Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás / - Electrolux EEA111 - Manuale d'uso - Pagina 28

Electrolux EEA111
Caricamento dell'istruzione

IT

Pulizia e manutenzione

1. Spegnere la macchina e lasciarla

raffreddare.

Pulire tutte le superfici

esterne con un panno umido. Con
uno spazzolino o uno spillo rimuovere
eventuali ostruzioni dai fori del filtro e
del braccetto portafiltro.

2. Una volta piena, la vaschetta di

raccolta deve essere svuotata.

Sollevare la griglia raccogligocce,

quindi svuotare, sciacquare e

asciugare la griglia e il vassoio. Per
ragioni igieniche, si consiglia di farlo
regolarmente.

3. Svitare il beccuccio del vapore

e

lavarlo con acqua corrente. Pulire il

tubicino con un panno. Sollevare il

serbatoio dell'acqua e sciacquarlo con
acqua corrente.

HU

Tisztítás és ápolás /

1. Kapcsolja ki a gépet, és hagyja

lehűlni.

Minden külső felületet

töröljön át nedves ruhával. A szűrő és
a szűrőtartó eltömődött nyílásait tű
vagy kisebb kefe segítségével tisztítsa
meg.

2. Ha a csepptálca megtelik, ürítse ki.

Emelje ki a csepegtetőrácsot, öblítse
át és törölje szárazra a csepptálcával
együtt. Higiéniai okokból azt
javasoljuk, hogy ezt rendszeresen
tegye meg.

3. Lazítsa meg a gőz/forró víz fúvókát

,

és folyó vízzel mossa át. Törlőruhával
tisztítsa meg a kis csövet. Emelje ki a
víztartályt, és folyó vízzel öblítse ki.

HR

Čišćenje i održavanje

1. Isključite uređaj i ostavite ga da se

ohladi.

Obrišite sve vanjske površine

vlažnom krpom. Iglom ili malom
četkicom očistite začepljene otvore u
filtru i držaču filtra.

2. Kada je napunjen, posudica za

kapanja mora biti prazna.

Podignite

rešetku za kapanje te ispraznite,
isperite i osušite korito za kapanje
i ladicu. Iz higijenskih razloga
preporučujemo da ovo redovito
obavljate.

3. Olabavite mlaznicu za paru

i

isperite je pod tekućom vodom.
Očistite malenu cijev za paru krpom.
Podignite spremnik za vodu i isperite
ga pod tekućom vodom.

FR

Nettoyage et entretien /

FR

1. Éteignez l’appareil et laissez-le

refroidir.

Essuyez toutes les surfaces

externes avec un chiffon humide.
Nettoyez les trous bouchés du filtre et
du porte-filtre à l’aide d’une aiguille
ou d’une petite brosse.

2. Lorsqu’elle est pleine, la plaque

d’égouttage doit être vidée.

Soulevez la grille égouttoir, videz,
rincez et séchez la grille et le bac.
Pour des raisons d’hygiène, nous
vous recommandons de faire cela
régulièrement.

3. Dévisser la buse vapeur

et la rincer

à l’eau claire. Nettoyer le tuyau avec
un linge et le trou de sortie avec une
épingle. Rincer le réservoir d’eau à
l’eau claire.

www.electrolux.com

40

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 23 - le seguenti istruzioni.; • Non utilizzare né afferrare l’apparecchio se:

IT Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’apparecch...

Pagina 26 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

IT Ulteriori funzioni 1. È possibile utilizzare il vapore per ottenere schiuma di latte o per riscaldare altri liquidi. Attendere fin quando la spia di pronto smette di lampeggiare. Immergere il beccuccio del vapore in un recipiente resistente al calore contenente latte. 2. Avviare il vapore ruotan...

Pagina 28 - Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /

IT Pulizia e manutenzione 1. Spegnere la macchina e lasciarla raffreddare. Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido. Con uno spazzolino o uno spillo rimuovere eventuali ostruzioni dai fori del filtro e del braccetto portafiltro. 2. Una volta piena, la vaschetta di raccolta deve essere sv...

Altri modelli di macchine da caffè Electrolux