DeLonghi EN560 S - Manuale d'uso - Pagina 88

Indice:
- Pagina 23 – I N D I C A Z I O N I G E N E R A L I; Sensorische Zubereitungstasten/
- Pagina 24 – C O N T E N U TO
- Pagina 28 – Lesen Sie zunächst
- Pagina 33 – Die Milch sollte nicht länger als 2 Tage im Kühlschrank
- Pagina 35 – P R O G R A M M I E R E N /
- Pagina 36 – TÄG L I C H E P F L E G E /
- Pagina 37 – W I E D E R H E R S T E L L E N D E R W E R K S E I N S T E L LU N G E N /
- Pagina 38 – W E R K S E I N S T E L LU N G /; Se si programma il volume del caffè in quantità superiore a 150 ml,
- Pagina 39 – E N T K A L K U N G /; Siehe auch Sicherheitshinweis
- Pagina 41 – WA S S E R H Ä R T E E I N S T E L L E N /
- Pagina 42 – A N T I G E LO O P R I M A D I U N A R I PA R A Z I O N E
- Pagina 43 – AUTOMATISCHE POWER OFF FUNKTION/
- Pagina 44 – R I C E R C A G U A S T I; SPECIFICHE TECNICHE
- Pagina 45 – KO N TA K T I E R E N S I E D E N; G E WÄ H R L E I S T U N G /
CZ
HU
P R V N Í P O U Ž I T Í N E B O S P U Š T Ě N Í P O D E L Š Í D O B Ě N E Č I N N O S T I /
E L S Ő H A S Z N Á L AT E LŐT T, VAG Y H A H O S S Z A B B I D E I G N E M H A S Z N Á LTA A K É S Z Ü L É K E T
POZOR:
přečtěte si pozorně
bezpečnostní pokyny, abyste
předešli úrazu elektrickým proudem
a požáru.
VIGYÁZAT:
először olvassa el a
biztonsági előirásokat hogy elkerülje
az áramütést és a tüzet.
1.
Při vybalování přístroje odstraňte
plastovou fólii z obou odkapávacích mřížek i
pláště kávovaru a vyhoďte ji.
1.
Mikor kicsomagolja a készüléket, távolítsa
el a csészetartó rácsokon és a készülék
felületén található vékony fóliát.
6.
Zapněte kávovar. Po dobu 2 sekund svítí Automatické vypnutí a Nastavení tvrdosti vody.
6.
Kapcsolja be a készüléket. Az első két másodpercben leolvasható az automatikus kikapcsolás és a
vízkeménység aktuális beállítása
3.
Postavte kávovar do svislé polohy a zapojte
jej do sítě.
3.
Csatlakoztassa a készüléket az elektromos
hálózathoz és fordítsa használatra kész
pozícióba.
2.
Vyjměte nádobu na vodu, odkapávací misku a
kontejner na použité kapsle. Upravte délku přívodního
kabelu a přebytečnou část uložte do prostoru na spodní
straně kávovaru.
2.
Távolítsa el a víztartályt, a csepptálcát, és a
használtkapszula-tartót. Állítsa be a kábel hosszúságát,
a felesleget tárolja a készülék alatti kábelcsatornában.
4.
Nádobu na vodu lze přenášet za víko.
4.
A viztartály a fedelénél fogva is
hordozható.
5.
Vypláchněte nádobu na vodu předtím, než
ji naplníte čerstvou pitnou vodou.
5.
Öblitse ki a víztartályt majd töltse fel friss
csapvízzel.
152
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 152
19.10.17 10:01
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
DE IT Ü B E R S I C H T / I N D I C A Z I O N I G E N E R A L I Sensorische Zubereitungstasten/ Pulsanti per la preparazione delle bevande 13 EIN/AUS Schalter/ Pulsante ON/OFF 15 Espresso 40 ml/ Espresso 40 ml 16 Cappuccino/ Cappuccino 17 Latte Macchiato/ Latte Macchiato 19 Lungo 110 ml/ Lungo 110 ...
DE IT I N H A LT / C O N T E N U TO MANUELLE REINIGUNG DES RAPID CAPPUCCINO SYSTEMS (R.C.S.)/ LAVAGGIO A MANO DEL SISTEMA RAPID CAPPUCCINO ( R.C. S.)........................ WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN/ RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ..............................................
DE IT E R S T E I N B E T R I E B N A H M E O D E R N AC H L Ä N G E R E R N I C H T B E N U T Z U N G / I N C A S O D I P R I M O U T I L I Z ZO O D O P O U N LU N G O P E R I O D O D I N O N U T I L I Z ZO ACHTUNG: Lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise, um Risiken wie Stromsc...
Altri modelli di macchine da caffè DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi ECAM29031SB
-
DeLonghi ECAM29031SBPK