusą, nusausinkite šluoste.

7. Verwijder de filterhouder

nadat de

koffie is gezet. Draai de houder naar
links en neem deze uit het apparaat.
Vouw de vingerbescherming naar
voren en verwijder het gebruikte
koffiedik uit het filter. Neem het filter
uit de houder en maak het schoon
met water. Droog het met een doek
voordat u het terug in het filtervak
plaatst.

www.electrolux.com

52

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 23 - le seguenti istruzioni.; • Non utilizzare né afferrare l’apparecchio se:

IT Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’apparecch...

Pagina 26 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

IT Ulteriori funzioni 1. È possibile utilizzare il vapore per ottenere schiuma di latte o per riscaldare altri liquidi. Attendere fin quando la spia di pronto smette di lampeggiare. Immergere il beccuccio del vapore in un recipiente resistente al calore contenente latte. 2. Avviare il vapore ruotan...

Pagina 28 - Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /

IT Pulizia e manutenzione 1. Spegnere la macchina e lasciarla raffreddare. Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido. Con uno spazzolino o uno spillo rimuovere eventuali ostruzioni dai fori del filtro e del braccetto portafiltro. 2. Una volta piena, la vaschetta di raccolta deve essere sv...

Altri modelli di macchine da caffè Electrolux