Bosch MCM3100WGB - Manuale d'uso - Pagina 19

Robot da cucina Bosch MCM3100WGB – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 4 – Conseils pour la mise au rebut; Conditions de garantie; Per la vostra sicurezza; Avvertenze di sicurezza generali; Congratulazioni per l’acquisto di questo
- Pagina 6 – Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio; Spiegazione dei simboli sull’apparecchio o sugli accessori
- Pagina 8 – Uso; Preparazione; Frullatore
- Pagina 10 – Mini tritatutto; Pulizia e cura; Pulire l’apparecchio base; Rimedio in caso di guasti
- Pagina 12 – Conservazione
- Pagina 14 – Avvertenze sulla rottamazione; Voor uw veiligheid; Algemene veiligheidsvoorschriften; Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van
70
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
no
Henvisninger om avskaffing
Dette apparatet er kjennetegnet
tilsvarende det Europeiske Direktivet
2012/19/EU om gamle elektro- og
elektronikk apparater (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Dette direktivet angir rammen for tilbakele-
vering og gjenvinning av gamle apparater
som er gyldig i hele EU.
Tips om aktuelle måter å skrote apparatet
på fåes ved henvendelse til faghandelen
eller hos kommunen.
Garantibetingelser
For dette apparatet gjelder de garantibetingel-
ser som er oppgitt av vår representant i det
respektive land. Detaljer om disse garanti-
betingelsene får du ved å henvende deg til
elektrohandelen der du har kjøpt apparatet.
Ved krav i forbindelse med garantiytelser,
er det i alle fall nødvendig å legge fram
kvittering for kjøpet av apparatet.
høyt/M
Mosing av frukt eller grønnsaker
(Eplemos, spinat, gulrot-, tomatpuré; rå eller kokt)
Ingrediensene og krydder legges sammen i mikseren
og bearbeides til puré.
høyt
Varm sjokolade
80 g til 100 g kald sjokolade
ca. 400 ml varm melk
Sjokoladen kuttes i mikseren, den varme melken tilsettes
og røres inn kort.
M
Honning-hasselnøtter-pålegg
15 g hasselnøtter
110 g blomsterhonning (romtemperatur)
Nøttene legges i begeret på universalkutteren og kuttes
med mikser-/kuttekniven i ca. 20 sekunder på trinn M.
Begeret på universalkutteren tas av, dreies om og
knivinnsatsen tas ut.
Honningen tilsettes. Begeret på universalmikseren lukkes
igjen med kniven og settes på basismaskinen.
Det må ventes til honningen renner fullstendig ned over
kniven. Deretter blandes alt i 5 sekunder på trinn M.
På bildet
er det framstilt retningsverdier for den maksimale mengden og
bearbeidelsestidene under arbeidet med begeret på universalkutteren og
knivinnsatsene.
Verktøy Turtall
Tid
Oppskrifter/ingredienser/bearbeiding
Endringer forbeholdes.
MCM3_alle.book Seite 70 Donnerstag, 12. Februar 2015 4:40 16
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
71
sv
Innehåll
För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kort översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . 76
Förvaring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Råd vid fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Recept/ingredienser/bearbetning . . . . . 77
Anvisningar för avfallshantering
. . . . . . 79
Konsumentbestämmelser . . . . . . . . . . . 79
För din säkerhet
Läs noga denna bruksanvisning före användning för att få viktiga
anvisningar om säkerhet och om hur denna apparat används.
Om anvisningar för riktig användning av apparaten ignoreras, utesluter
det tillverkarens ansvar för skador som resulterar av detta.
Denna apparat är avsedd att bearbeta sådana mängder som
är normala i ett hushåll och för användning i hushållet eller för
hushållsliknande, icke-kommersiella användningar.
Hushållsliknande användningar omfattar t.ex. användning i personal-
kök i affärer, på kontor, jordbruksrörelser eller andra kommersiella
verksamheter, samt att nyttjas av gäster på pensionat, små hotell och
liknande boendeinrättningar. Använd apparaten endast för sådana
bearbetningsmängder som är normala i ett hushåll.
Detsamma gäller bearbetningstiderna.
Se avsnittet ”Recept/ingredienser/bearbetning”.
Denna apparat är lämplig för att blanda, knåda, vispa, skära, riva
och strimla livsmedel. När apparaten används tillsammans med
av tillverkaren tillåtna tillbehör finns fler användningsområden.
Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser.
Apparaten får endast användas tillsammans med originaltillbehör.
Spara bruksanvisningen. Låt bruksanvisningen följa med apparaten
vid ett eventuellt ägarbyte.
,
Allmänna säkerhetsanvisningar
Risk för elektriska stötar
Denna apparat får inte användas av barn.
Håll apparaten och anslutningsledningen borta från barn.
Apparater kan användas av personer med förminskad fysisk, senso-
risk eller mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet och kunskap,
om de står under uppsikt eller undervisats i hur apparaten används på
säkert sätt och därmed förstått de faror som kan uppstå i samband
med felaktig användning. Barn får ej leka med apparaten.
Apparaten får endast anslutas och användas enligt angivelserna på
typskylten. Endast för användning i slutna rum.
Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av
en apparat från BOSCH.
Mer information om våra produkter
hittar du på vår hemsida på Internet.
MCM3_alle.book Seite 71 Donnerstag, 12. Februar 2015 4:40 16
71
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fr Conseils pour la mise au rebut Cet appareil est labélisé conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les appareils électriques et électroniques (waste electrical and electronic equipement – WEEE). Cette directive définit le cadre d’une reprise et d’une re...
34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it Collegare e usare l’apparecchio solo rispettando i dati della targhetta d’identificazione. Usare solo in ambienti chiusi. Usare l’apparecchio solo se il cavo di alimentazione e l’apparecchio stesso non presentano danni. Prima di sostituire accessori o pezzi di rica...
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it Con il mini-tritatutto si sfrutta tutta la potenza dell’apparecchio (rispettando le indicazioni della ricetta). La ricetta si trova nelle pagine illustrate (figura ). Se il mini tritatutto non è compreso nella fornitura, può essere ordinato tramite il servizio as...
Altri modelli di robot da cucina Bosch
-
Bosch MC812M865
-
Bosch MC812S814
-
Bosch MC812W501
-
Bosch MC812W620
-
Bosch MC812W872
-
Bosch MCM 3100W
-
Bosch MCM 3110W
-
Bosch MCM 3200W
-
Bosch MCM 3201B
-
Bosch MCM 3401M