Bosch GSB 13 RE 0.601.217.102 - Manuale d'uso - Pagina 16

Driver a impatto Bosch GSB 13 RE 0.601.217.102 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 5 – Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
- Pagina 6 – Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici
- Pagina 7 – Uso conforme alle norme
- Pagina 8 – Dichiarazione di conformità; Montaggio; Impugnatura supplementare (vedi figura A); Cambio degli utensili; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
- Pagina 9 – Uso; Messa in funzione; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
- Pagina 10 – Assistenza clienti e consulenza impieghi; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
Русский |
91
Bosch Power Tools
1 609 92A 2B1 | (14.3.16)
Суммарная вибрация a
h
(векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745:
сверление в металле: a
h
= 3 м/с
2
, K = 1,5 м/с
2
,
ударное сверление бетона: a
h
= 26 м/с
2
, K = 3 м/с
2
,
завинчивание: a
h
< 2,5 м/с
2
, K = 1,5 м/с
2
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой изме-
рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден также
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с раз-
личными принадлежностями, с применением сменных ра-
бочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опре-
деленного временного интервала нужно учитывать также и
время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но
не находится в работе. Это может значительно сократить на-
грузку от вибрации в расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их из-
менения, а также следующим нормам: EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 50581.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Сборка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Дополнительная рукоятка (см. рис. А)
Пользуйтесь электроинструментом только с допол-
нительной рукояткой 11.
Дополнительную рукоятку
11
можно повернуть в любое
положение, чтобы обеспечить возможность безопасной и
не утомляющей работы с инструментом.
Поверните барашковый винт для установки дополнитель-
ной рукоятки
10
против часовой стрелки и поверните ру-
коятку
11
в нужное положение. Затем крепко затяните ба-
рашковый винт
10
в направлении часовой стрелки.
Настройка глубины сверления (см. рис. А)
С помощью ограничителя глубины
12
можно установить
желаемую глубину сверления
X
.
Нажмите на кнопку настройки ограничителя глубины
9
и
вставьте ограничитель в дополнительную рукоятку
11
.
Вытяните ограничитель глубины так, чтобы расстояние от
вершины сверла до конца ограничителя глубины соответ-
ствовало желаемой глубине сверления
X
.
Замена рабочего инструмента
Быстрозажимной сверлильный патрон (см. рис. В)
Крепко охватите заднюю гильзу
3
быстрозажимного па-
трона
1
рукой и поворачивайте переднюю гильзу
2
в на-
правлении
настолько, чтобы можно было вставить ра-
бочий инструмент. Вставьте инструмент.
Крепко держите заднюю гильзу
3
быстрозажимного па-
трона
1
рукой и с усилием поверните переднюю гильзу
2
в
направлении
до прекращения звука трещотки. Свер-
лильный патрон автоматически блокируется.
Блокировка снимается при вращении передней гильзы
2
в противоположном направлении, после чего можно вы-
нуть рабочий инструмент.
Сверлильный патрон с зубчатым венцом (см. рис. С)
При смене рабочего инструмента пользуйтесь за-
щитными перчатками.
При продолжительной работе
сверлильный патрон может сильно нагреться.
Поверните патрон с зубчатым венцом
14
настолько, чтобы
можно было вставить инструмент. Вставьте инструмент.
Вставьте ключ от патрона
13
в соответствующие отвер-
стия патрона с зубчатым венцом
14
и равномерно зажми-
те рабочий инструмент.
Инструменты для завинчивания (см. рис. D)
При использовании бит-насадок
16
всегда применяйте
универсальный держатель
15
. Используйте только бит-на-
садки, подходящие к головке винта.
Для завинчивания устанавливайте переключатель «cвер-
ление/yдарное сверление»
4
всегда на символ «cверле-
ние».
Смена сверлильного патрона
Снятие сверлильного патрона (см. рис. Е)
Для снятия быстрозажимного патрона
1
зажмите ключ для
внутреннего шестигранника
17
в патроне
1
и установите
гаечный ключ
18
(зев 14 мм) на лыски под ключ на шпин-
деле. Положите электроинструмент на устойчивую опору,
например, верстак. Крепко держите гаечный ключ
18
и
отвинтите быстрозажимной патрон
1
, вращая шестигран-
ный ключ
17
в направлении
. Крепко затянутый патрон
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-67-009.book Page 91 Monday, March 14, 2016 11:48 AM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 2B1 | (14.3.16) Brasil Robert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900 CampinasTel.: (0800) 7045446www.bosch.com.br/contacto Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Apenas país...
32 | Italiano 1 609 92A 2B1 | (14.3.16) Bosch Power Tools Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-na può provocare seri incidenti. Evitare una posizione anomal...
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 2B1 | (14.3.16) Descrizione del prodotto e caratteri-stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elett...
Altri modelli di driver a impatto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203