Falmec Virgola 60 (600) - Manuale d'uso - Pagina 6

Falmec Virgola 60 (600) Cappa da cucina – Manuale d'uso in formato pdf, leggete online gratis. Ci auguriamo che vi aiuterà a risolvere eventuali problemi che potreste riscontrare durante l'utilizzo della vostra attrezzatura.

Se avete ulteriori domande, fatele nei commenti sotto le istruzioni.

"Caricamento istruzioni" significa che dovete aspettare che il file venga scaricato per poi essere letto online. Alcune istruzioni sono molto lunghe e le tempistiche dipenderanno dalla velocità internet.
Pagina:
/ 11
Caricamento istruzioni

7

IT - Regolazione della forza per apertura/chiusura vetro.
UK - Adjustment of force required to open/close glass panel.
DE - Kraftregulierung für das Öfnen/Schließen des Glases.
FR - Réglage de la force pour ouverture/fermeture du verre.
ES - Regulación de la fuerza para apertura/cierre del vidrio.
RU - Регулировка силы при открытии/закрытии стекла.
PL - Regulacja siły otwierania/zamykania szkła.

IT - Montaggio iltro carbone attivo di serie: rimuovere iltri metallici (9),

montare iltri carbone attivo (10).

EN - Assembling standard active carbon ilter: , remove metal ilters (9),

assemble active carbon ilters (10).

DE - Montage des standardmasigen Aktivkohleilters: Metallilter

entfernen (9), Aktivkohleilter montieren (10).

FR - Montage iltre au charbon actif standard : retirerles iltres metalliques

(9), monter les iltres au charbon actif (10).

ES - Montaje del iltro de carbon activo de serie: quite los iltros metalicos

(9), monte los iltros de carbon activo (10).

RU - Монтаж фильтра на активированном угле: демонтировать

металлические фильтры (9), установить фильтры на

активированном угле (10).

NL - Kracht regeling opening/sluiting glas.
PT - Regulação da força para abertura/fecho do vidro.
DK - Regulering af styrken på åbning/lukning af glasset.
SE - Justering av motståndet för öppning/stängning av glaset.
FI - Lasin avaus-/sulkuvoiman säätö.
NO - Regulering av styrken for åpning/lukking av glasset.

PL - Montaż iltra z węglem aktywnym występującego w wyposażeniu

seryjnym: zdjąć metalowe iltry (9), zamontować iltry z węglem

aktywnym (10).

NL - Montage serieel actief koolstoilter: verwijder de metalen ilters (9),

monteer de actieve koolstoilters (10).

PT - Montagem do iltro de carvao ativado de serie: remover os iltros

metalicos (9) e montar os iltros de carvao ativado (10).

DK - Montage af medfolgende kulilter: jern metaliltrene(9), monter de

aktive kuliltre (10).

SE - Montering av aktivt standardkolilter: ta bort fettiltren i metall (9),

montera de aktiva koliltren (10).

FI - Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus: poista metall

suodattimet (9), asenna aktiivihiilisuodattimet (10) paikalleen.

NO - Montering av standard aktivt kullilter: jern metalliltrene (9), monter

de aktive kulliltrene (10).

7

180°

+

-

-

+

8

9

1

2

2

istruzionipdf.com
Avete ancora domande?

Non avete trovato la risposta nella guida o ci sono altri problemi? Inviate la vostra domanda nel modulo sottostante con una descrizione dettagliata della vostra situazione in modo che altre persone ed esperti possano rispondere. Se sapete come risolvere il problema di qualcun'altro, perfavore aiutatelo :)

Fai una domanda