Descrizione del funzionamento; Uso conforme alle norme - Bosch PCM 7 S - Manuale d'uso - Pagina 16

Sega elettrica Bosch PCM 7 S – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 11 – Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elet-; ATTENZIONE
- Pagina 13 – a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed; Indicazioni di sicurezza per seghe tron-; Non mettersi mai sull’elettroutensile.
- Pagina 14 – Assicurare il pezzo in lavorazione.; Simboli; Simbolo
- Pagina 15 – Indossare degli occhiali di protezione.
- Pagina 16 – Descrizione del funzionamento; Uso conforme alle norme
- Pagina 17 – Dati tecnici; Usare la protezione acustica!; Dichiarazione di conformità; Troncatrice radiale; Misure per lame per segatrice adatte
- Pagina 18 – Montaggio; Volume di fornitura; Inserimento delle batterie (vedi figura A)
- Pagina 19 – Montaggio stazionario oppure flessibile
- Pagina 20 – Aspirazione esterna; Cambio degli utensili; Smontaggio della lama; Uso; Dispositivo di sicurezza per il trasporto
- Pagina 21 – Fissaggio del pezzo in lavorazione; Allentamento del pezzo in lavorazione; Prolunga del banco per tagliare
- Pagina 22 – Messa in funzione
- Pagina 23 – massime
- Pagina 24 – Lavorazione di listelli profilati; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Pulizia
- Pagina 25 – Accessori; Italia; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
88
| Italiano
1 609 929 W43 | (22/7/10)
Bosch Power Tools
Descrizione del funzionamento
Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo e le istruzioni operative.
In
caso di mancato rispetto delle av-
vertenze di pericolo e delle istruzio-
ni operative si potrà creare il peri-
colo di scosse elettriche, incendi
e/o incidenti gravi.
Uso conforme alle norme
L’elettroutensile è idoneo per essere utilizzato
come apparecchio fisso per tagli longitudinali e
trasversali nel legno seguendo un corso diritto
del taglio. Con questi impieghi sono possibili an-
goli obliqui orizzontali da – 47 ° fino a +47 ° ed
angoli obliqui verticali da 0 ° fino a 45 ° .
La potenza dell’elettroutensile è prevista per ta-
gliare legno duro e legno tenero.
L’elettroutensile non è idoneo per il taglio di al-
luminio o di altri metalli non ferrosi.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si rife-
risce alla rappresentazione dell’elettroutensile
sulle pagine con le rappresentazione grafiche.
1
Impugnatura
2
Targhetta di indicazione di pericolo del rag-
gio laser
3
Leva per allentamento del braccio dell’uten-
sile
4
Cuffia di protezione
5
Cuffia di protezione oscillante
6
Rullo di scorrimento
7
Forature per montaggio
8
Tavolo per troncare multiuso
9
Pomello di fissaggio per angoli obliqui varia-
bili (orizzontale)
10
Antirovesciamento
11
Piastra di posizionamento
12
Indicazione dei gradi (orizzontale)
13
Scala graduata per angolo obliquo
(orizzontale)
14
Prolunga del banco per tagliare
15
Guida di battuta
16
Morsetto
17
Leva di blocco per angoli obliqui variabili
(verticale)
18
Guida di profondità
19
Sacchetto per la polvere
20
Interruttore di avvio/arresto
21
Interruttore per laser (tracciatura della linea
di taglio)
22
Espulsione dei trucioli
23
Forature per morsetto a C
24
Impugnatura per il trasporto
25
Chiave per esagono cavo (6 mm)
26
Vite di fissaggio del dispositivo di trazione
27
Profilo per il trasporto
28
Supporto per prolunga del banco per
tagliare (sull’elettroutensile)
29
Dispositivo di sicurezza per il trasporto
30
Blocco dell’alberino
31
Vano batterie
32
Supporto per prolunga del banco per
tagliare (sulla seconda prolunga del banco
per tagliare)
33
Vite ad esagono cavo (6 mm) per fissaggio
della lama
34
Flangia di serraggio
35
Flangia di serraggio interna
36
Lama di taglio
37
Vite ad alette
38
Barra filettata
39
Indicazione dei gradi (verticale)
40
Scala graduata per angolo obliquo
(verticale)
41
Dispositivo di trazione
42
Arresto della carcassa per guida di
profondità
43
Viti per piastra di posizionamento
L’accessorio illustrato oppure descritto non è com-
preso nel volume di fornitura standard. L’accessorio
completo è contenuto nel nostro programma acces-
sori.
OBJ_BUCH-1270-001.book Page 88 Thursday, July 22, 2010 12:44 PM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10) it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Durante l’uso di elettrouten-sili devono essere osservate le seguenti misure di sicurezza fondamentali per la protezione contro scosse elettriche, pericolo di lesioni...
Italiano | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 W43 | (22/7/10) 5) Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ-zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi-le. Indicazioni di...
86 | Italiano 1 609 929 W43 | (22/7/10) Bosch Power Tools f Non utilizzare mai lame smussate, incrina-te, deformate oppure danneggiate. Lame per seghe non più affilate oppure deformate implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi. f Utili...
Altri modelli di seghe elettriche Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00