urządzenie będzie gotowe do pracy.; P R Z Y G O T O W A N I E K A W Y; П Р И Г О Т О В Л Е Н И Е К О Ф Е / - DeLonghi EN470SAE - Manuale d'uso - Pagina 80

DeLonghi EN470SAE
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
52 Pagina 52
53 Pagina 53
54 Pagina 54
55 Pagina 55
56 Pagina 56
57 Pagina 57
58 Pagina 58
59 Pagina 59
60 Pagina 60
61 Pagina 61
62 Pagina 62
63 Pagina 63
64 Pagina 64
65 Pagina 65
66 Pagina 66
67 Pagina 67
68 Pagina 68
69 Pagina 69
70 Pagina 70
71 Pagina 71
72 Pagina 72
73 Pagina 73
74 Pagina 74
75 Pagina 75
76 Pagina 76
77 Pagina 77
78 Pagina 78
79 Pagina 79
80 Pagina 80
81 Pagina 81
82 Pagina 82
83 Pagina 83
84 Pagina 84
85 Pagina 85
86 Pagina 86
87 Pagina 87
88 Pagina 88
89 Pagina 89
90 Pagina 90
91 Pagina 91
92 Pagina 92
93 Pagina 93
94 Pagina 94
95 Pagina 95
96 Pagina 96
97 Pagina 97
Pagina: / 97

Indice:

  • Pagina 25 – C O N T E N U T O; I N H A LT S V E R Z E I C H N I S /
  • Pagina 28 – P R E C A U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A; BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF.; Entkalkung
  • Pagina 29 – Evitare eventuali danni durante il
  • Pagina 30 – Decalcificazione; CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
  • Pagina 35 – R I C E T T E; nungen zu vermeiden,
  • Pagina 40 – M O D A L I TÀ M E N Ù
  • Pagina 41 – NOTA: svuotare la macchina prima di un periodo di non-utilizzo.; S V U O TA R E L A M A C C H I N A; ATTENZIONE: toccare la tazzina con un; S Y S T E M E N T L E E R E N /; ACHTUNG: um Verbrennungen zu
  • Pagina 42 – C U R A E P U L I Z I A; P U L I Z I A A E R O C C I N O
  • Pagina 46 – R I C E R C A E R I S O L U Z I O N E G U A S T I; A L L A R M I  E R R O R E E D E C A L C I F I C A Z I O N E 
  • Pagina 47 – K O N TA K T I E R E N S I E D E N
  • Pagina 48 – E C O L A B O R AT I O N : E C O L A B O R AT I O N . C O M
Caricamento dell'istruzione

1: 25 ml
2: 30 ml
3: 40 ml
4: 50 ml
5: 60 ml

1: 70 ml
2: 90 ml
3: 110 ml
4: 130 ml
5: 150 ml

R U

P L

1: 25 ml
2: 30 ml
3: 40 ml
4: 50 ml
5: 60 ml

1: 70 ml
2: 90 ml
3: 110 ml
4: 130 ml
5: 150 ml

Wypłukać zbiornik na wodę i napełnić go wodą pitną.

Pokrętłem ustawić odpowiednią
pojemność oraz nacisnąć
przycisk, aby rozpocząć parzenie
kawy.

Wstawić zbiornik na wodę.

Nacisnąć przycisk, aby rozpocząć parzenie kawy.
Przygotowanie kawy zakończy się automatycznie lub
nacisnąć dowolny przycisk kawy aby zatrzymać proces w
dowolnym momencie.

Zamknąć dźwignię i włączyć urządzenie.

Podstawkę na filiżankę można przekręcić w prawo, aby
wygodnie umieścić szklankę do Macchiato.

Wyjąć filiżankę. Podnieść i zamknąć dźwignię, aby
wyrzucić kapsułkę do pojemnika.

Podnieść dźwignię i włożyć kapsułkę

Nespresso

.

Zamknąć dźwignię i umieścić filiżankę pod wylotem kawy.

UWAGA! W czasie nagrzewania (migające diody) można wcisnąć przycisk parzenia kawy. Parzenie rozpocznie się automatycznie, gdy

urządzenie będzie gotowe do pracy.

Diody migające: nagrzewanie (25 sek.)

Światło ciągłe: urządzenie gotowe

P R Z Y G O T O W A N I E K A W Y

1.

Промойте и заполните резервуар для воды
пригодной для питья водой.

7.

Установите шкалу на нужный
вам уровень кофе и нажмите
кнопку для начала приготов-
ления кофе.

2.

Вставьте резервуар для воды на свое место.

8.

Приготовление закончится автоматически или
нажмите любую кнопку для остановки подачи кофе.

3.

Опустите рычаг и включите кофе-машину.

6.

Подставку для чашки можно повернуть вверх, если вы
хотите приготовить напиток в стакане для Макиато.

9.

Выньте чашку. Поднимите и опустите рычаг, чтобы
капсула упала в контейнер.

4.

Поднимите рычаг и вставьте капсулу

Nespresso

.

5.

Опустите рычаг и подставьте чашку под носик для
подачи кофе.

ǮǯǧǫǤǶǞǬǧǤ

: при нагреве (когда световые индикаторы мигают) вы можете нажать кнопку кофе. Тогда кофе будет автоматически

подаваться после приготовления.

Световые индикаторы мигают:
нагрев (25 сек)

Световые индикаторы горят:
кофе-машина готова к работе

П Р И Г О Т О В Л Е Н И Е К О Ф Е /

1 1 8
1 1 9

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 25 - C O N T E N U T O; I N H A LT S V E R Z E I C H N I S /

54 55 56 33 – 373839 4041 42 – 4647484950 – 5152 – 5354 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E/ V O R B E R E I T U N G F Ü R D I E E R S T E I N B E T R I E B N A H M E/ K A F F E E Z U B E R E I T U N G/ TA S S E N V O R WÄ R M E R/ B A R I S TA: B E N U T Z U N G D E S A E R O CC I N O/ R E Z E P ...

Pagina 28 - P R E C A U Z I O N I D I S I C U R E Z Z A; BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF.; Entkalkung

D E I T Attenzione - Le precauzioni di sicurezza sono parte dell’apparecchio. Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Conservarle in un posto dove possono essere trovate facilmente per consultarle in seguito. Attenzione - in presenza di quest...

Pagina 29 - Evitare eventuali danni durante il

Evitare rischi di scosse elettriche letali e incendi t In caso di emergenza: scollegare l’apparecchio dalla presa di alimentazione. t Collegare l’apparecchio solo a prese di terra adeguate e facilmente accessibili. Verificare che la tensione riportata sull’apparecchio corrisponda alla tensione di al...

Altri modelli di macchine da caffè DeLonghi

Tutti i macchine da caffè DeLonghi