DeLonghi EN355.GAE - Manuale d'uso - Pagina 60

Macchina da caffè DeLonghi EN355.GAE – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 25 – Verbindung herstellen /
- Pagina 26 – Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich; Contenuto della confezione
- Pagina 27 – Contenuto; D85 Spezifikationen /
- Pagina 28 – Precauzioni di sicurezza
- Pagina 30 – Evitare possibili danni
- Pagina 32 – Panoramica della macchina
- Pagina 33 – Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo; Der Wassertank ist nicht
- Pagina 34 – Accensione e spegnimento della macchina
- Pagina 35 – Preparazione del caffè
- Pagina 37 – Aeroccino - Istruzioni di utilizzo; Beschichtung während der Zubereitung beschädigen.
- Pagina 39 – se la parte; Reinigung des Aeroccino /
- Pagina 40 – Impostazione della modalità desiderata; Energiesparkonzept /
- Pagina 42 – Wiederherstellen der Werkseinstellungen /
- Pagina 43 – Entleerung der Maschine; vor längerer Nichtbenutzung oder zum Schutz vor Frostschäden /; Svuotamento del sistema; prima di lunghi periodi di inutilizzo, o per; Wasserdampf kann aus
- Pagina 44 – Pulizia; Tauchen Sie; Verwenden Sie keine
- Pagina 46 – Decalcificazione; Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
- Pagina 48 – Ricerca e risoluzione guasti
- Pagina 49 – Fehlerbehebung Milchschaumzubereitung /
- Pagina 50 – Entsorgung und Umweltschutz /
- Pagina 51 – Garanzia limitata
a1)
b)
c)
f)
e)
e)+d)
d)
a)
a2)
Aeroccino - návod k použití /
Aeroccino - használati útmutató
❶
Popis: a)
Víčko
a1)
Úložný prostor
pro šlehací vrtulku
a2)
Těsnění
b)
Ovladací
tlačítko
c)
Šlehač mléka
d)
Míchací vrtulka
(na horké mléko)
e)
Šlehací vrtulka (na mléčnou
pěnu)
f)
Základna
Áttekintés: a)
Fedő
a1)
Tejhabosító fej tárolására
szolgáló terület
a2)
Szigetelés
b)
Indító/leállító
gomb
c)
Tejhabosító
d)
Keverő fej (meleg tejhez)
e)
Habosító fej (tejhabhoz)
f)
Alap
VAROVÁNÍ:
Chcete-li zajistit hygienické podmínky a řádnou údržbu zařízení, není doporučeno používat speciální mléka, mléka
v prášku či mléka ochucená.
VAROVÁNÍ:
Sirup, cukr, kakaový prášek a jiné přísady by se neměly přidávat přímo do nádoby. V
průběhu přípravy může dojít k poškození povrchu.
VIGYÁZAT:
A higiénikus körülmények és a megfelelő karbantartás biztosítása érdekében erősen javasolt, hogy kerülje a speciális
dúsított tejek, porból készített tejek, vagy ízesített tejek használatát.
VIGYÁZAT:
Szirupot, cukrot, csokoládé port, vagy bármilyen
adalékanyagot nem szabad az edénybe tenni. Ezek károsíthatják a bevonatot a működés közben.
❷
Vyčistěte
konvičku před prvním použitím. Vložte
odpovídající vrtulku.
Első
használat előtt tisztítsa meg. Helyezze fel a
megfelelő fejet.
VAROVÁNÍ:
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru! Ujistěte se, že je spodní strana šlehače mléka suchá.
VIGYÁZAT:
Elektrosokk és tűzveszély! Bizonyosodjon meg róla, hogy a tejhabosító alja száraz.
DOPORUČENÍ:
Pro optimální mléčnou pěnu používejte plnotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě 4-6° C). Z hygienických důvodů používejte pouze tepelně ošetřené
(pasterizované) mléko, chlazené a čerstvě otevřené.
TIPP:
A legjobb tejhab elkészítéséhez használjon hűtőhideg (körülbelül 4-6 °C), teljes vagy félzsíros tejet. Az egészségügyi előírások betartásához friss, hideg, pasztőrözött tejet
használjon. A már fagyott tej nem habosítható.
CZ
HU
115
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
+ = ON App installieren / Scaricare l'App ❷ Starten Sie die App. Apra l'Applicazione. ❸ Klicken Sie auf das Maschinensymbol. Clicchi sull'icona della macchina. Verbindung herstellen / Sincronizzazione Funktionen / Funzioni di connettività - Rezeptmanagement- Kapsel Vorratsverwaltung- Programmierba...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK BEDIENUNGSANLEITUNG Nespresso ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktions...
Inhalt / Contenuto 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Frequenz / Frequenza 2.402 - 2.480 GHz Max. Sendeleistung 4dBm / Potenza massima di trasmissione 4dBm max 19 bar / 1.9 MPa Standard Version: ~5 kg / Versione standard: ~5 kg ~1.11 L 38.54 cm 28.7 cm 22.3 cm DE IT 37 D85 Spezifikationen / D...
Altri modelli di macchine da caffè DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi ECAM29031SB
-
DeLonghi ECAM29031SBPK